1016万例文収録!

「規数」に関連した英語例文の一覧と使い方(9ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 規数に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

規数の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 12291



例文

模別製造工業生産指(中小企業製造工業生産指)(加工統計)例文帳に追加

Manufacturing Production Indices by Size of Enterprise - 経済産業省

なお、定があるものは、いずれも過半 の賛成により決定する(多決)ものと定めてい る。例文帳に追加

Other BITs provide that the arbitral tribunal may make decisions by majority vote. - 経済産業省

1980年と比較すると、完全失業率、長期失業者、非正雇用の労働者は増加。例文帳に追加

The unemployment rate, the number of long-term unemployed and the number of non-regular employed workers, have been increasing compared to the 1980’s. - 厚生労働省

団体標章の出願手料は,第18条(1)に定した出願手料の4倍とし,保護期間手料及び更新手料は,第18条(2)に定した保護期間手料の10倍とする。例文帳に追加

The application fee for collective marks shall be four times the application fee provided for in Section 18 par 1, the fee for the period of protection and the renewal fee shall be ten times the fee for the period of protection provided for in Section 18 par 2.  - 特許庁

例文

送信側から新周波と変更時刻を記述した周波変更情報を送出し、受信側で周波変更情報を抽出し、変更時刻に新周波を受信に使用する周波に設定する。例文帳に追加

A transmitter side sends frequency change information describing a new frequency and its changing time, and a receiver side extracts the frequency change information and sets the new frequency at a frequency used for reception at the changing time. - 特許庁


例文

この場合、回転検出手段によって出力回転が検出されると、エンジン回転制手段は出力回転に基づいてエンジン回転N_E を制する。例文帳に追加

In this case, when an output rotational frequency is detected by the rotational frequency detecting means, the engine speed regulating means regulates the engine speed NE based on the output rotational frequency. - 特許庁

料に関する本法の定が改正されたときは,(2)及び(3)の定に拘らず,新たな定を,当該定の発効後に行われる納付,又は当該定の発効前に行われた納付であるが,当該定の発効後に提出する申請に係わる納付の全てに適用する。例文帳に追加

If the provisions of this Federal Act concerning the amount of fees are changed, the new provisions shall apply, irrespective of subsections (2) and (3), to all payments which are made after the entry into force of these provisions, or which are paid before the entry into force of these provisions, but which are intended for petitions which are submitted after the entry into force of these provisions.  - 特許庁

意匠の登録出願は,常にポルトガル語でなければならず,次を含まなければならない。様式1.06による願書,場合により,本則の定に基づく明細書,本則の定に基づくクレーム,本則に定する図案又は写真,対象物の使用分野,法定出願手料の納付受領書例文帳に追加

The application for registration of an industrial design, which must always be in Portuguese, must contain: Application, as per Form No. 1.06; Description, if the case may be, according to the provisions hereof; Claims, as per the provisions hereof; Drawings or photographs, as provided hereunder; Field of application of the object; Receipt of payment of the official filing fee.  - 特許庁

IEEE-754 格の 32 ビットと 64 ビットの浮動小では、指部の最大値はそれぞれ 128 と 1024 であり、仮部のビットはそれぞれ 24 と 53 である。例文帳に追加

For the IEEE-754 standard 32-bit and 64-bit floating-point numbers the maximum value of the exponent is 128 (respectively, 1024), and the number of mantissa bits is 24 (respectively, 53). )  - JM

例文

いくつかの関では、渡された引きの値や、正しい関の結果がsubnormal (非正)になる場合に範囲エラーを上げる。例文帳に追加

Some functions deliver a range error if the supplied argument value, or the correct function result, would be subnormal .  - JM

例文

大入賞口賞球×最大入球×最大ラウンドによって定される大当たり出玉を変更可能にする。例文帳に追加

To make possible to change the number of put-out balls for special prize winning opening which is determined by the number of put-out balls for big prize winning opening × the maximum number of put-in balls × the maximum number of rounds. - 特許庁

の設計変と過去の設計変とが類似していると判定された場合に、当該新の設計変に対する評価指標の解析結果として、当該新の設計変と類似し、かつ剥離を伴わない過去の設計変に対する評価指標の解析結果を割り当てる。例文帳に追加

When it is determined that the new design variable is similar to the past design variables, a result of analysis of the evaluation index to the past design variable which is similar to the new design variable and does not cause separation is assigned as a result of analysis of the evaluation index to the new design variable. - 特許庁

(3) (5)に従うことを条件として,特許協力条約に基づく則の第15則1にいう国際出願手料は,同則の第15則4にいう期間内に,登録局に納付しなければならない。例文帳に追加

(3) Subject to paragraph (5), payment of the international filing fee referred to in rule 15.1 of the Regulations under the Patent Co-operation Treaty shall be made to the Registry within the period referred to in rule 15.4 of those Regulations. - 特許庁

(4) (5)に従うことを条件として,特許協力条約に基づく則の第16則1にいう調査手料は,同則の第16則1(f)にいう期間内に,登録局に納付しなければならない。例文帳に追加

(4) Subject to paragraph (5), payment of the search fee referred to in rule 16.1 of the Regulations under the Patent Co-operation Treaty shall be made to the Registry within the period referred to in rule 16.1(f) of those Regulations. - 特許庁

(3)及び(4)の定に従わない場合は,特許協力条約に基づく則の則16の2の定に従って計算される遅延納付手料をアイルランドの通貨により庁に納付する。例文帳に追加

In the event of failure to comply with the provisions of paragraphs (3) and (4), a late payment fee, calculated in accordance with the provisions of Rule 16. bis of the Regulations under the Patent Cooperation Treaty, shall be made to the Office in the currency of the State. - 特許庁

レイアウト則切替部21は、指示入力に従い、レイアウト則テーブル22に記録された複のレイアウト則から、1つのレイアウト則を選択する。例文帳に追加

A layout rule changeover part 21 selects one layout rule out of plural rules recorded in a layout rule table 22 according to an indicating input. - 特許庁

次に、関連則抽出機能7が、類似形式検索機能5によって検索されたデータ形式に基づく変換則を、複の変換則が記憶された則データベース6から抽出する。例文帳に追加

Then a related rule extracting function 7 extracts a conversion rule based upon the data format retrieved by the similar format retrieving function 5 from a rule database 6 stored with a plurality of conversion rules. - 特許庁

また、携帯端末200の正化部211および情報提供サーバ100の正化部121により、前記変換により得られた複のコード情報を所定の則に合致するように正化する。例文帳に追加

A normalizing section 211 of the mobile terminal 200 and a normalizing section 121 of an information providing server 100 normalize multiple code information acquired by conversion so that they are compliant with a predetermined rule. - 特許庁

2次元CADデータは、壁や柱などが定された躯体レイヤ、建具が定された建具レイヤ、文字が定された文字レイヤなど、要素を種類ごとに定した複のレイヤから構成されている。例文帳に追加

The two-dimensional CAD data is constituted of a plurality of layers such as a building frame layer in which walls and pillars, etc. are specified, a furniture layer in which furniture is specified and a character layer in which characters are specified by specifying elements by every type. - 特許庁

2次元CADデータは、壁や柱などが定された躯体レイヤ、建具が定された建具レイヤ、文字が定された文字レイヤなど、要素を種類ごとに定した複のレイヤから構成されている。例文帳に追加

Two-dimensional CAD data is composed of a plurality of layers defining elements by each kind such as a building frame layer defining walls, posts, etc., a fitting layer defining fittings, and a character layer defining characters, and the like. - 特許庁

その結果得られた符号データの計値と予め定められた目標となる符号データの計値と基準となる正化係を、予め定められた所定の関係式に代入して最適な正化係を算出する。例文帳に追加

The count of the coded data obtained as a result, the count of the predetermined object coded data and the reference normalizing coefficient are substituted to a predetermined prescribed expression to calculate the optimum normalizing coefficient. - 特許庁

部行列要素として基底により異なる値を用いることで、正化ステップは、逆整変換された変換係を、2N(Nは自然)を用いてシフト演算により正化する。例文帳に追加

Different values are used as elements in the mantissa portion matrix according to a base, and thereby, the transform coefficient obtained by the inverse integer transformation is normalized with a shift operation using 2N (N is a natural number) in the normalization step. - 特許庁

中心極限定理を用いて正を生成する場合に、ハードウエアの模を増大させることなく、複の一様乱を生成することができる乱生成装置を提供する。例文帳に追加

To provide a random number generator, capable of generating a plurality of uniform random numbers without increasing the scale of hardware in generation of regular random numbers using central limit theorem. - 特許庁

スキャナモータが起動を開始してからスキャナモータの回転定回転に達した後のオーバーシュート時間を減らし、スキャナモータの回転定回転に収束するまでの時間を短くすることを可能とする。例文帳に追加

To shorten the time in which the revolution of a scanner motor converges to a predetermined revolution by decreasing the overshoot time after the scanner motor starts and the revolution of the scanner motor attains the predetermined revolution. - 特許庁

制御部109は、ID読取を予め定めた定ID読取と比較し、比較結果に基づいてID読取定ID読取以上となるように波形等化部104を制御する。例文帳に追加

A control part 109 compares the ID read number with a prescribed ID number which is predetermined and controls a waveform equalization part 104 according to the comparison result so that the ID read number of larger than the prescribed ID read number. - 特許庁

この正生成回路662は、上記一様乱生成回路661から入力された一様乱をBoxmuller 法により正に変換し、疑似雑音を生成する。例文帳に追加

The normal random generation circuit 662 converts a uniform random number input from the uniform random number generation circuit 661 into a normal random number by the Boxmuller method to generate pseudo noise. - 特許庁

(4)に定の期限内に納付されなかった出願手料又は公告手料をなお有効に納付することができる猶予期間は,則により定することができる。例文帳に追加

Rules may provide for a period of grace within which a filing fee or advertisement fee that has not been paid within the time limit specified in subsection (4) may still be validly paid.  - 特許庁

産業財産法又は則に基づいて生じた事項に関して納付すべき手料は、本則に添付され本則の一部をなす附則Iの手料一覧で定める。例文帳に追加

The fees to be paid in respect of matters arising under the Regulations or the Rules shall be those specified in the Schedule of Fees in Schedule I annexed to and forming part of these Rules.  - 特許庁

(ii) (i)の定が適用される出願につき,登録更新手料が当該定に定される適正な期間の満了時に未納である場合は,当該手料の未納の通知は,当該期間の満了時に長官により公告される。例文帳に追加

(ii) In relation to an application to which subparagraph (i) applies, a notice of non-payment of a registration renewal fee shall be published by the Controller upon expiry of the appropriate period provided for in that subparagraph if the fee remains unpaid at the expiry of that period. - 特許庁

(2) (a)の第1段落に引用した手続則の則15又は則16の個々の意味での国際手料及び調査報告手料は,オランダ通貨で庁に納付しなければならない。例文帳に追加

2. The international fee and the fee for the search report within the meaning of Rule 15 or Rule 16 respectively, of the Rules of Procedure cited in the first paragraph under a., must be paid to the office in Dutch currency. - 特許庁

本条に基づき制定される(第82条(2)(b)に基づき制定される則により請求される罰則手料を含む)手料を定する則は,財務長官の同意がある場合を除き制定されないものとする。例文帳に追加

Rules made under this section prescribing fees (including any penalty fee required by rules made under section 82(2)(b)) shall not be made except with the consent of the Financial Secretary.  - 特許庁

入れ子式探索を制データベースでパケットに対して実施して、複のグループを識別し、複制可能グループに対する制データを検索する。例文帳に追加

A policing database is used to apply nest retrieval to the packet to identify groups and to retrieve policing data with respect to the policing available groups. - 特許庁

ROM14には、複の正音声パターンと複の正音声パターンとからなる制御音声パターンが、正音声パターン毎にグループ分けされた状態で記録されている。例文帳に追加

In the ROM 14, plural normal voice patterns and control voice patterns that are constituted of plural normal voice patterns are recorded in a condition where the patterns are divided into groups for every normal voice pattern. - 特許庁

曲線の破線化による孤立点の出現を防止するため、連続して描画するべき最短の長さである定画素Nを定し、曲線セグメントが定画素N以上の長さとなるようにする。例文帳に追加

In order to prevent isolated points due to the dashed curves, the number of pixels N is defined as the shortest length to be continuously drawn, a curve segment is made longer than the number of pixels N. - 特許庁

次に原画像データの圧縮処理に移行し、算出された最適正化係を用いて直交変換係を正化し、正化された値を符号化する。例文帳に追加

Then the compression of the original image data is shifted and an orthogonal transform coefficient is normalized by using the calculated optimum normalizing coefficient to encode the normalized value. - 特許庁

本発明の方法とシステムは、複のフィルタ則の中から少なくとも1つのフィルタ則を導入するのを許すこと、および、複のフィルタ則の第1の部分を表示装置に図式的に表示すること、を含む。例文帳に追加

The method and system includes permission of introducing at least one filter rule among the filter rules and illustration of 1st parts of the filter rules onto the display device. - 特許庁

較正用の物品は、好ましくは別の測定値を正化係として使用して複の測定値を正化し、正化した測定値を用いてマハラノビス距離を計算することによって分類する。例文帳に追加

The calibration articles are classified, preferably by normalizing a number of the measurements by using an another measurement as a normalization factor, and then calculating a Mahalanobis distance by using the normalized measurements. - 特許庁

差圧制御弁によって定差圧を発生させつつ、各定差圧に対応したポンプ漏れモータ回転を求め、定差圧に対するポンプ漏れモータ回転特性を記憶する。例文帳に追加

The pump leakage motor number of rotation corresponding to each specified differential pressure is obtained while generating the specified differential pressure by a differential pressure control valve, and the pump leakage motor number-of-rotation characteristic to the specified differential pressure is stored. - 特許庁

命令が作成されると、新命令記述7は命令セットライブラリ3に、新動作関記述8は動作関ライブラリ4に、それぞれ登録される。例文帳に追加

When the new instruction is produced, the new instruction description 7 is registered in an instruction set library 3, and the new operation function description 8 is registered in an operation function library 4. - 特許庁

判定手段3において、計手段1により計された結果と記憶手段2に記憶されている制条件とを比較し、制対象電話機に対する通話の通話継続制の要否を判定する。例文帳に追加

A deciding means 3 compares results calculated by a calculating means 1 with a control condition stored in a storing means 2 and decides the necessity for speech communication continuous control of speech communication to a telephone set to be controlled. - 特許庁

この通信制状態変更命令が出力された場合に、乱発生手段25から発生された乱と所定制率との比較結果に従って通信制状態を決定する。例文帳に追加

When this communication restriction state change instruction is output, a communication restriction state is determined according to the result of comparison between a random number generated by a random number generating means 25 and the specified restriction rate. - 特許庁

精度の良い擬似正を発生させることができ、しかも論理合成する際の回路記述の模の縮小化を図ることができる擬似正発生回路を提供する。例文帳に追加

To provide a false/normal random number generation circuit capable of generating a precise false normal random number while contracting the scale of a circuit description in logic composition. - 特許庁

命令が作成されると、新命令記述7は命令セットライブラリ3に、新動作関記述8は動作関ライブラリ4に、それぞれ登録される。例文帳に追加

When the new command is formed, the new command description 7 and the new motion function description 8 are registered in a command set library 3 and a motion function library 4, respectively. - 特許庁

フレーム定部34は、複のスロットを少なくとも含んだフレームが繰り返されるように定され、かつフレームに含まれた複のスロットのうちの一部がアクセス制御装置の使用のために確保されるように定する。例文帳に追加

A frame specifying section 34 specifies a frame including at least a plurality of slots so as to repeat the frame and to secure a part of the plurality of slots included in the frame for using an access control apparatus. - 特許庁

これと勤め先の従業員模とを組み合わせて、小模企業者の役員をその近似値として利用し、小模法人企業を加えた自営業者の推移を求めてみよう(第3-3-36図)。例文帳に追加

By combining this data with data on the number of employees at their places of work in order to derive an approximation of the number of directors of small enterprises, let us examine changes in the number of self-employed businesses including small business corporations (Fig. 3-3-36). - 経済産業省

また、乱や所定の発生ルールに基づいて発生するランダム値、不則的値或いは則的値を利用した所定の分布則に従って、或いは、大きい重み付けの音符を優先して、対象音符を決定する。例文帳に追加

Moreover, the device decides the subject notes according to a prescribed distribution rule using a random number value, an irregular number value, or a regular number value generated based on a random number or a prescribed generation rule, or decides them by giving priority to a note with a larger weight. - 特許庁

この後S202にて、前記範応答時定基本値と、少なくとも目標限界減衰係ζ_sを含むパラメータにより算出される範応答時定下限値τ_LIMとをセレクトハイし、範応答時定τ_pmを算出する。例文帳に追加

Then, in S202, select-high of the model response time constant reference value and a model response time constant lower limit value τ_LIM calculated from a parameter including at least a target limit attenuation coefficient ζ_Sis executed to calculate the model response time constant τ_pm. - 特許庁

大店法は多の小模な家族経営の店を大模な競争相手による競争から保護するために制定された。例文帳に追加

The Large-Scale Retail Stores Law was established to protect a lot of small family shops from competition with larger competitors. - Weblio英語基本例文集

較正手順は,水流模による効果の標準化を可能にするので,異なる模の水流において指スコアを比較できる。例文帳に追加

Calibration procedures allow normalization of the effects of stream size, so index scores can be compared among streams of different sizes. - 英語論文検索例文集

例文

キャリブレーション手順は,水流模による効果の標準化を可能にするので,異なる模の水流において指スコアを比較できる。例文帳に追加

Calibration procedures allow normalization of the effects of stream size, so index scores can be compared among streams of different sizes. - 英語論文検索例文集

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
英語論文検索例文集
©Copyright 2001~2024 , GIHODO SHUPPAN Co.,Ltd. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS