1016万例文収録!

「Commercial Building」に関連した英語例文の一覧と使い方(2ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Commercial Buildingの意味・解説 > Commercial Buildingに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Commercial Buildingの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 71



例文

For example, in a case of India, the Prime Court made a decision all of a sudden that all commercial activities are prohibited in residential area, where they rented a building for classes, forcing them to withdraw from the area.例文帳に追加

例えば、インドのケースでは、2005 年4月になって急に住宅地で全ての商業行為を行うことは違法との判断が最高裁判所から出され、教室として借りていたビルも対象となり退去せざるを得ない状態となった。 - 経済産業省

The distribution system for the building which distributes power to each of floors through the trunk line 50 wired through each of the floors of a collective dwelling 100 includes a storage battery 55 connected oppositely to the commercial AC power supply side of the trunk line 50 and current sensors 52 for detecting a current value of a current flowing from the commercial AC power supply to the trunk line.例文帳に追加

集合住宅100の各フロアを貫いて配線された幹線50を通じて商用交流電力を各フロアへと配電するビルの配電システムにおいて、幹線50の商用交流電源側の反対側に接続された蓄電池55と、商用交流電源から幹線に流れる電流の電流値を検出する電流センサー52と、を備えるようにする。 - 特許庁

A frequency and voltage changing circuit 2 which is connected with a commercial power source 1 and converts the frequency and voltage of the commercial power source to the predetermined frequency and voltage, and electrodes 3 which are connected to the frequency and voltage converting circuit and buried in the earth of surround or under floor of a building 5, are provided, and vermin 7 is prevented and repelled with electric field generated by the electrodes.例文帳に追加

商用電源1に接続され、前記商用電源の周波数及び電圧を所定の周波数及び電圧に変換する周波数電圧変換回路2と、前記周波数電圧変換回路に接続され、建物5の周囲または床下の地面に埋設した電極3とを有し、前記電極から発せられる電界により害虫7を防除撃退する。 - 特許庁

egarding commercial refrigeration and air conditioning equipment such as building air conditioning, food showcases, commercial freezers and refrigeration equipment, and cold storage warehouses, fluorocarbon is recovered based on the <Fluorocarbons Recovery and Destruction Law>. Based on this Law, a new system was introduced to control the handing over of fluorocarbons using process manifest developed and provided by INFREP. 例文帳に追加

ビルの空調、食品のショーケースや業務用の冷凍・冷蔵庫、冷凍倉庫などの業務用冷凍空調機器についてはフロン回収・破壊法に基づいてフロンの回収を行っています。フロン回収・破壊法では、行程管理票という書面でフロンの引き渡しを管理する制度が新たに導入され、この書面はINFREP(インフレップ)が制作、提供しています。 - 経済産業省

例文

(15) Exceptional floor area ratio districts -- adequately situated and located in category 1 medium-rise exclusive residential districts, category 2 medium-rise exclusive residential districts, category 1 residential districts, category 2 residential districts, quasi-residential districts, neighborhood commercial districts, commercial districts, quasi-industrial districts, industrial districts, or exclusive industrial districts that contain land on which public facilities stand -- are districts designated to promote high-level land use by utilizing building floor area deemed unused pursuant floor-area ratio limits provided for in paragraphs (1) through (9), Article 52 of the Building Standards Act. 例文帳に追加

15 特例容積率適用地区は、第一種中高層住居専用地域、第二種中高層住居専用地域、第一種住居地域、第二種住居地域、準住居地域、近隣商業地域、商業地域、準工業地域又は工業地域内の適正な配置及び規模の公共施設を備えた土地の区域において、建築基準法第五十二条第一項から第九項までの規定による建築物の容積率の限度からみて未利用となつている建築物の容積の活用を促進して土地の高度利用を図るため定める地区とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム


例文

The station building has three stories, and the Arashiyama Ladies Hotel, which was then Japan's first hotel exclusively for women, had occupied the second and third floors but in 2002 it ceased business and was converted into the commercial facilities 'Arashiyama Station Hannari-Hokkori Square,' which houses souvenir shops, Japanese pickle shops and restaurants; in October 2007, it was fully refurbished. 例文帳に追加

駅舎は3階建てで、2階・3階部分が日本初の女性専用ホテル「嵐山レディースホテル」となっていたが、2002年に営業を終了し、土産物屋、漬物屋、飲食店などが入った商業施設「嵐山駅はんなり・ほっこりスクエア」に改装され、2007年10月には全面改装された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Its building above ground used to be a carbarn for the City Streetcars, and was later turned into the Karasuma City Bus Office, then into City Subway Karasuma Line Kitaoji Station (it had also housed an inspection facility for subway cars until Takeda Station was extended), but now large-scale commercial facilities have been built there in order to effectively utilize the old carbarn site as one of the management reforms. 例文帳に追加

地上部は市電の烏丸車庫を経て市バス烏丸営業所、地下鉄烏丸線北大路駅(竹田駅延長までは地下鉄車両の検査設備併設)であったが、経営改善のため車庫用地の有効活用を目的として大規模商業施設が建設された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To provide a system-interconnected power generation system for successively transmitting electricity from a distributed power plant to a commercial power system, by changing the ratio of transformation in a transformer, even when the voltage of a distribution line in a building reaches an upper limit of an allowable voltage.例文帳に追加

建屋の配電線の電圧が許容電圧の上限になった場合でも変圧器の変圧比を切り替えて引き続き分散型の発電装置から商用電力系統に送電することができる系統連係型発電システムを提供する。 - 特許庁

To provide an earthquake strengthening structure capable of constructing an indoor environment improvement device by using a frame for an earthquake strengthening while reducing cost as well as shortening a construction period and enhancing a commercial value of an existing building by simultaneously implementing an earthquake strengthening work and an environmental improving work.例文帳に追加

耐震補強用骨組を利用することでコストの削減化、工期の短縮化を図りつつ環境改善装置を構築でき、耐震補強工事と環境改善工事を同時に行なえ、既存建物の商品価値を高めることができる建物耐震補強構造を提供すること。 - 特許庁

例文

In this system, a personal computer of a user who is a worker of a building design office or a constructor and a server of a manufacturing and selling dealer of an elevator are connected through an Internet line, and according to designated specification information presented by a user, electronic commercial transaction for an elevator of a specified type is performed.例文帳に追加

インターネット回線を介して、建築設計事務所または建設業の従業者である利用者のパーソナルコンピューターと、昇降機の製造販売業者のサーバーとを接続し、利用者の提示する所定の仕様情報により、特定機種の昇降機の電子商取引をおこなう。 - 特許庁

例文

To provide a construction method for extension, repair or extension and repair while an existing building being at work capable of properly performing the rebuilding construction of mass commercial facilities in cities forested with buildings without causing troubles in the businesses of tenants.例文帳に追加

ビル等が林立する都市部の大型商業施設の建て替え工事等をテナントの営業等に支障を生じさせることなく好適に実施することができる、既存建物を稼働させつつ増築・新築する工法又は増築・改修する工法を提供する。 - 特許庁

To provide a solution of a heat island problem beneficial not only to a side making use of a building but also to a community, and to be applied to many small-scale commercial buildings and public facilities present in a city which can be a large factor of the heat island, and the surroundings thereof.例文帳に追加

本発明は、ヒートアイランドの大きな要因となりうる都市、及びその周辺部に無数に存在する小規模商業施設や公共施設に、施設を運用する側にも利益があり、地域社会にもヒートアイランドの問題解決策を提供する。 - 特許庁

To inexpensively provide a milky-white semi-transmission semi-reflection film and a screen plate which are used for a conference in a company and presentation or advertisement by utilizing the glass of a commercial store or a building and to which the videos of a television, a DVD and a personal computer for a general home is projected from a projector.例文帳に追加

会社内の会議、プレゼンテーションあるいは、商業店舗または建造物のガラスを活用して宣伝広告等、一般家庭のテレビ、DVD、パソコン等の映像を、プロジェクターから映し出す乳白色半透過半反射フィルム及びスクリーン板を低価格で提供する。 - 特許庁

To provide an information management system with high security, capable of realizing the building of a private extension network system and of a position information management (flow line management) system or the like utilizing, e.g., commercial portable terminals at a low cost with excellent convenience by building up a wireless communication network with a plurality of wireless relay units capable of wirelessly transmitting various information signals with high directivity.例文帳に追加

各種の情報信号を高指向性に無線伝送することが可能な複数の無線中継ユニットで無線通信ネットワークを構築することにより、例えば市販の携帯端末を利用した構内内線網システムの構築や位置情報管理(動線管理)システムの構築等を低価格で且つ利便性良く実現可能なセキュリティの高い情報管理システムを提供する。 - 特許庁

On the other hand, the problem areas identified in the "organizational operation of TMOs" in dealing with these issues include in descending order the following factors: i. shortage of business funds and administrative staff, etc. ii. lack of leadership by municipalities, iii. shortage of specialist human resources necessary to optimize the makeup of types of business and stores in commercial clusters, iv. the sporadic nature of projects and lack of continuous projects pursued from a medium/long-term perspective, and v. insufficient consensus building with local residents. On the subject of "problems regarding methods of development of central urban areas and operation of individual stores," the problems identified as being inherent in shopping districts themselves were, in descending order: i. undeveloped state of attractive stores due to lack of awareness among store proprietors, ii. industrial makeup unsuited to meeting consumer needs, iii. shortage of successors and new entrants, iv. failure to eliminate vacant stores, etc. due to lack of cooperation from landowners and leaseholders, etc., and v. withdrawal of large stores and key tenants forming the nucleus of commercial clusters.例文帳に追加

さらに、「中心市街地の整備手法・個店運営の課題」として、ア.商店主の意識不足による魅力ある店舗の未整備、イ.消費者ニーズに対応した業種構成が未対応、ウ.後継者・新規開業者不足、エ.地権者等の協力不足による空き店舗等の未解消、オ.商業集積の核となる大型店やキーテナントの撤退、の順に商店街自身に内在する課題が挙げられている。 - 経済産業省

To provide an epoch-making fence capable of improving commercial values dramatically by mounting and fixing a purchased fence by simple work on the upper end part of the wall part of a parallel-constructed blocks, a fence, or the like, building a fence on a wall part easily, and mounting a fence without leaving it to a specialist.例文帳に追加

並設したブロックや塀垣などの壁部の上端部に簡単な作業で購入してきたフェンスを取り付け固定することができ、簡単に壁部にフェンスを構築でき、専門工事業者に依頼せずともフェンスを取り付けでき、商品価値が飛躍的に向上する画期的なフェンスを提供することを目的としている。 - 特許庁

To substantially entirely extinguish a treating residue by gasifying and thermochemically decomposing an unnecessary material or a waste produced by an industrial activity, manufacturing activity, commercial and industrial activity, cultural activity or the like of various type fields such as a domestic life, ocean development, national land development, civil engineering and building, agricultural and marine products industries, manufacturing industry, food industry, eating and drinking business.例文帳に追加

アーク放電による物質無残渣処理法及び装置に関し、家庭生活、海洋開発、国土開発、土木建設、農水産業,製造産業,食品産業,飲食業等の各種分野の産業活動,工業活動,商工活動,文化活動等にともなってでる、不要物や廃棄物をガス化及び熱化学分解することによって処理残渣を略皆無にする。 - 特許庁

To provide an excavation method and excavating equipment, which enable single-handedly excavating a hole for a foundation with ease by a relatively simple equipment constitution and reduce an economic burden on a user, when the hole for the foundation for use in a simplified building is excavated by means of a handheld small excavator driven by an electric motor using a commercial power source.例文帳に追加

商用電源使用の電動モータ駆動の手持ち式小型掘削機により簡易建物用の基礎用孔を掘削する場合、比較的簡単な装置構成により、1人で容易に基礎用孔の掘削が可能となり、ユーザーにとっての経済的負担も軽減される掘削方法と掘削装置を提供する。 - 特許庁

Korea claimed that the alleged subsidies for commercial shipbuilding violated not only Article 32.1 of Agreement on Subsidies, Articles I.1 and III.4 of GATT, but also Article 23 of the WTO's Dispute Settlement Understanding (DSU), which prohibits the imposition of unilateral measures. Korea claimed that the EU subsidies for shipbuilders implemented under the TDM (Temporary Defensive Mechanism to shipbuilding) were solely designed to remedy the alleged harm experienced by EU shipbuilders as a result of the Korean subsidies.例文帳に追加

韓国は、EUの商用船製造業への補助金は補助金協定第32.1条及びGATT第3条4項、同第1条1項に反することに加えて、当該補助金が、EUの暫定的防衛制度(TDM:Temporary Defensive Mechanism to ship building)の下、韓国の補助金措置により悪影響を被ったEUの造船業を支援するために交付されたものであることは、一方的措置を禁止するWTO紛争解決了解(DSU)第23条にも違反すると主張した。 - 経済産業省

(16) High-rise residential attraction districts are districts in which maximum floor area, maximum building coverage ratio and minimum site area of buildings are established within the floor area ratio of 400% or 500% in city plans concerning category 1 residential districts, category 2 residential districts, quasi-residential districts, neighborhood commercial districts, or quasi-industrial districts as provided for in item (ii), paragraph (1), Article 52 of the Building Standards Act in order to make appropriate divisions between residential and non-residential uses and to attract highly-convenient high-rise residential buildings. 例文帳に追加

16 高層住居誘導地区は、住居と住居以外の用途とを適正に配分し、利便性の高い高層住宅の建設を誘導するため、第一種住居地域、第二種住居地域、準住居地域、近隣商業地域又は準工業地域でこれらの地域に関する都市計画において建築基準法第五十二条第一項第二号に規定する建築物の容積率が十分の四十又は十分の五十と定められたものの内において、建築物の容積率の最高限度、建築物の建ぺい率の最高限度及び建築物の敷地面積の最低限度を定める地区とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

His petition dealt with a wide range of matters: 'Constitution,' i.e. the separation of the administrative, legislative, and judiciary branches of government; 'Giji-in' (Diet), i.e. having a bicameral parliament with a lower and upper house; 'Schools'; 'System reform'; 'National polity,' i.e. the shift from the feudal system to the county/prefecture system, abolishment of the hereditary system, and tax system reform; 'Nation building techniques'; 'Iron and steel production'; 'Currency'; 'Food and clothing'; 'Education for women' that promoted the education of girls; 'Heikin-ho' (averaging method), i.e. the average distribution of property; 'Brewing methods'; 'Treaties'; 'National warship program'; 'Harbor regulations'; 'Citizen welfare'; 'Laws concerning hair'; 'Henbutsu-ho' (laws concerning temples), i.e. the opening up of temple schools to the public; 'Shoritsu' (commercial laws); 'Jiho' (timetable method); 'Rekiho' (method of making calendars), i.e. the promotion of the adoption of the solar calendar; and 'Kani' (office doctor), i.e. the promotion of the adoption of Western medical science. 例文帳に追加

三権分立の「政体」に始まり、大院・小院の2院制の「議事院」「学校」「変制」、封建制から郡県制への移行や世襲制の廃止、税制改革まで唱えた「国体」「建国術」「製鉄法」「貨幣」「衣食」女子教育を勧めた「女学」遺産の平均分与の「平均法」「醸造法」「条約」「軍艦国体」「港制」「救民」「髪制」寺の学校への開放を唱えた「変仏法」「商律」「時法」太陽暦の採用を勧めた「暦法」西洋医の登用を訴えた「官医」と内容は多岐にわたる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS