1153万例文収録!

「Beating」に関連した英語例文の一覧と使い方(10ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Beatingを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 960



例文

Those creatures frightened me so badly that my heart is beating yet." 例文帳に追加

あの生き物が実にこわかったから、心臓がまだどきどきしているよ」 - L. Frank Baum『オズの魔法使い』

To drive a beating roller at a constant rotating speed without adding cost-increasing factors such as special installation of a driving source of the beating roller.例文帳に追加

叩きコロの駆動源を専用に設けるといったコストアップ要因を付加することなく、一定の回転速度で叩きコロを駆動させることができるようにする。 - 特許庁

Furthermore, the size of the beating surface in the width direction can be made smaller due to the belt member 30 formed in a band compared with a beating surface formed in a disk.例文帳に追加

また、ベルト部材30が帯状に形成されることで、打面が円形状に構成される場合と比べて、打面の幅方向の寸法を小さくできる。 - 特許庁

I felt your heart beating warmly on my back.例文帳に追加

私の背中で貴方の心臓が暖かく鼓動していたのが感じ取れました。 - Weblio Email例文集

例文

The beating for pulverization is preferably performed using a hammer mill.例文帳に追加

本発明方法において、叩き粉砕はハンマーミルで行うことが好ましい。 - 特許庁


例文

The device for beating with hot water is constituted by providing the acupressure device, making vertical movements by the hot water for beating which hits the acupressure device directly, in a body of the funnel-shaped device.例文帳に追加

漏斗型に形成した器具本体内に、打たせ湯が直接当たることにより上下動する指圧具を設けてなることを特徴とする。 - 特許庁

We'd probably be best off beating them to the punch before they notice that fact. 例文帳に追加

連中がこのことに気づかぬうち機先を制したほうがいいでしょう。 - Tanaka Corpus

To provide a clicker capable of beating out a rhythm for maintaining health.例文帳に追加

健康の維持のための、どこででも手軽にリズムを刻むことのできるクリッカー - 特許庁

We had been looking at pictures of british soldiers beating up young iraqis;例文帳に追加

英国軍兵士が イラクの若者を殴打する写真が公開されましたし - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

例文

It's a natural human remedy to slow the heart beating and reduce blood pressure.例文帳に追加

鼓動を遅らせる 人間の自然療法よ そして血圧を低下させる - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

例文

If my heart stops beating, my security detail will come through that door.例文帳に追加

もし私の心臓が止まったら 警護特務部隊がドアから突入する - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Beating up the egyptians, drowning them in the red sea, wasting cities, getting angry.例文帳に追加

エジプト人を懲らしめては紅海に沈め 都市を台無しにして 激怒する - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Whether it's a teacher beating up a student and killing her例文帳に追加

宿題をやらない生徒に先生が暴力を振るって生徒を殺したり - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

He saw an egyptian beating a hebrew, his brethren.例文帳に追加

彼はひとりのエジプトびとが、 同胞のひとりであるヘブルびとを打つのを見たので、 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Why don't you speak your mind outright instead of beating about the bush? 例文帳に追加

奥歯に物のはさまったような言い方はやめてはっきり言ったらどうだ. - 研究社 新和英中辞典

The playing style is that they sound it by beating the back bottom with drumsticks like a drumming style. 例文帳に追加

演奏方法は、裏底をドラムの様にドラムスティックで叩いて音を出す。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Its another characteristic is a technique to diversify the tone quality by changing fingers for beating a drum. 例文帳に追加

また打つ指を変えて音色に変化を持たせるのも特色の一つ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

We'd probably be best off beating them to the punch before they notice that fact.例文帳に追加

連中がこのことに気づかぬうち機先を制したほうがいいでしょう。 - Tatoeba例文

in kabuki, a musical accompaniment which expresses a wind blowing from a mountain by beating drums 例文帳に追加

歌舞伎で,太鼓をたたいて山から吹きつける風をあらわした囃子 - EDR日英対訳辞書

Stop beating around the bush and tell me what you want. 例文帳に追加

遠回しな言いかたはよして君が何を望んでいるか私に言いなさい. - 研究社 新英和中辞典

but never before, you may be sure, with such a wildly beating heart as now. 例文帳に追加

でももちろんこんなにどきどきしながら、やったことは一度もなかった。 - Robert Louis Stevenson『宝島』

In the relay, Japan came close to beating the powerful American team.例文帳に追加

リレーでは,日本は力のある米国チームをもう少しで破りそうだった。 - 浜島書店 Catch a Wave

Scott saynay, convicted nine years ago of raping and beating laroche's mother.例文帳に追加

スコット・セイネーは 9年前 ラローシュの母親を レイプ暴行し 有罪判決を受けました - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

I married I was a manga soup beating a voice actor with full power例文帳に追加

結婚は 俺は マンガ 亜豆は声優を全力でやっていったその先にある - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Nobody shot you in the heart, and I see that thing beating a mile a minute.例文帳に追加

誰もお前の心臓を撃たなかった それに お前の鼓動は普通じゃない - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

But then curtis said something that made me stop beating myself up.例文帳に追加

しかし、カーティスは言いました... .... それは、私自身責め立てるのを抑えてくれました。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

If Wendy's heart had been beating they would all have heard it. 例文帳に追加

もしウェンディの心臓が脈打っていたのなら、みんなに聞こえたことでしょう。 - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』

He began threshing his arms back and forth, beating the mittened hands against his sides. 例文帳に追加

男は手を大きく前後に振って、ミトンをした手を脇腹に打ち付けはじめた。 - Jack London『火を起こす』

Do I not distinguish that heavy and horrible beating of her heart ? 例文帳に追加

彼女の心臓の重苦しい恐ろしい動悸(どうき)がわかってはいないのか? - Edgar Allan Poe『アッシャー家の崩壊』

Since the lock arm 40 deforms in restoration with a large restoring elastic force in addition to restoring elastic force of the auxiliary elastic piece 50, it gives a large press-beating sound, and moreover, with the addition of the press-beating sound of the auxiliary elastic piece 50 itself, an extremely large press-beating sound can be obtained.例文帳に追加

ロックアーム40が補助弾性片50の復元弾力も加わった大きな復元弾力で復元変形するために大きな打圧音となり、さらに補助弾性片50自身の打圧音も加わることで、きわめて大きな打圧音が得られる。 - 特許庁

And the name, 'surigane' is derived from the way to rub ("suru") the center of the dish while beating the edge, and the name 'chanchiki (konchiki)' is came from the word of mouth which expresses 'chan (kon),' the sound of beating its center, and 'chiki,' the sound of beating its edge. 例文帳に追加

他、「摺鉦」という名称はふちを叩く動作の際、皿の中央部分を摺ることから、また、「チャンチキ(コンチキ)」という名称は中央部分を叩く場合を口伝にて「チャン(コン)」と表現し、ふちを叩く場合を口伝にて「チキ」と表現するためである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In this method, the beating operation is carried out until the freeness comes to about 300-600 mL.例文帳に追加

該叩解は、好ましくはろ水度が300〜600mLとなる程度まで行う。 - 特許庁

To provide a sounding body drive device which can output a pseudo beating sound similar to a beating sound of a mechanical relay by sound pressure so that a driver can recognize.例文帳に追加

機械式リレーの打撃音に類似した擬似打撃音をドライバーに認識できるような音圧で出力することができる発音体駆動装置を提供する。 - 特許庁

This allows the player to delicately control the drum beating force.例文帳に追加

その結果、演奏者は、ドラムの叩打力において微妙なコントロールを行うことができる。 - 特許庁

To reduce the beating sound of an operation lever striking the supporting surface for the bottoms of teeth of a steering disk.例文帳に追加

作動レバーがステアリングディスクの歯底面に当たる際の打音を低減する。 - 特許庁

The method of extracting DNA from the environmental sample is characterized by comprising treating the environmental sample with beads-beating in the presence of a DNA extract liquid containing not more than 5% of a surfactant and/or heating the same.例文帳に追加

5%以下の界面活性剤を含むDNA抽出液の存在下で環境サンプルをbeads-beating処理及び/又は加熱処理する、環境サンプルからDNAを抽出する方法。 - 特許庁

When the reed 95 moves back after finishing beating, the lever returns the original position and the fixing needle 1 is inserted between the travel passage of a shuttle 93 and the beating point P.例文帳に追加

筬打ちが終了して筬95が後退すると、レバー5aが元の位置に復帰して固定針1は杼93の移動経路と筬打ち部Pとの間に挿入される。 - 特許庁

With a vibration sensor 37 disposed on a beating member 30, the percussion detecting device can detect vibration of the beating member 30 generated when a head of a bass drum is beaten, with the vibration sensor 37.例文帳に追加

打撃部材30が振動センサ37を備えているので、バスドラムのヘッドを打撃する際に生じる打撃部材30の振動を振動センサ37により検出できる。 - 特許庁

To suppress erroneous detection due to noise vibrations caused by beating other drum boards.例文帳に追加

他のドラムボードの打撃等に起因するノイズ振動による誤検出を抑制する。 - 特許庁

But today, I can stand here and I can talk to you about beating ebola例文帳に追加

しかし今日 私はここで エボラに打ち勝つ事 についてお話し出来ると思います - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

You know, when I was a policeman back in greece, my first arrest was a man beating a chicken.例文帳に追加

ギリシャにいて 警官だった時 最初の逮捕は 鶏肉を叩いてる男だった - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

And we continue to grow. when the rest of the world took a beating last year例文帳に追加

更に成長を続けています 去年 世界中が打撃を受けたのに対して - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

It is characterized by the hard beating of a special metal instrument Narikan. 例文帳に追加

ナリカンと呼ばれる特殊な金具の鳴り物を激しく打ち鳴らすのが特徴である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It ranges from actual 'tataki' (patting) with condiments on meat, 'tataki' (beating) with a wooden stick after roasted and sauced, to 'tataki' without any physical act of 'patting' or 'beating.' 例文帳に追加

薬味を身にまぶし実際に叩く「たたき」や、焼いてからたれをかけ木の棒で叩く「たたき」、とくに物理的に「叩く」という行為をしない「たたき」など多岐にわたる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

the action of beating a drum at the close of a day of sumo wrestling or after the end of a traditional Japanese theater presentation 例文帳に追加

相撲や芝居において,その日の興業の終りに太鼓を打つこと - EDR日英対訳辞書

But that means beating niki lauda, not being a show pony for sponsors.例文帳に追加

だがそれは勝負で ニキ・ラウダに勝つんじゃなく スポンサーのために 走るってことだよな - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

It increased my fury, as the beating of a drum stimulates the soldier into courage. 例文帳に追加

太鼓の音で兵隊達が奮い立つように、その音は私の怒りを煽るのです。 - Edgar Allan Poe『暴露させる心臓』

a large pigeon had flown into her face, and was beating her violently with its wings. 例文帳に追加

おっきなハトが顔にとびかかってきて、つばさでアリスをぼかすかなぐっています。 - Lewis Carroll『不思議の国のアリス』

I'd just like to catch him once beating anybody else! 例文帳に追加

一度でいいからあのひとがだれか他のひとを殴ってるところを見てみたいものね! - O Henry『ハーレムの悲劇』

例文

An operating mechanism 4 that moves the base part of the beating arm 1 is arranged in the holder 2.例文帳に追加

ホルダー2内には叩きアーム1の基部を上下動させる作動機構4を組み込む。 - 特許庁




  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”PETER AND WENDY”

邦題:『ピーターパンとウェンディ』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 katokt
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”Treasure Island ”

邦題:『宝島』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”A HARLEM TRAGEDY”

邦題:『ハーレムの悲劇』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

* 原文:「The Trimmed Lamp」所収「A Harlem Tragedy」
* 翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 最新版は
http://www01.u-page.so-net.ne.jp/db3/domasa/にあります。 Copyright (C) O Henry 1907, expired. Copyright (C) Kareha 2001, waived.
  
原題:”Alice's Adventures in Wonderland”

邦題:『不思議の国のアリス』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 1999 山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”THE WONDERFUL WIZARD OF OZ”

邦題:『オズの魔法使い』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳: 武田正代 (pokeda@kcb-net.ne.jp) + 山形浩生 (hiyori13@alum.mit.edu)
(c) 2003-2006 武田正代+山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ)
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。
  
原題:”THE FALL OF THE HOUSE OF USHER”

邦題:『アッシャー家の崩壊』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

底本:「黒猫・黄金虫」新潮文庫、新潮社
入力:大野晋
校正:福地博文
ファイル作成:野口英司
青空文庫作成ファイル:
このファイルは、インターネットの図書館、青空文庫(http://www.aozora.gr.jp/)で作られました。入力、校正、制作にあたったのは、ボランティアの皆さんです。
  
原題:”The Tell-Tale Heart”

邦題:『暴露させる心臓』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2002 李 三宝
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”TO BUILD A FIRE”

邦題:『火を起こす』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

原文:「To Build a Fire: 2nd Version」
翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
Copyright &copy; Jack London 1908, expired. Copyright &copy; Kareha 2001, waived.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS