| 例文 |
Animals Firstの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 40件
When you first start this and you bring in a flock of animals例文帳に追加
はじめに動物の群を砂漠に放つ際に - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
First we'll see the animals toes peeling look at that.例文帳に追加
まずヤモリの足の指が はがれる様子を見てください - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
It's been on this planet since the animals first started 500 million years.例文帳に追加
この動物は5億年の太古から生存しています - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
That might house animals near the first crime scene.例文帳に追加
最初の犯行現場の近くで 動物を収容してるかもしれない - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
During the first two rebellions, they killed all animals in the zoo.例文帳に追加
2つの暴動によって、動物園の動物全てが殺されました - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
At first their abilities are more limited than those of animals. 例文帳に追加
初めは彼らの能力は動物たちの能力よりも制限されている。 - Tanaka Corpus
At first their abilities are more limited than those of animals.例文帳に追加
初めは彼らの能力は動物たちの能力よりも制限されている。 - Tatoeba例文
The number of animals, in the first year with no feeding例文帳に追加
そこでは使う動物の数を調整して 一年目は餌を与えることなく - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
At first Wilbur has a difficult time making friends with the other animals in Zuckerman's barn, but they gradually welcome him. 例文帳に追加
まもなく,ウィルバーは大きくなり,通りの真向かいのザッカーマン農場へ連れられて行く。 - 浜島書店 Catch a Wave
Works of Jakuchu ITO, The Shaka Triad and Paintings of Animals and Plants, seen for the first time in 120 Years: May 13, 2007 (Sun) - June 3, 2007 (Sun) 例文帳に追加
若冲展 釈迦三尊像と動植綵絵 120年ぶりの再会:2007年5月13日(日)~6月3日(日) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The endoscope 1 for animals can be inserted into both internal organs, i.e., the first internal organ in the first family of animals and the second internal organ in the second family of animals and is provided with an inserting part 2 by which endoscopic inspections on these internal organs are possible.例文帳に追加
本発明の動物用内視鏡1は、第1の種族の動物における第1の臓器および第2の種族の動物における第2の臓器の両臓器内に挿入可能で且つこれらの臓器の内視鏡検査が可能な挿入部2を備えたことを特徴とする。 - 特許庁
Italian anatomist who was the first to use a microscope to study anatomy and was among the first to recognize cells in animals (1628-1694) 例文帳に追加
イタリアの解剖学者で、初めて顕微鏡を使って解剖学を研究し、初めて動物の細胞を認識したうちの1人(1628年−1694年) - 日本語WordNet
Dutch naturalist and microscopist who proposed a classification of insects and who was among the first to recognize cells in animals and was the first to see red blood cells (1637-1680) 例文帳に追加
オランダの自然主義者、顕微鏡使用者で、昆虫の分類を提案し、いち早く動物の細胞を認め、最初に赤血球を見た(1637年−1680年) - 日本語WordNet
They give the impression at first glance of imaginary animals or of the facial expressions of foreign people at that time. 例文帳に追加
一見した印象では架空の動物や、当時の諸外国人の表情をつたえたものであるという感じをうける。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Also in Japan, the point developed as a tool for hunting large-size animals at first, but owing to the specific conditions that Japan was isolated from the mainland through the Jomon transgression at the end of the diluvial epoch and large-sized animals died out earlier, hogs and Japanese dears became the main game animals. 例文帳に追加
日本においても、当初は大形獣を対象とした狩猟具として生まれたが、洪積世末期に縄文海進によって大陸から切り離され、大形獣の絶滅が早かったという特殊な条件が加わって、イノシシ・ニホンジカなどが主な狩猟対象となった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Dutch pioneer microscopist who was among the first to recognize cells in animals and who gave the first accurate descriptions of microbes and spermatozoa and blood corpuscles (1632-1723) 例文帳に追加
オランダ人の先駆的な顕微鏡使用者で、動物おける細胞を認めた最初の人物の1人であり、初めて微生物、精子、血球に対する正確な説明を与えた(1632年−1723年) - 日本語WordNet
The conveyor comprises at least one slot which is designed to carry and support the slaughtered animals, a supply means for supplying the slaughtered animals or parts thereof at the first station on the conveyor and a discharge means for discharging the slaughtered animals or parts thereof from the conveyor at the second station.例文帳に追加
コンベヤは、屠殺動物を運搬しかつ支持するように設計された少なくとも1つのスロットと、第1のステーションにおいて屠殺動物またはその一部をコンベヤ上で供給するための供給装置と、第2のステーションにおいてコンベヤから屠殺動物またはその一部を放出するための放出装置とを含んでいる。 - 特許庁
Itsuun first learned nanga painting from Yushi ISHIZAKI, a karae-mekiki (one of the services of Nagasaki Magistrate's Office in charge of evaluation of artistic articles exported from China and sketching of traded items, birds and animals) and mastered the technique of nanga from Chinese painters who came to Japan, Jiang Jiapu and Zhang Quigu. 例文帳に追加
画は、はじめ唐絵目利の石崎融思に学び、来舶清人の江稼圃・張秋谷からは南画の技法を修めた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
who created earth and water, plants and animals, produced in the first place a definite number of atoms, which constituted the seed of all things. 例文帳に追加
神は大地と水、植物と動物を創ったのですが、まず最初に限られた数の原子を生み出し、これを万物の種子としたのです。 - John Tyndall『英国科学協会ベルファースト総会での演説』
They include sculptures of Kilimanjaro, Africa's highest mountain, Nelson Mandela, South Africa's first black president, and wild animals like African elephants and zebras. 例文帳に追加
それらの彫刻の中にはアフリカ最高峰のキリマンジャロ,南アフリカ初の黒人大統領のネルソン・マンデラ氏,アフリカゾウやシマウマなどの野生動物がある。 - 浜島書店 Catch a Wave
The lanceolate-shaped point first appeared when the people began attaching a point to a wooden-shaft and using it as a javelin to hunt large-size animals, and it brought about a great development to hunting. 例文帳に追加
木の柄につけて投げ槍とし、大型獣の狩りに用いられたのが槍先形尖頭器の始まりで、狩猟に大きな進歩をもたらした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In the first place, there was the bleached look common in most animals that live largely in the dark--the white fish of the Kentucky caves, for instance. 例文帳に追加
まず、暗闇の中でもっぱら過ごす動物たち——たとえばケンタッキーの洞窟に住む魚など——に共通の、あの漂白されたような外見があります。 - H. G. Wells『タイムマシン』
The ultrasonic transducer is driven as a substitute for the first means to send the ultrasonic wave [20 kHz] hated by the small animals to the monitor objection area go as to exclude the small animals entering into the monitor object area (second means).例文帳に追加
またこの第1の手段に代えて前記超音波トランスデューサを駆動して前記監視対象領域に小動物が嫌がる周波数の超音波[20kHz]を送波して該監視対象領域に侵入した小動物を排除する(第2の手段)。 - 特許庁
This preventing net from the animals 11 is provided by overlapping a first net 11 with a second net 12 and also installing a binding member 3 for binding the first net 11 with the second net 12 for holding the overlapped state.例文帳に追加
防獣ネット1は、第1のネット11と第2のネット12とを重ねると共に、重ねた状態を保持するために、第1のネット11と第2のネット12とを結束する結束部材3とを備えているものである。 - 特許庁
The toilet sand for animals is constituted of a plurality of particulates and is equipped with first particulates having water repellency and second particulates having water-absorbing properties.例文帳に追加
複数の粒状物から構成される動物用トイレ砂であって、撥水性を有する第1粒状物と、吸水性を有する第2粒状物と、を備えた。 - 特許庁
The second scroll illustrates sketches of animals, the third depicts caricatures of people engaging in a variety of competitions and games in the first half with animal caricatures in the second half, and the fourth consists of rough human caricatures. 例文帳に追加
乙巻は写生風の動物絵、丙巻は前半が各種の競技やゲームに興じる人物の戯画で、後半は動物戯画、丁巻は荒々しいタッチの人物戯画である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The first Nara Exhibition held in the next year, 1875 exhibited calligraphic works and paintings, antique wears, specimens of animals and plants and machinery, etc. displayed by Shinto shrines, temples and people, including Shosoin treasures, using Daibutsu-den Hall (the Great Buddha hall) of Todai-ji Temple and corridors around the hall as the site. 例文帳に追加
翌1875年(明治8年)開催された第1回奈良博覧会は、東大寺大仏殿と周囲の回廊を会場として、正倉院宝物をはじめ、社寺や個人から出品された書画、古器物、動植物標本、機械類などを陳列した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Case1 is the case approaching the Minimal Anticipated Biological Effect Level (MABEL) and Case2 differs from the conventional use of the No Observed Adverse Effect Level (NOAEL). When calculating the first-in-human dose, the majority of cases will fall into the following categories: cases in which the dose per unit body weight will be obtained from the MABEL or NOAEL (mg/kg) and will then be divided by a safety factor; cases in which the dose (mg/m2) per unit body surface area (m2) will be used for conversion to the Human Equivalent Dose (HED) to ensure equivalence between study animals and human subjects.例文帳に追加
事例1は NOAELを設定根拠した事例,事例2は MABEL を設定根拠にした事例を示しますが,これらの事例のように体重あたりの投与量として得られた MABELまたは NOAEL(mg/kg)の他 - 厚生労働省
This method comprises extracting a first liquid component and a first solid component of a phosphatide-containing lipid fraction from the raw material of the marine and aquatic animals by a ketone solvent, and then subjecting the solid component to solvent extraction using an alcohol or ethyl acetate (preferably ethyl acetate) to extract a residual soluble lipid fraction.例文帳に追加
海産および淡水産動物由来の原料をケトン溶媒にて抽出を行い、リン脂質含有脂質画分の第一の液体成分および第一の固体成分を得、該固体成分をさらにアルコールまたは酢酸エステル(好ましくは酢酸エチル)を用いる溶媒抽出に付し、残存する可溶性脂質画分の抽出を行う。 - 特許庁
The control means is designed so as to make the flash-emitting means to emit the flash, only when the surrounding environment is determined to be darker than a first preset darkness level based on a signal from the light sensor and when the approach of the birds or animals to be repelled is detected based on the signal from the proximity sensor.例文帳に追加
制御手段は、光センサからの信号に基づいて周囲環境があらかじめ定めた第1の暗さ状態より暗く、かつ、近接センサからの信号に基づいて撃退すべき鳥獣が接近した場合にのみ、閃光発生手段に閃光を発生させるように構成されている。 - 特許庁
The endoscope 1 for animals is inserted per os and can perform an endoscope inspection of the first internal organ and is provided with an inserting part 2 which can be inserted through the anus to perform also endoscope inspection of the second internal organ.例文帳に追加
本発明の動物用内視鏡1は、経口的に挿入されて第1の臓器の内視鏡検査を行なうことができるとともに経肛門的に挿入されて第2の臓器の内視鏡検査も行なうことができる挿入部2を備えていることを特徴とする。 - 特許庁
In a race or sport, a biological signal detection system can use biological signal detectors mounted on players or animals to detect biological signals, transmit detected data from first radio communication units, and deliver the data received by a transceiver on a second radio communication unit, over the TV or Internet.例文帳に追加
競技やスポーツにおいて、選手や動物に生体信号を検出する生体信号検出器をつけ、そのとき検出したデータ第一の無線通信器で送信し、第二の無線通信器側トランシーバーで受信したデータをTVやインターネットで配信可能な生体信号検出システムを提供する。 - 特許庁
The trap 1 for capturing the small animals such as the rats is provided by including a body 2 having a bottom surface 21 and side surfaces 22a, 22b and also forming an invading port 24, forming a first adhesive surface 3 at the bottom surface 21, and at the side surfaces 22a, 22b, forming a second adhesive surface 4.例文帳に追加
鼠などの小動物を捕獲するための捕獲器1であって、底面21、側面22a、22bを有するとともに侵入口24が形成された本体2を備えており、この底面21には第1の粘着面3が形成され、側面22a、22bには第2の粘着面4が形成されている。 - 特許庁
If the MABEL is used to determine the first-in-human dose, investigations should be made to ensure no differences in bioactivity of the investigational product between humans and animals. All PK/PD information from in vitro and in vivo studies should be used (including from PK/PD models) including the information shown below.例文帳に追加
つまり, MABELを用いて初回投与量を設定する場合には,ヒトと動物との間で被験薬に対する生物学的活性に差異がないか検討し,以下に示す情報を含めin vitro及びin vivo試験か ら得られた薬物動態(PK)/薬力学(PD)に関する全ての情報(例えば薬物動態(PK)/ 薬力学(PD)モデルも含む)を利用すべきである. - 厚生労働省
A first invention has a three-dimensional model display means having a three-dimensional model expressing head parts of human beings and animals and for displaying the three-dimensional model on a display and an optical detection means for detecting intensity of surrounding lights and their directions, changes and displays light source data of the three-dimensional model display means from results by the optical detection means.例文帳に追加
本発明の第1の発明は、人間や動物の頭部を表現した3次元モデルを有しそれをディスプレイに表示する三次元モデル表示手段と、周辺の光の強さあるいはその方向を検出する光検出手段を有し、前記光検出手段の結果から前記三次元モデル表示手段の光源データを変更し表示する。 - 特許庁
To provide a device which is a bean jam machine which includes a projection part of a nozzle for continuously performing automatic shaping of flexible food materials such as candy, ice cream, and cheese into patterns such as animals, trees, leaves and stars, and has a nozzle and a cutter which makes a pattern in which first and second food materials lie adjacent to, each other, with a mold and a cutter.例文帳に追加
菓子、アイスクリーム、チーズなどの可塑性食品原料を花、動物.木.葉、星などの模様に.自動成形を連続的に製作することで、ノズルの突出口部を備えた製餡機で、第1,第2の食品材料を隣接して備えた模様を金型と切断機を構成とすることのできるノズルとカッターの装置を提供する。 - 特許庁
Inventions within the meaning of the first paragraph in any event include inventions with respect to: a. biological material that is isolated from its natural environment or is obtained using a technical process, even if that material occurs in nature; b. a part of the human body that is isolated or that is otherwise obtained using a technical process, including a sequence or partial sequence of a gene, even if the structure of that part is identical to that of a natural part; c. plants or animals, provided that the practicability of that invention is not technically limited to certain plant or animal varieties; or d. a microbiological or other technical process through which biological material is obtained, processed or used, or a product obtained using such a process.例文帳に追加
(1)の意味における発明は,何れにしても,次の事項に係る発明を含む。 (a) 自然環境から分離され又は技術的方法によって取得された生物学的材料。その材料が自然界において生ずる場合も,除外されない。 (b) 人体の一部であって,分離されているもの又は遺伝子の配列若しくは部分配列を含む技術的方法を使用してそれ以外の方法で取得されるもの。当該部分の構造が,自然の部分の構造と同一であっても,除外されない。 (c) 植物又は動物。ただし,その発明の実行可能性が一定の植物又は動物の品種に技術的に限定されていないことを条件とする。又は (d) 生物学的材料を取得し,処理し若しくは使用する微生物学的又はその他の方法,又は当該方法の使用によって取得される生産物 - 特許庁
| 例文 |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
| Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
| Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved. |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”The Belfast Address” 邦題:『英国科学協会ベルファースト総会での演説』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2005 Ryoichi Nagae 永江良一 この翻訳は、クリエイティブ・コモンズ・ライセンス(帰属 - 同一条件許諾)の下でライセンスされています。 |
原題:”The Time Machine” 邦題:『タイムマシン』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 翻訳: 山形浩生<hiyori13@alum.mit.edu> © 2003 山形浩生 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ) プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|


Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)