1016万例文収録!

「自然地域」に関連した英語例文の一覧と使い方(2ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 自然地域の意味・解説 > 自然地域に関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

自然地域の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 145



例文

日本各地で、「ご当地~~」と呼ばれる土産品があるが、それらの日用品は、地域自然や歴史、産業、伝統などに見合った製品を作ろうとしてきた地域の人々の工夫の賜物である。例文帳に追加

Each region in Japan has souvenirs called 'specialty of the region,' and such daily necessities are the result of efforts made by local people who tried to make products in line with local nature, history, industry and tradition.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

昨年中米地域を襲ったハリケーン・スタンをはじめ、自然災害による被害は中南米・カリブ海地域の成長と貧困との闘いにとって大きな脅威となっています。例文帳に追加

As was the case in Hurricane Stan that hit Central America last year, natural disasters and the resulting damage are becoming a major threat to growth and the fight against poverty in the Latin American and Caribbean region.  - 財務省

アジア太平洋地域は、世界の中でも、地震や水害などの自然災害に見舞われやすい地域であり、これまで多くの被害を受けてきました。例文帳に追加

The Asia-Pacific region is among the most vulnerable in the world to natural disasters such as earthquakes and floods; people in this region are with a long history of severe damages inflicted by natural disasters.  - 財務省

風力発電と太陽光発電のそれぞれに利点を備え、それにより地域的条件を緩和して設置可能な地域を拡げることができる自然エネルギ利用の発電設備を提供する。例文帳に追加

To provide natural energy using power generation equipment capable of expanding an installable region by relieving a regional condition by having respectively advantages in wind power generation and solar power generation. - 特許庁

例文

特産の農林水産品を加工した土産物や、自然や歴史遺産を活かした観光産業は、地域資源を活用して他地域の需要を取り込んだ例と言えるだろう。例文帳に追加

Possible examples of the utilization of community resources for the promotion of demand in other communities include souvenirs made from processing unique agricultural, forestry, and fisheries products, as well as a tourism industry that maximizes natural and historical heritage. - 経済産業省


例文

どの温泉宿泊施設にとっても温泉は自明の地域資源であり、むしろ、それ以外の食材や自然といった地域資源を温泉と組み合わせて有効活用することが、付加価値や集客に影響すると考えられる。例文帳に追加

The hot spring is an obvious community resource for any hot spring accommodation. Rather, it is thought that the effective utilization of other community resources such as food ingredients and the natural environment in conjunction with the hot spring will have an effect on value added and attracted customers. - 経済産業省

その際には、地域や国によって災害や事故等の緊急時の種類、規模、頻度も異なるため、自然条件や経済状況等の基礎的な情報を基に対象地域や国に応じた段階的な支援が必要である。例文帳に追加

For such assistance, because the types,scales, and frequencies of emergency situations (such as disasters and accidents) differ byregions and countries, it is necessary to take phased steps appropriate for the target regionsand countries, based on basic information about their natural conditions and economicsituations. - 厚生労働省

しかしながら、一つの地域を特定し、その地域内の植物だけでなく動物、さらには鉱物まで含めて、地域自然の全体的な特色の把握を試みた例は、伴存の他に見られず、調査対象地の詳細な地誌まで著しているのは伴存の特色である。例文帳に追加

However, no other scholars tried to understand the characteristics of the nature of a region, not only about plants but also animals and minerals, by localizing the area and it is characteristic of his work in which detailed topography of the target area was also included.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

原産地名称は,ペルー国内の或る地域若しくは場所の名を使用した名称であって,その地域若しくは場所で発しかつ固有の品質若しくは特徴が当該地域又は場所に特有な自然的及び人的要因に帰せられるような商品を指定するのに使用される名称として定義される。例文帳に追加

Appellation of origin shall be understood to mean an appellation that uses the name of a region or geographical location within the country that serves to designate a product originating therein the quality or characteristics are exclusively or essentially attributable to the natural and human factors specific to the said region or location. - 特許庁

例文

本章では地域資源を、〔1〕地域の農林水産品を蓄積された技術・技法で加工(農林水産型)、〔2〕鉱工業品関連企業の集積により蓄積された技術・技法(産地技術型)、〔3〕自然や文化財等(観光型)の3種類に分類の上、地域資源の活用状況を分析する。例文帳に追加

This chapter will analyze the usage conditions of community resources that have been separated into the following three types: (1) the Agriculture, Forestry, and Fisheries Type (processing of community agricultural, forestry, and fisheries products with accumulated technology and/or techniques); (2) the Production Region Technology Type (accumulated technology and/or techniques from the concentration of industrial product related enterprises); and (3) the Tourism Type(natural and cultural assets). - 経済産業省

例文

第十七条 国は、持続可能な利用の推進が地域社会の健全な発展に不可欠であることにかんがみ、地域自然的社会的条件に応じて、地域の生態系を損なわないよう配慮された国土の適切な利用又は管理及び自然資源の著しい減少をもたらさないよう配慮された自然資源の適切な利用又は管理が総合的かつ計画的に推進されるよう必要な措置を講ずるものとする。例文帳に追加

Article 17 The government shall, taking into consideration that promotion of sustainable use is indispensable for sound development of the local community, take necessary measures to ensure that appropriate use or management of national land with consideration given to prevent regional ecosystems from being damaged and appropriate use or management of natural resources with consideration given to prevent natural resources from significantly decreasing are promoted in a comprehensive and planned manner, according to the national and social conditions of the region.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

詳しくは自然法と実定法の記事に譲るが、自然法とは法の淵源(法律の拠って立つ根拠、すなわち法源)を人為的に定められたものに求めず、人の理性によって発見される、時代や地域を超越した普遍性(と思われるもの)と正義に由来すると考える法概念である。例文帳に追加

Although details should be consulted with articles on natural law and positive law, natural law is a legal concept which does not look for the origin of law (basis on which law can exist, namely source of law) in artificial provisions but considers that source of law is derived from generality (or what thought to be) and justice.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(2) 原産地名称を使用する排他的権利は、自然要因または人的要因を含む主に本地理的地域において使用権のある商品を製造する者、あるいは営業活動に携わる者の 1またはいくつかの法人若しくは自然人に付与することができる。例文帳に追加

(2) The exclusive right to use the appellation of origin may be granted to one or several legal entities or natural persons engaged in business activities, manufacturing in this geographical area goods the properties of which are related, exclusively or mostly, to this geographical area, including natural and (or) human factors. - 特許庁

都市在住者に墓地所有の可能性を与え、過疎地域の未使用山林等の有効利用を図ることで、極めて安価で自然環境に優しく、公園の機能をより充実させた山林、原野を活用して造った霊園的機能を有する自然公園を提供すること。例文帳に追加

To provide a natural park having a function as a cemetery park for giving a person living in the city a chance to have a graveyard, and having a substantial function as the park at very low cost friendly to the natural environment, by effectively utilizing the unused forest or the like in depopulated areas. - 特許庁

個別の商品での差別化、高付加価値化は難しくとも、地域の歴史・文化、伝統的生活様式、自然と、地域特有の商品・サービスを総合的に組み合わせ、他の地域にない魅力の発信を図ることは、我が国の地域資源の本物の価値を顕在化し、国際市場での高い評価を受けるために有効である。例文帳に追加

As it is difficult to differentiate products and increase their added value independently item by item, efforts should be taken to comprehensively combine local history/culture, traditional lifestyle or nature and goods or services specific to the region, so as to emphasize the uniqueness of the region. This is effective in that it reveals the intrinsic value of Japanese regional resources and raises their profile in international markets. - 経済産業省

第三条 生物の多様性の保全は、健全で恵み豊かな自然の維持が生物の多様性の保全に欠くことのできないものであることにかんがみ、野生生物の種の保存等が図られるとともに、多様な自然環境が地域自然的社会的条件に応じて保全されることを旨として行われなければならない。例文帳に追加

Article 3 (1) Conservation of biodiversity shall be carried out for the purpose of ensuring that conservation of endangered wildlife species, etc. is aimed at and that the diversified natural environment is conserved according to the natural and social conditions of the region, taking into consideration that maintenance of sound and bountiful nature is indispensable for conservation of biodiversity.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

2 国は、農林水産業その他の人の活動により特有の生態系が維持されてきた里地、里山等の保全を図るため、地域自然的社会的条件に応じて当該地域を継続的に保全するための仕組みの構築その他の必要な措置を講ずるものとする。例文帳に追加

(2) The government shall, for the purpose of conservation of satochi and satoyama (rural landscapes), etc. where a unique ecosystem has been maintained through agriculture, forestry and fisheries and other human activities, establish a mechanism to continuously conserve such regions according to the natural and social conditions of the regions and take other necessary measures.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

地域には、特産品や伝統的な技法、自然や歴史遺産などの文化財など、独自の資源が存在するこれら地域資源を活用することにより企業のパフォーマンスが改善するかどうかについて、企業に対するアンケート、スーパーマーケットなどにおける販売実績データを用いて明らかにする。例文帳に追加

Each community has its own unique resources, such as its special regional products, traditional techniques, and nature and cultural assets that include historical heritage. A survey administered to enterprises and actual sales data from supermarkets and other establishments are used to clarify whether or not the utilization of community resources improves enterprise performance. - 経済産業省

「我々は、アジア太平洋地域における物品、サービス及び人の円滑な流れの迅速な回復を確保することの重要性を認識し、この地域における最近の自然災害を受けて、WTO協定と不整合な措置を講じないことに合意した。」例文帳に追加

"We agree to refrain from taking WTO- inconsistent measures in the aftermath of recent natural disasters in the region, recognizing the importance of securing the prompt return of the smooth flow of goods, services, and people in the Asia- Pacific region." - 経済産業省

達成への多くの他の自然的制限が確認される場合もあり,実際の劣化状態が地域的な生物クライテリア改善の証拠として含まれないよう,注意を払うべきである。例文帳に追加

Many other natural restrictions to achievement can be identified, and care must be taken that actual degraded conditions are not included as evidence for regional scale biocriteria modification. - 英語論文検索例文集

二 自然的経済的社会的条件からみて一体である地域のうち企業立地及び事業高度化を重点的に促進すべき区域(以下「集積区域」という。)の設定に関する事項例文帳に追加

(ii) matters concerning the designation of a zone for intensively promoting the establishment of new business facilities and business innovation (hereinafter referred to as a "cluster zone") within a region that constitutes a coherent whole in terms of natural, economic and social conditions;  - 日本法令外国語訳データベースシステム

日本の各時代や地域によっても「死者は聖なる存在」「死者は忌み嫌うべき存在」「自然死以外は、悪霊化し、生者に祟る」など様々な見解がとられていたといわれている。例文帳に追加

It is said that there have been different viewpoints throughout the ages in Japan and across different regions including that 'the dead become sacred beings', 'the dead become beings to be abhorred' or that 'people who die of unnatural causes become revengeful ghosts and curse the living.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

モリアオガエルの保護、観察のために毎年観察会を開催し、地域の皆さんや子供達に自然環境問題が及ぼす影響を理解していただいている。例文帳に追加

An observation event is held annually to observe and protect the forest green tree frog at which local residents and children can appreciate the impact of environmental issues on nature.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また地域振興などを鑑みて、1993年には美山町の自然文化村と京都府青少年芦生の家のツアーについて、特例として利用者心得の順守を条件に車での入山が許可された。例文帳に追加

To promote the development of the region, in 1993, entry was permitted by car for tour groups visiting "The nature-and-culture-centered village" in Miyama-cho or "the Ashiu youth house of Kyoto Prefecture", on the condition that they follow all usage rules.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

京都府道10号大山崎大枝線(丹波街道)以西の西部は、主に西山の丘陵地帯からなる自然あふれる地域であり、後述のような有名神社仏閣などが点在する。例文帳に追加

The west of Nagaokakyo City to the westward of the Oyamazaki Oe Line (Tanba Kaido Road) of the Kyoto Prefectural Route 10 is an area with a wealth of nature, consisting mainly of the hillside area in Nishiyama, and where famous shrines and temples are scattered around as mentioned below.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

今年,メープルシロップ・フェスティバルが3月1日から4月3日まで,トロントの約70キロ北東にあるパープルウッズ自然保護地域で行われました。例文帳に追加

This year, the Maple Syrup Festival was held from March 1 to April 3 in the Purple Woods Conservation Area, about 70 kilometers northeast of Toronto.  - 浜島書店 Catch a Wave

LAC地域においては、最近気候変動が原因と考えられる自然災害が多発しており、気候変動は経済発展の大きなリスクとして広く認識されるに至っています。例文帳に追加

The LAC region has recently suffered from many natural disasters whose cause may be climate change. Countries in the region now widely recognize climate change as a major risk for their economic development.  - 財務省

WDR2011 が分析の対象とした、紛争・脆弱地域を生み出す「暴力」とは、国内あるいは国境を越えた紛争、国内の政治的暴力や犯罪等であって、自然災害は含まれていません。例文帳に追加

The violence that creates fragile and conflict-affected situations, which is analyzed in the WDR2011, refers to domestic and cross-border conflicts, and does not refer to natural disasters.  - 財務省

原産地名称は,国,地方又は地域の地理的名称であって,そこを出所とし,その品質又は特性がその自然及び人的要因を含む地理的環境に起因する製品を指定するのに役立つものから構成される。例文帳に追加

An appellation of origin shall consist of the geographical name of a country, region or locality that serves to designate a product originating therein, the quality or characteristics of which are due to the geographical environment, including both natural and human factors.”  - 特許庁

(4) 当該外国人が欧州経済地域加盟国の領域内に住所又は本拠地を有する自然人又は法人である場合は,(1)及び(3)(b)は適用しない。例文帳に追加

(4) Paragraph (1) and paragraph (3)(b) shall not apply if the foreigner is a natural person or legal entity whose permanent residence or domicile is in the territory of a Member State of the European Economic Area. - 特許庁

外国の当事者が欧州経済地域の加盟国の領域内に住所又は居所を有する自然人又は法人である場合は,(1)及び(3)(b)は適用されない。例文帳に追加

Paragraph (1) and paragraph (3)(b) shall not apply if the foreign party is a natural person or a legal entity whose permanent residence or domicile is in the territory of a Member State of the European Economic Area. - 特許庁

また、例えば、自然災害が発生した地域の通信装置を選定対象から除外することができ、データの保存を確実に実行できるデータ保存システムを提供する。例文帳に追加

A management server 1 for connecting with a communication network and allocating object data to a plurality of terminal devices 5 stores a free space of a memory area in each of the terminal devices 5 in advance. - 特許庁

太陽光発電、風力発電など自然エネルギー利用の発電装置は、特殊な地域を除き稼働率が低く発電出力が小さい。例文帳に追加

To solve such a problem that an apparatus for power generation using natural energy such as solar power generation or wind power generation has a low operating rate and a low power generation output except for a special area. - 特許庁

本発明は、地域や季節に応じた自然な色の仕上がりとなるように色補正の色補正率を設定する写真処理方法及び写真処理装置を提供することを課題とする。例文帳に追加

To obtain a photographic processing method and a photographic processing device capable of setting the color correction rate of color correction so that a photograph is finished in natural color in accordance with a region or a season. - 特許庁

地域に存在する特有の経営資源として、特産品や伝統的に継承された製法、地場産業の集積による技術の蓄積、自然や歴史遺産といった文化財などが挙げられる2。例文帳に追加

Examples of management resources that are unique to the community include special regional products and manufacturing methods that have been handed down in a traditional manner, an accumulation of technology resulting from the concentration of local industry, and nature and cultural assets such as historical heritage. - 経済産業省

実際に地域の農林水産品や産地の技術、自然資源を背景とした品目の中には、中小企業の商品の方が高価格帯となっている事例を見ることができる。例文帳に追加

In actuality, among community agriculture, forestry, and fisheries products and products that are backed by production region technology and natural resources, there are cases where the products of SMEs are in a higher price range. - 経済産業省

逆に、担い手としての環境が整備され、自らに期待される役割が明確になれば、地域社会の一員としての企業側の自覚も自然と形成されると期待される。例文帳に追加

On the other hand, it is expected that the awareness on the side of companies as a member of a local community will be formed in due course when the environments for the managing parties are arranged and if the roles expected from them are clarified.  - 経済産業省

組織境界内(gate-to-gate)の段階については、事業実施の影響を受ける地域に生息域がある種の数。国際自然保護連合(IUCN)のレッドリストや、国の保護リストに記載される種の数を、絶滅危惧度別に示す。例文帳に追加

For gate-to–gate phases, Number of IUCN Red List species and national conservation list species with habitats in areas affected by operations, by level of extinction risk  - 経済産業省

被災地域の中でも、特に新潟県は、7月の新潟県・福島県豪雨、10月の新潟県中越地震と、大型の自然災害に立て続けに見舞われ、県内の中小企業に大きな影響を及ぼした。例文帳に追加

Among the regions suffering damage from natural disasters, Niigata Prefecture has been especially hard hit, being buffeted in rapid succession by heavy rains that hit Niigata and Fukushima in July and the Niigata-Chuetsu Earthquake in October, and SMEs in the prefecture were seriously affected. - 経済産業省

成長と雇用創出は多くのエコノミーにおいて弱まり,欧州における金融上の挑戦や我々の地域で相次いでいる自然災害からのものを含め重大な下方リスクが存在する。例文帳に追加

Growth and job creation have weakened in many economies, and significant downside risks remain, including those arising from the financial challenges in Europe and a succession of natural disasters in our region.  - 経済産業省

魚介類は自然界の食物連鎖を通じて、特定の地域等にかかわりなく、微量の水銀を含有していますが、その含有量は一般に低いので健康に害を及ぼすものではありません。例文帳に追加

Regardless of habitat area, fish and shellfish contain traces of mercury as a result of the food chain transfer. Its levels are generally too low to pose health effects. - 厚生労働省

「やまと」の語源は山に囲まれた地域であるからと言う説、この地域を拠点としたヤマト王権が元々「やまと」と言う地域に発祥したためとする説、「やまと」は元は「山門」であり山に神が宿ると見なす自然信仰の拠点であった地名が国名に転じたとする説、三輪山から山東(やまとう)を中心に発展したためとする説など諸説ある。例文帳に追加

There are a variety of views about the origin of the word 'Yamato': the area is a region surrounded by mountains; the Yamato Dynasty located in this region originated in an area called 'Yamato'; 'Yamato' means 'Sanmon' (temple gate) and the name of a place of belief in nature that gods exist in mountains was changed to a country name; or it was developed in the area centered around Mt. Miwa and Yamato.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

地域再生本部では、地域経済の活性化と地域雇用の創造の実現のためには、地域の産業、技術、人材、観光資源、自然環境、文化、歴史等地域が有する様々な資源や強みを知恵と工夫により有効活用し、文化的・社会的つながりによる地域コミュニティの活性化や、民間事業者の健全なビジネス展開を通じ十分な雇用を確保することが重要としており、「地域再生推進のための基本指針」に基づき、2004年1月に392の提案主体から673の構想が提出され、2004年2月27日には地域限定措置として23件、全国措置として118件が「地域再生推進のためのプログラム」として決定された。例文帳に追加

In order to revitalize the economy and generate employment in the local regions, the Headquarters for the Regional Revitalization attaches importance on the various resources and strengths of the regions including their industry, technology, human resources, tourism resources, natural environment, culture and history to revitalize the regional communities through cultural and social interactions while making use of its knowledge and ingenuity, and on securing sufficient employment through the sound development of private business. Therefore, based on theBasic Guidelines for the Promotion of Regional Revitalization,” 673 ideas were submitted from 392 entities in January 2004. From them, selection was made on February 27, 2004 for “the Program for the Promotion of Regional Revitalization,” with 23 adopted as measures limited to certain regions and 118 adopted as national measures. - 経済産業省

その一方で、これら山岳信仰のある地域で、しばしば近代的な装備を過信した者が、無謀な行動の結果、重大な危険に直面したり、逆に大量の物資を持ち込んでそのゴミを放置するといった、過剰な自己防衛に基づく自然への攻撃を行ってしまうケースも散見され、近年では改めて自然と共存するために培われた山岳信仰が、その精神性において見直されている。例文帳に追加

On the other hand, in regions where the Sangaku-shinko faith exists, people placing too much confidence in modern gear, facing serious danger as a result of reckless acts, or conversely attacking nature due to excessive self-defense, by for instance, bringing in a large amount of goods and leaving the garbage behind, seen here and there, draws a fresh look at the spirituality of the Sangaku-shinko faith, which was cultivated for the purpose of coexisting with nature.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(3) (2)の規定は,欧州経済地域協定の締約国の国民である自然人,及び欧州経済地域協定の締約国に自己の企業の本社又は本拠を有する法人には適用されない。当該手続当事者は,スロバキア共和国の領域における送達宛先について庁に通知しなければならない。例文帳に追加

(3) The provision of paragraph (2) does not apply to natural persons who are nationals of the state party to the Agreement on the European Economic Area and legal persons with headquarters or the seat of their enterprises in the state party to the Agreement on the European Economic Area. Such party to the proceedings has to notify the Office about the delivery address in the territory of the Slovak Republic. - 特許庁

第三条 この法律において「産業集積」とは、自然的経済的社会的条件からみて一体である地域において同種の事業又はこれと関連性が高い事業を相当数の者が有機的に連携しつつ行っている場合の当該事業者の集積をいう。例文帳に追加

Article 3 (1) The term "industrial clusters" as used in this Act means clusters of business operators where the same type of business or other businesses closely related thereto are conducted by a considerable number of persons coordinated organically within a region that constitutes a coherent whole in terms of natural, economic and social conditions.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

4 この法律において「産業集積の形成」とは、自然的経済的社会的条件からみて一体である地域において企業立地又は事業高度化が行われることにより、当該企業立地又は事業高度化を行う事業者を中核とした産業集積の形成が行われることをいう。例文帳に追加

(4) The term "formation of industrial clusters" as used in this Act means the formulation of industrial clusters through the establishment of new business facilities or business innovation within a region that constitutes a coherent whole in terms of natural, economic and social conditions, centering on business operators who conduct said establishment of new business facilities or business innovation.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

元々は開墾などの形で土地を自然のままの単なる荒地や原野から食料などの生産(農業)に即した状態(→穀倉地帯・治水)に整備するのは、個人や小集団の手には余る仕事であったし、まして近隣地域からの侵略から守ることは、民兵を組織化するにしても困難が生じた。例文帳に追加

Cultivating the wilderness or wastelands and converting them into the appropriate condition for food production (agriculture) (breadbasket and flood control) exceeded abilities of individuals or small groups, and it was, by and large, still difficult to defend themselves from invasion by neighboring territories, even if they organized a militia.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そのため、地域一円を荘園化して山や川などの自然物をもって境界とした荘園や分散した土地を合わせて1つの荘園として扱う場合など様々な形態が存在し、中には数路にわたって多数の荘園を有する者も存在した。例文帳に追加

For this reason there were various types of shoens, for example, they made shoen throughout the regions, drew lines between the shoens with natural objects such as mountains, rivers, and so on, and regarded the dispersed lands as one shoen and so on and some of them possessed many shoens across the roads.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

明治維新以降、尾張藩の森林は国有化され、明治時代後期から大正時代にかけて赤沢自然休養林をはじめとする地域に神宮備林が設定され、樹齢200年から300年の用材の安定提供が可能なように計画的に植林された。例文帳に追加

The forest belonging to the Owari Domain was nationalized after the Meiji Restoration, and Jingubirin (resource forests for the Jingu) were set up in Akazawa Natural Recreation Forest and other areas during the Meiji and Taisho periods, with a systematic afforestation program making it possible to stably supply 200 to 300 year-old timber.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
英語論文検索例文集
©Copyright 2001~2024 , GIHODO SHUPPAN Co.,Ltd. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS