1016万例文収録!

「船手」に関連した英語例文の一覧と使い方(6ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

船手の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 657



例文

露天に設置されるユニット40と、舶乗員とのインタフェース段であるAIS表示器20との間を、ケーブル等の内伝送路によって接続する。例文帳に追加

A unit 40 installed in the open air is connected to an AIS display 20 of an interface means to a ship crew by a transmission line in a ship such as a cable. - 特許庁

より具体的には、前記加熱段8は内で発生する熱を熱源とし、特に内のボイラにおいて潤沢に生成される蒸気の使用が好適である。例文帳に追加

As an embodiment, the heating means 8 uses heat generated in the vessel, as a heat source, and it is suitable to use steam produced plentifully in a boiler in the vessel. - 特許庁

減揺装置は、凹状体2を舶1の側面に沿わせて、舶1の甲板5から吊り下げ段3を介して着脱自在に水中に吊り下げる。例文帳に追加

This anti-rolling device is suspended attachably/detachably in the water from the deck 5 of the ship 1 through suspension means 3 by making the recessed body 2 lie along with the side surface of the ship 1. - 特許庁

管理装置4は、身体障害者等とその介護者の客側端末2をセットにして検出し両者が離れた場合に警報を発する警報段と、客の状態を検出する傾斜センサとを備えた。例文帳に追加

The managing device 4 is provided with an alarm means for making the ship passenger terminals of a handicapped person and an associated helper a set, detecting them and issuing an alarm when they are separated, and an inclination sensor for detecting the state of the ship passenger. - 特許庁

例文

広い海域を航行するの位置を特定し、それが不審であるか否かの情報を収集するため航空機を、他の支援段に依らず速やかに現場へ向かわせることのできる監視装置を得る。例文帳に追加

To obtain a monitoring device capable of quickly making an aircraft fly to a spot without depending upon other support means to collect information as to whether a ship is a suspicious ship by specifying the position of the ship navigating a wide sea area. - 特許庁


例文

同社は、これまで、中国においては大所にターゲットを絞り、ビジネスを進めてきたが、今後は増加する中規模造所への拡販を進めていく予定である。例文帳に追加

This company has limited their target only on major shipyards in China, and have business with them. However, they are going to expand their sales to middle sized shipyards, which is increasing. - 経済産業省

さて,わたしたちは先にに乗り,アソスに向けて出航した。パウロをそこで乗させるつもりであった。というのは,彼自身は陸路で行くつもりで,そのようにはずを整えていたからである。例文帳に追加

But we who went ahead to the ship set sail for Assos, intending to take Paul aboard there, for he had so arranged, intending himself to go by land.  - 電網聖書『使徒行伝 20:13』

個別波予測・警報システムを構成する個別波予測・警報装置は、レーダーのレーダー画像信号および操装置の操情報等を入力可能な入力段と、個別波予測段及び危険判定段とを備える。例文帳に追加

The individual wave prediction/alarm device constituting the individual wave prediction/alarm system is equipped with an input means capable of inputting radar image signal of the radar and ship steering information of the ship steering device, an individual wave prediction means, and a danger determination means. - 特許庁

舶の接岸エネルギーを吸収する緩衝材と、緩衝材の舶接岸側で接岸時の面圧を低減する前衝板と、前衝板の表面に取り付けられたパッドとからなる防舷材であって、パッドの取付段とは別に、前衝板とパッドとのずれ防止段を設けることにより、舶の接岸の際に生じる力をパッドの取付段に負担させることのない防舷材とする。例文帳に追加

This fender comprises a cushioning material for absorbing the docking energy of a ship, a front buffer plate 3 for reducing the bearing pressure when the ship is docked on the ship docking side of the cushioning material, and a pad 4 mounted on the front buffer plate 3. - 特許庁

例文

シャドーイング処理部24は、舶用通信装置10と通信相先装置30との間で伝送した通信信号の陰影効果による減衰度を取得し、所定の座標系における、通信相先装置30の位置、自の位置および方向に基づいて、舶用通信装置10のアンテナ18の該通信相先装置30に対する指向方向を決定する。例文帳に追加

A shadowing processing section 24 acquires attenuation by a shadowing effect of a communication signal transmitted between a maritime communication apparatus 10 and a communication destination apparatus 30 to decide the directivity of an antenna 18 of the maritime communication apparatus 10 with respect to the communication destination apparatus 30 on the basis of the position of the communication destination apparatus 30, the position and direction of its own ship in a prescribed coordinates system. - 特許庁

例文

繁雑な続きをすませ、が定時に出港できるためには、特別の上にも特別なはからいが、どうしても必要である。例文帳に追加

Extra special treatment is imperative to get the vessel through government red tape, so that she can leave port on time. - Tatoeba例文

薄い葉と、様々な派な色のの形をした花の長く垂れ下がった房を有するシンビジウム属の様々な植物のいずれか例文帳に追加

any of various plants of the genus Cymbidium having narrow leaves and a long drooping cluster of numerous showy and variously colored boat-shaped flowers  - 日本語WordNet

繁雑な続きをすませ、が定時に出港できるためには、特別の上にも特別なはからいが、どうしても必要である。例文帳に追加

Extra special treatment is imperative to get the vessel through government red tape, so that she can leave port on time.  - Tanaka Corpus

事代主は「承知した」と答えると、を踏み傾け、逆を打って青柴垣に化え、その中に隠れてしまった。例文帳に追加

Kotoshironushi answered, 'I accept,' and he made the ship alist, stamping on it, then clapped his hands, changing it into a fresh brushwood fence, and hid into it.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

三輪髷・長:ほぼ同型の髷だが結う身分が違うため、前者では縮緬・後者では錦の絡を用いることが多い。例文帳に追加

Mitsuwa (three rings) Mage/Osafune: the former mostly uses crepe and the latter brocade and those are almost the same style of Mage, but for different women in different positions.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

一方で『遊行柳』『紅葉狩(能)』『弁慶』など霊験や怨霊、怪奇を主題とした派でわかりやすい能を書き、時流に迎えられた。例文帳に追加

Meanwhile, he wrote extravagant and easy-to understand works of Noh such as "Yukiyanagi," "Momijigari (Noh)," "Funa Benkei" whose main themes are miraculous virtue, vengeful spirits and mysteries and he became very popular at that time.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、大坂町奉行との管掌の調整の結果、大坂船手格を一時兼務したこともある。例文帳に追加

Also, as a result of negotiation with the Osaka machibugyo about management, it held an additional post of Osaka funate kaku (a class of profession in Osaka whose role was to be in charge of chartered ship management and maritime inspections) for a period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

早雲の勢200人と氏親に頼んで借りた300人の合わせて500人が、10艘のに乗って清水港を出港。例文帳に追加

A force of 500, made up of 200 of Soun's warriors and 300 borrowed from Ujichika, boarded 10 ships and left Shimizu Harbor.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

義朝によって助命嘆願されるも叶わず、義朝のによって岡山(京都市北区(京都市))において、父や兄弟達とともに斬られた。例文帳に追加

Although Yoshitomo begged for their lives, Yoshitomo himself ended up having to kill Yorinaka, his father, and his brothers in the Funaokayama district in Kita Ward, Kyoto City.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

義朝によって助命嘆願されるも叶わず、義朝のによって岡山(京都市北区(京都市))において、父や兄弟達とともに斬られた。例文帳に追加

Although Yoshitomo begged for their lives, Yoshitomo himself ended up having to kill Tamemune, his father, and his brothers in the Funaokayama district in Kita Ward, Kyoto City.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

義朝によって助命嘆願されるも叶わず、義朝のによって岡山(京都市北区(京都市))において、父や兄弟達とともに斬られた。例文帳に追加

Although Yoshitomo begged for their lives, Yoshitomo himself ended up having to kill Tamenari, his father, and his brothers in the Funaokayama district in Kita Ward, Kyoto City.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

義朝によって助命嘆願されるも叶わず、義朝のによって岡山(京都市北区(京都市))において、父や兄弟達とともに斬られた。例文帳に追加

Although Yoshitomo begged for their lives, Yoshitomo himself ended up having to kill Tamenaka, his father, and his brothers in the Funaokayama district in Kita Ward, Kyoto City.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

中で吉村は挙兵の始めは諸侯ではなく、浪士の任である旨の書取を残している。例文帳に追加

Yoshimura left a transcription created in the ship which tells that the initiative for raising an army at the initial stage should not be taken by daimyo but by roshi.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

小説家志望であったが、次善の途として映画監督を志し、松竹大撮影所に監督助として入社。例文帳に追加

Although he wanted to become a novelist, he also wished to become movie director as his second choice, so he entered Shochiku Obune studio as an assistant director.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ただ何故かに同乗していたであろう永倉新八や島田魁らが残した記にはこの山崎の死や水葬に関して一切触れていない。例文帳に追加

However, no description concerning Yamazaki's death and water burial is seen in the notes written by Shinpachi NAGAKURA and Kai SHIMADA who may have been on the same ship.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

崇徳上皇方の敗北に伴い、乱の後捕らえられ、義朝のによって岡山(京都市北区(京都市))において斬首された。例文帳に追加

Due to the defeat on the side of the Retired Emperor Sutoku, he was captured after the war, and was beheaded at Mt. Funaoka (Kita Ward, Kyoto City) by Yoshitomo.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

奈良麻呂、古麻呂、道祖王、黄文王らは捕えられ、藤原永、百済王敬福、王らの監督下、杖で何度も打たれる拷問の末、絶命した。例文帳に追加

Naramaro, Komaro, Prince Funado, Prince Kibumi, and others were captured and tortured to death by flogging under the surveillance of Fujiwara no Nagate, Kyofuku KUDARANOKONIKISHI, Prince Fune, and others.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

10月23日官軍はで海上に逃れていた広嗣を捕らえ、11月1日東人は広嗣とその弟藤原綱を斬った。例文帳に追加

On October 23, the Imperial army captured Hirotsugu escaping on the sea by ship, and Azumahito killed Hirotsugu and his brother FUJIWARA no Tsunate on November 1.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

唐は長さ八丈(24m)の一隻を造り9人の水と30人をもって高元度を帰朝させる。例文帳に追加

The Tang court ordered the creation of a 24 meter-long ship, crewing it with nine sailors and loading it with thirty passengers, and then used this ship to send Ko Gendo back to Japan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

事代主は「承知した」と答え、を踏み傾け、を逆さに打って青柴垣に変えて、その中に隠れてしまった。例文帳に追加

Kotoshiro nushi answered in the affirmative, then tilted the boat with his foot, slapped his hands upside down to transform the boat into a fresh brushwood fence and hid himself in it.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

引き取りのない田中河内介らは薩摩藩に引き取ると称してに連れ込み、斬殺された。例文帳に追加

Those, such as Kawachinosuke TANAKA, whom no domain wanted to take in, were said to be handed over to the Satsuma domain, but in fact they were taken away in a ship and were killed.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

幕府はこれらの莫大な造営費用を確保するために、新たな財源として、貿易による収入という段に注目していた。例文帳に追加

To obtain a huge amount of revenue to cover these building expenses, the bakufu paid attention to the income brought about by trading vessels as a new revenue source.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

朝鮮王朝はそうした買いの付かない物については王朝が買い取ることで興利倭の早期出港を図ることになる。例文帳に追加

The Korea kingdom facilitated Koriwasen to leave the port early by purchasing the goods for which Koriwa could not find anyone to deal with.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

当時中国では銀が不足していたため、朱印の主要な交易相である中国商人は銀を欲した。例文帳に追加

There was a shortage of silver in China during that period, and Chinese merchants, who were the main trading partners of Shuinsen desired silver.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この後すぐに獄に移され、永、百済王敬福、王らの監督下、杖で全身を何度も打つ拷問が行われた。例文帳に追加

Soon after the confession, he was transferred to a jail and tortured by repeated beating with a stick under the supervision of Nagate, Kyofuku KUDARANOKONIKISHI, Prince Fune, and others.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

文久2年(1862年)7月、船手組が、同年8月(旧暦)、小普請組288名が軍艦組に編入された。例文帳に追加

In July, 1862, Funategumi (a seamen's guild) was incorporated into Gunkangumi while 288 members of Kobushin-gumi (samurai without official appointments who receive small salaries) were incorporated into Gunkangumi in August in the same year.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

5月23日,宇宙科学研究所が,岩県の大渡(おおふなと)市にある三陸大気球観測所から観測用気球を飛ばした。例文帳に追加

On May 23, the Institute of Space and Astronautical Science launched a research balloon from the Sanriku Balloon Center in Ofunato City, Iwate Prefecture.  - 浜島書店 Catch a Wave

(d) 一時的にスロバキア共和国の領域に入った他国の舶及び航空機等(以下「運搬段」という)の付属品例文帳に追加

(d) the equipment of vessels and aircrafts (hereinafter referred to ascrafts”) of other states if these crafts temporarily enter the territory of the Slovak Republic; - 特許庁

上記の体2に、水素貯蔵段5に貯蔵されている水素を用いて発電する水素発電システム6を設ける。例文帳に追加

A hydrogen power generation system 6 to generate power by using hydrogen stored in the hydrogen storage means 5 is provided on the hull 2. - 特許庁

Bスコープ座標で示される相妨害ゾーンの映像と平面座標で示されるレーダ映像との関係が容易に理解できるようにする。例文帳に追加

To easily acquire the relation between an image of an oncoming vessel interference zone shown by B scope coordinates and a radar image shown by plane coordinates. - 特許庁

操舵が違和感なく、容易かつ確実に操舵することのできる一軸二舵の操舵方法及び操舵装置を提供する。例文帳に追加

To provide a method and a device for steering a uniaxial two-rudder vessel that can be easily and positively steered without giving a steersman a sense of discomfort. - 特許庁

水中流出油回収は、更に、回収された油含有水から油を分離する処理段を備える。例文帳に追加

The underwater oil recovery ship further includes a processing means for separating oil from the recovered oil-containing water. - 特許庁

多くの人を必要とすることなく底網を揚網することができる箱網の揚網装置を提供する。例文帳に追加

To provide a net lift up device for a box net capable of lifting up a bottom net without requiring much labor or a boat. - 特許庁

当該操作により空気ポンプ15aが押圧されて空気を相の玩具装置3bに送り、風11bを膨らませる。例文帳に追加

An air pump 15a is pressurized by the operations to send air to a toy apparatus 3b of an opponent to swell a balloon 11b. - 特許庁

演算段19は、これらのデータから港口4における波高の推移を予測し、舶に発信する。例文帳に追加

The transition of wave height at the port entrance 4 is estimated by the operation means based on these data to be sent to the ship. - 特許庁

内撮像装置10は、ロッド状のボアホールカメラ2を透明な風3に内包したものである。例文帳に追加

This joint interior imaging device 10 is constituted by enveloping a rod-shaped bore hole camera 2 by a transparent balloon 3. - 特許庁

3本の操作用レバーの全てのグリップを片で確実に把持することができる舶用推進装置の操作装置を提供する。例文帳に追加

To provide an operation device of a propulsion unit for a vessel capable of surely holding all of the grips of three levers for the operation with one hand. - 特許庁

センサ・ヘッドは、星を検出し、宇宙に対する各星の位置に対応する生画素データを発生する段24を有する。例文帳に追加

The sensor heads have a means 24 for generating raw picture element data corresponding to positions of respective stars to the spacecraft. - 特許庁

これにより、衝突時における相方の腹の損傷深さを小さくすると同時に、破孔を防ぎ、積荷の漏洩事故を防止する。例文帳に追加

The damaged depth of the belly of opposite vessel is reduced at the time of collision, and a leakage accident of a load is prevented by preventing the rupture of a hole. - 特許庁

例文

無線通信段による舶の確認方法および料金の自動決済方法並びにこれらの方法を実施するシステム例文帳に追加

CONFIRMING METHOD FOR SHIP BY RADIO COMMUNICATION MEANS, AUTOMATIC SETTLEMENT METHOD FOR FEE AND SYSTEM FOR EMBODYING METHODS - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。
The World English Bible is dedicated to the Public Domain.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS