1016万例文収録!

「間橋」に関連した英語例文の一覧と使い方(7ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 間橋に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

間橋の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 1980



例文

高架下を店舗や事務所等の利用空Sとしたラーメン高架1において、高架下利用空Sに位置する高架柱を補強せずに、高架下利用空S以外の高架柱12を耐震補強16する。例文帳に追加

In the rigid frame viaduct 1 having a utilized space S such as a shop and an office or the like under the viaduct, a viaduct pole 12 located outside the utilized space S under the viaduct is furnished with an antiseismic reinforcement 16 without reinforcing the viaduct pole located in the utilized space S under the viaduct. - 特許庁

一般的な濾過洗浄により目的物を回収することが可能であり、しかも得られる多孔体の孔径が従来の層粘土多孔体よりも大きいメソポーラス層粘土多孔体を安価に且つ簡単に得ることのできる層粘土多孔体の製造方法を提供する。例文帳に追加

To provide a method for producing an interlayer crosslinked clay porous body by which the object can be recovered by general filtration and washing and a mesoporous interlayer crosslinked clay porous body having a larger pore diameter than a conventional interlayer crosslinked clay porous body can easily be obtained at a low price. - 特許庁

(舞台の上部、建物のに沿ってなど)空中高く狭い通り道例文帳に追加

narrow pathway high in the air (as above a stage or between parts of a building or along a bridge)  - 日本語WordNet

川船が通れるようにの中央の柱と柱の隔を大きくした部分例文帳に追加

the central part of a bridge, between support posts, which is wide and high so that a river ship can pass beneath  - EDR日英対訳辞書

例文

結果、日本の鉄道開業である新駅-横浜駅もその東西幹線に組み入れる形となた。例文帳に追加

As the result, Japan's first railway line from Shinbashi to Yokohama was incorporated into this east-west trunk line.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

1889年7月1日、東海道本線新(後の汐留)~神戸駅(兵庫県)が全通。例文帳に追加

July 1, 1889, the entire length of the Tokaido Main Line between Shimbashi (which subsequently became referred to as Shiodome) and Kobe Station (Hyogo Prefecture) was open.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

現在の国道371号のうち、河内長野市~本市の呼称にもなっている。例文帳に追加

It can also refer to the part of National Route 371 that runs between Kawachinagano City and Hashimoto City.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

特に小田原駅から豊駅までむしろ濃くなっていった(この区が一番濃いだしであった)。例文帳に追加

Particularly, the thickness gradually increased when reporters heading west for Toyohashi Station from Odawara Station (stations in this section served the thickest soup broth among all).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

学友の本明とは身分を忘れ本気で喧嘩をするほどの柄であったと言われる。例文帳に追加

He and his schoolmate Akira HASHIMOTO was such a close friend that they often quarreled with the Crown Prince's statue neglected.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

その、23日夜、石山の戦いで平家方の大庭景親が頼朝軍を撃破してしまった。例文帳に追加

In the meanwhile, on the night of the 21st, Kagechika OBA of the Taira family side destroyed Yoritomo's army at the Battle of Ishibashiyama.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

議員仲の高正意に送った手紙が貴重な新選組関係史料として残る。例文帳に追加

The letters that were sent to Seii TAKAHASHI, who also was a member of the assembly, have been kept as valuable historical materials about the Shinsengumi.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

重富と共同出資で、傘職人の本宗吉を江戸の芝蘭堂へ学ばせた。例文帳に追加

Through join-investment with Shigetomi HAZAMA, he stationed Sokichi HASHIMOTO, an umbrella craftsman, to Shiran-do in Edo (for the master of Rangaku).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1997年(平成9年)7月11日大戦川梁(三室戸~黄檗)中書島行き線路架け替え。例文帳に追加

July 11, 1997: The track for Chushojima that crosses the Taisen-gawa (大戦Railway Bridge (between Mimurodo and Obaku) was replaced.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そのため淀屋駅や出町柳駅での折り返し時が僅少な列車も多く存在する。例文帳に追加

Therefore, many trains have little standing time before doubling back at Yodoyabashi Station or at Demachiyanagi Station.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

天満~萱島:特急6本、急行(準急)6本、区急行6本、普通6本例文帳に追加

Between Tenmabashi Station and Kayashima Station: limited express 6; express (sub-express) 6; section express 6; local train 6  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1955年(昭和30年)6月25日天満~塩小路の貨物営業を廃止、(貨)塩小路駅廃止。例文帳に追加

June 25, 1955: The freight operation between Tenmabashi Station and Shiokoji Station was discontinued, and Shiokoji (freight) Station was closed.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1958年(昭和33年)11月17日6両連結運転開始(天満-枚方市の急行)。例文帳に追加

November 17, 1958: The trains made up of six cars started operating (with the express train operating between Tenmabashi Station and Hirakatashi Station).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1968年(昭和43年)2月21日天満~野江、高架複々線建設事業起工式。例文帳に追加

February 21, 1968: The groundbreaking ceremony to construct an elevated quadruple-track line between Tenmabashi Station and Noe Station was celebrated.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これにより淀屋~寝屋川信号所(14.1km)の立体交差化完成(工事の竣工は8月)。例文帳に追加

With this, the replacement of grade crossings with overpasses along the section between Yodoyabashi Station and Neyagawa Signal Station (14.1 km) was completed (the work was completed in August).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1948年(昭和23年)2月1日-三条大~浜大津急行列車の運転を再開(最速25分)。例文帳に追加

February 1, 1948: The operation of express trains between Sanjo-Ohashi and Hamaotsu was resumed (25 minutes in the case of the fastest train).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

二条駅~花園駅(京都府)の複線高架工事完成、その後円町駅の開業。例文帳に追加

The tasks of double-tracking and the construction of an elevated railway bridge between Nijo Station and Hanazono Station (Kyoto Prefecture) were completed, followed by the opening of Emmachi Station.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1996年(平成8年)3月16日:宮福線、宮津線宮津~天が電化開業。例文帳に追加

March 16, 1996: Company electrified and reopened the entire Miyafuku Line and a part of Miyazu Line from Miyazu Station to Amanohashidate Station.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

宮福線全線と宮津線の天立~宮津が電化されているが、電車は保有していない。例文帳に追加

The entire Miyafuku Line and a part of Miyazu Line from Amanohashidate Station to Miyazu Station are electrified, but the corporation has no electric train.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1997年(平成9年)1月21日上駅舎とホームに上下エスカレーター4基設置使用開始。例文帳に追加

January 21, 1997: The installation of four up/down escalators between the elevated station house and the platforms was completed.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

駅舎2階の改札口・新幹線乗換口と、ホーム相互は跨線で連絡している。例文帳に追加

These platforms are connected by an overpass with ticket gates and transfer gates to the Shinkansen, which are located on the second floor of the station building.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1928年、天神駅~西院駅を開業させたが、ほどなく1930年には京阪に吸収合併された。例文帳に追加

In 1928, the company started railway service between Tenjinbashi Station and Saiin Station, but in 1930 it was merged into the Keihan Electric Railway.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1996年(平成8年)4月1日構内跨線とホームのにエレベーター3基を設置運用開始。例文帳に追加

April 1, 1996, three elevators were installed and activated between the bridge across railroads and the platforms.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1970年(昭和45年)10月1日、「丹波(上り)3号」豊岡駅→天立駅を普通列車に格下げ。例文帳に追加

October 1, 1970: 'Tanba (inbound train) No. 3' running from Toyooka Station to Amanohashidate Station was downgraded to a local train.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ホームの移動は、跨線を渡る形式ではなく、昔ながらの踏切形式である。例文帳に追加

With no bridge across railroads, one must still use a railroad crossing to move between the platforms.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし、豊駅に停車する新幹線は毎時2本の「こだま」と2時に1本の「ひかり」だけである。例文帳に追加

However, only two 'Kodama' trains and a 'Hikari' train an hour stop at the Toyohashi Station on the Shinkansen line.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

環状線内では各駅に停車する関係で、大阪-京-天王寺の混雑が激しい。例文帳に追加

These trains stop at every station on the loop line because the sections between Osaka, Kyobashi and Tennoji are heavily congested.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

大和路快速:大阪環状線大阪-鶴-天王寺、和歌山線内は全駅に停車例文帳に追加

Yamatoji Rapid Service trains: stop at every station between Osaka, Tsuruhashi and Tennoji on the Osaka Loop Line and at every station on the Wakayama Line  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

片町線(学研都市線)の放出駅-京を経由し、JR東西線内は各駅に停車する。例文帳に追加

They run through Hanaten Station to Kyobashi Station on the Katamachi Line (Gakkentoshi Line) and stop at every Station on the JR Tozai Line.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

おおさか東線開業に際して運行される直通快速のため京-放出でのみ使われる。例文帳に追加

When Osaka Higashi Line opened, they were used for direct rapid trains only between Kyobashi and Hanaten.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

~横浜の鉄道建設、初代・鉄道兼電信建築師長(英)例文帳に追加

Built the railway between Shinbashi and Yokohama, and served as the first head engineer of railway and telegraph construction  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

昨年の同レースで,高選手は当時の世界記録,2時19分46秒を記録した。例文帳に追加

Last year in the same race, she recorded a time of 2 hours 19 minutes 46 seconds, a world record at that time.  - 浜島書店 Catch a Wave

その日,高尚子選手が2時20分を切った最初の女性になったのだ。例文帳に追加

On that day Takahashi Naoko became the first woman to break 2 hours 20 minutes.  - 浜島書店 Catch a Wave

政府によると,このは年190億円のプラスの経済効果をもたらす見込みだ。例文帳に追加

According to the government, the bridge will have a positive economic impact of 19 billion yen a year.  - 浜島書店 Catch a Wave

オリゴヌクレオチドを損傷させることなく、オリゴヌクレオチド分子に架結合を形成する。例文帳に追加

To provide a crosslinking between oligonucleotide molecules without impairing the oligonucleotide. - 特許庁

層2は、N−アルコキシメチル化ポリアミドの架体で構成され、無機顔料を含有する。例文帳に追加

The intermediate layer 2 consists of a crosslinked material of N-alkoxy methylated polyamide and contains an inorganic pigment. - 特許庁

アセナフチレン環を有する新規な架性化合物及びその合成中例文帳に追加

NEW CROSSLINKING COMPOUND HAVING ACENAPHTHYLENE RING AND ITS SYNTHETIC INTERMEDIATE - 特許庁

高架に対するレールの位置は、高さ、隔、および傾斜を調節することができる。例文帳に追加

The position of the rail relative to the viaduct can be adjusted in height, distance and inclination. - 特許庁

配設された横桁11dと短径10a〜10b、10c〜10dにかけて、連続桁12を掛け渡す。例文帳に追加

A continuous girder bridge 12 is extended over the arranged horizontal girders 11d and the short spans 10a to 10b and 10c to 10d. - 特許庁

連続桁梁Bの各径L1,L2に外ケーブル31(プレストレス鋼材)を配置する。例文帳に追加

External cables 31 (prestressing steel) are arranged in spans L1, L2 of a continuous girder B. - 特許庁

コア2は架ゴムからなり、中層3及びカバー4は熱可塑性樹脂組成物からなる。例文帳に追加

The core 2 is composed of a bridged resin, and the intermediate layer 3 and the cover 4 are composed of thermoplastic resin compositions. - 特許庁

桁には、接合部9が内部にコンクリート打設空9cを形成する形で形成されている。例文帳に追加

A joint section 9 forming a concrete placing space 9c inside thereof is formed in the bridge girder. - 特許庁

ベッド31の上方に所定の隔を存して架される本体11を設ける。例文帳に追加

A main body 11 is bridged at a prescribed interval over a bed. - 特許庁

N,N’−架ビスインドリルマレイミドの製造における新規中体およびその用途例文帳に追加

NOVEL INTERMEDIATES AND THEIR USE TO PREPARE N, N'-BRIDGED BISINDOLYLMALEIMIDES - 特許庁

脚2の上面4と桁3の下面6とのに、ジャッキ21を配置する。例文帳に追加

Jacks 21 are arranged between the top face 4 of the pier 2 and the underside 6 of the girder 3. - 特許庁

例文

岸辺クレーンとヤードクレーンの低架式台車トランスファ積み下ろしシステム例文帳に追加

LOW BRIDGE TYPE CARRIAGE TRANSFER LOADING-UNLOADING SYSTEM BETWEEN SHORE CRANE AND YARD CRANE - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS