1016万例文収録!

「DEVELOPERS」に関連した英語例文の一覧と使い方(8ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > DEVELOPERSの意味・解説 > DEVELOPERSに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

DEVELOPERSを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 454



例文

Since circulation that the developers whose flow-down positions are different are mixed each other and supplied to the developing roller by a paddle wheel or the like is repeated, the lateral stirring is accelerated.例文帳に追加

流下位置が異なる現像剤同士が混ざって図示しないパドルホイール等により現像ローラへ供給される循環が繰り返されるので、横攪拌が促進される。 - 特許庁

On the other hand, used black, magenta, cyan liquid developers are joined in an assembly path 13, and, in a state where all are mixed, they are added to a first carrier liquid extraction means 12.例文帳に追加

一方、使用済みのブラック、マゼンタ、シアンの液体現像剤は集合路13に合流し全て混ぜられた状態で、第1キャリア液抽出装置12に与えられる。 - 特許庁

To provide an automatic development processing apparatus which dispenses with a smaller amount of liquids, such as developers and bleach-fix baths and will not give rise to development unevenness, even with silver halide photosensitive materials of large sizes.例文帳に追加

現像液および漂白定着液などの液量が少なくて済み、大サイズのハロゲン化銀感光材料においても現像むらが生じない自動現像処理装置の提供。 - 特許庁

To provide an image forming apparatus employing nonvolatile liquid developers, wherein transfer efficiency is made high in transferring images on an image carrier to a recording medium and images with sufficient fixing strength can be formed.例文帳に追加

不揮発性の液体現像剤を用いた画像形成装置において、画像担持体上の画像を記録媒体に転写する際の転写効率が高く、且つ、定着強度の十分にある画像を形成できる画像形成装置を提供する。 - 特許庁

例文

To provide an image forming device and a cartridge attachable to and detachable from the device with which the remaining developers of each cartridge can be exactly reported by identifying the nominal service life of each of cartridges.例文帳に追加

各々のカートリッジの公称寿命を識別し、各々のカートリッジの現像剤残量を正確に報知することができる、画像形成装置及び画像形成装置に着脱可能なカートリッジを提供する。 - 特許庁


例文

To provide an image forming device member which does not contaminate an image carrying member, such as a photoreceptor, even after continuous energization and does not induce the fusion of developers, such as toners, and an image forming device which is mounted with this member.例文帳に追加

連続して通電した後も感光体等の画像担持体を汚染したり、トナー等の現像剤の融着を引き起こしたりすることのない画像形成装置部材及び該部材を装着した画像形成装置を提供すること。 - 特許庁

When developers 5a to 5d are drawn from housings 2a to 2d of a housing member 2, a pressing force F1 for pressing the developer passage control member 4 of a developing roller 11 via a spacer 21 is released.例文帳に追加

現像器5a〜5dを筐体部材2の筐体部2a〜2dを抜き取ったとき、現像ローラ11がスペーサ27を介して現像剤通過制御部材4を押圧する押圧力F1が解放される。 - 特許庁

To provide an image forming apparatus capable of measuring the running speed of a belt by the use of developer the remaining quantity of which is the largest among a plurality of developers of different colors.例文帳に追加

複数色の現像剤のうち最も残量の多い色の現像剤を用いて走行ベルトの走行速度を測定することのできる画像形成装置を提供すること。 - 特許庁

To suppress the generation of large frictional heat and to suppress the retention of a developer near a layer thickness regulating member by preventing large pressure from being applied to the developer near the layer thickness regulating member to reduce friction between the developers and between the developer and a screw.例文帳に追加

層厚規制部材付近いおいて、現像剤に大きな圧力がかかるのを防ぎ、現像剤同士又は現像剤とスクリューなどの摩擦を軽減し、大きな摩擦熱の発生を抑える。 - 特許庁

例文

When both developers on the two development rollers are brought into non-contact state to the photoreceptor drum 16, the rotation of the development unit U1 is stopped.例文帳に追加

そして、2つの現像ローラ上の現像剤が共に感光体ドラム16に対し非接触状態とったとき、現像ユニットU1の回動を停止させる。 - 特許庁

例文

By the thermal modification, binding layers 38a, 38b are formed in the interfaces, whereby the strength of the interfaces is enhanced and peeling of the photosensitive layer 12c is prevented or infiltration of liquid developers 20Y-20BK into the interfaces is prevented.例文帳に追加

熱変性により層の界面に結着層38a、38bを形成して界面の強度を高め、感光層12cの剥離を防止し、或いは界面への液体現像剤20Y〜20BKの染み込みを防止する。 - 特許庁

In this image forming apparatus, metallic soap is not used in a developer held in a developing unit situated at the lowest position in stopping a rotary developing machine or the amount of the metallic soap in the developer is made smaller than that in developers in other developing units.例文帳に追加

回転式現像器の停止時に最も下方にある現像ユニットに収容される現像剤に金属石鹸を使用しないか、あるいは金属石鹸の量を他の現像ユニットよりも低減する。 - 特許庁

The image processor 200 has a color conversion characteristic changing means 212 for changing a color characteristic of an image signal in response to the color mixing of the developers of the colors different each other.例文帳に追加

画像処理装置200は、異なる色の現像剤の混色に応じて画像信号の色特性を変更する色変換特性変更手段212を有する。 - 特許庁

A liquid absorbent roller 19 is mounted on only the developing unit 15K that is located in the final stage among a plurality of developing units 15Y, 15M, 15C, and 15K which develop images onto a latent image carrier 11 with liquid developers 21 of respective colors.例文帳に追加

潜像保持体11上に各色の液体現像剤21を用いて現像させる複数の現像器15Y,15M,15C,15Kの最終段の現像器15Kにのみ吸液ローラ19を搭載させる。 - 特許庁

The image forming apparatus has a plurality of cartridges 10a-10d attachable to and detachable from the apparatus and having development means 4a-4d in which developers of different colors are housed respectively in order to develop a latent image formed on an image carrier.例文帳に追加

画像形成装置は、像担持体上に形成された潜像を現像するためにそれぞれ異なる色の現像剤を収容した現像手段4a〜4dを有する複数個のカートリッジ10a〜10dが着脱可能とされる。 - 特許庁

To provide a wet type developing device which is excellent in both of fixing properties and transfer property with respect to the wet type developing device using wet type developers, comprising carrier liquid having a high-boiling point.例文帳に追加

高沸点のキャリア液を用いる湿式現像剤を用いる湿式現像装置であって、優れた定着性と転写性とを両立可能な湿式現像装置を提供すること。 - 特許庁

To prevent disturbance of rotating speed of an already rotating developer starting to rotate a developer to be rotated later at the time of rotating the a plural number of the developers to be rotated with time differences.例文帳に追加

複数の現像器の内、時間差をおいて現像器を回転させたとき、後から回転させる現像器の回転始動によって、既に回転している現像器の回転速度を乱さないようにする。 - 特許庁

Investigating various types of color developers shows that a heat-sensitive recording medium of highly sensitive and excellent heat resistance can be obtained by finely pulverizing a specific color developer.例文帳に追加

各種顕色剤を検討した結果、特定の顕色剤を微粒化することにより、高感度でかつ耐熱性に優れる感熱記録体が得られることを見出した。 - 特許庁

The image-forming device includes a developing device 1 which forms a toner image on a latent-image carrier 2 by means of a developer selected from a plurality of developers for different developing methods and a concentration-detecting means 7 which measures the concentration of the toner image.例文帳に追加

現像方式の異なる複数の現像剤から択一された現像剤で潜像担持体2にトナー画像を形成する現像装置1と、前記トナー画像の濃度を計測する濃度検出手段7を備える。 - 特許庁

In addition, even when program developers have no choice but to alter the rotational speed of the output shafts of the front-side gear module drive motor and the rear-side gear module drive motor, there is no need for the redrafting of the torque managing data.例文帳に追加

また前側ギアモジュール駆動モータ及び後側ギアモジュール駆動モータの出力軸の回転速度を変更せざるを得ない場合でも、プログラム開発者は、トルク管理データを作成し直す必要ない。 - 特許庁

To provide an image forming apparatus having constitution where developing rollers are separated from photoreceptors except for black one during the formation of a monochrome image, in which developers other than black one is prevented from being transferred to a member to be transferred.例文帳に追加

モノクロ画像の形成時に、ブラック用以外の感光体から現像ローラが離間される構成において、ブラック以外の色の現像剤が被転写体に転写されるのを防止することができる、画像形成装置を提供する。 - 特許庁

To provide a phenolic resin-based color developer which satisfies various required performances for color developers, hardly influences a human body and environment, can be produced at a comparatively low cost and is useful as a color developer for a heat-sensitive recording material.例文帳に追加

顕色剤に対する各種の要求性能を満たし、かつ、人体や環境に対する影響が少ない上、比較的安価に製造しうる、感熱記録材料用顕色剤として有用なフェノール樹脂系顕色剤を提供する。 - 特許庁

These developing devices 42a to 42d are provided with developing device main bodies 99, respectively, and developer cartridges 100a to 100d containing developers of four colors are loaded into these developing devices main bodies 99, respectively.例文帳に追加

これらの現像器42a〜42dは、それぞれ現像器本体99を有し、これらの現像器本体99に4色の現像剤を収容する現像剤カートリッジ100a〜100dがそれぞれ装着されている。 - 特許庁

To provide a wet type developing device which is excellent in both of fixing property and transfer property with respect to the wet type developing device using wet type developers comprising carrier liquid having a high boiling point.例文帳に追加

高沸点のキャリア液を用いる湿式現像剤を用いる湿式現像装置であって、優れた定着性と転写性とを両立可能な湿式現像装置を提供すること。 - 特許庁

To provide an image forming apparatus of a tandem system, which allows a user to simultaneously and easily view information on a plurality of developer storage members and the volumes of developers in them and which prevents an erroneous operation from being caused by seeing unnecessary information.例文帳に追加

タンデム方式の画像形成装置において、複数の現像剤収納部材とそれらの内部の現像剤の容量に関する情報をユーザーが同時かつ容易に視認でき、余分な情報を目にして操作を過ったりしにくくなる。 - 特許庁

To provide an image forming device which makes the life of the device longer by maintaining the state of preventing the occurrence of both of the fogging and contamination by an electrostatic charge defect and the ghost by a defect in scrapping off residual developers.例文帳に追加

帯電不良によるかぶりや汚染、残留現像剤のかきとり不良によるゴーストが共に発生しない状態を維持してより装置の長寿命化を図る画像形成装置を提供する。 - 特許庁

To provide a version management system securing consistency of a source file while allowing a plurality of developers to simultaneously edit the same source file, and allowing the developer to easily acquire a change portion of the source file.例文帳に追加

複数開発者が同一のソースファイルを同時に編集することを可能としながらソースファイルの整合性を確保し、かつ開発者がソースファイルの変更部分を容易に把握可能なバージョン管理システムを提供する。 - 特許庁

To provide an image forming apparatus that extends the service life of an image carrier such as an intermediate transfer body used for forming an image formed of developers with different colors on it and reduces running costs.例文帳に追加

複数色の現像剤から成る画像をその上に形成するために用いられる中間転写体等の像担持体の寿命を向上させ、ランニングコストを低減することのできる画像形成装置を提供する。 - 特許庁

Furthermore, once developers confirmed that the City's compact city policy was not going to change, they started development of condominiums in the city center, promoting the residence of senior citizens and families within the city.例文帳に追加

また、市のコンパクトシティへの方針が変わらないことを確認した民間の開発業者が中心市街地内でマンション開発を行い、高齢者、ファミリー層のまちなか居住が推進された。 - 経済産業省

Meanwhile, on the side of distribution and developers, the strategy is beneficial in that they can construct "Japan floors" or "Japan streets" emphasizing certain Japanese characteristics, and this could contribute to the enhancement of added value.例文帳に追加

他方、流通・ディベロッパー側には、日本らしさを前面に出した「ジャパン・フロア」、「ジャパン・ストリート」を打ち出すことで付加価値をつけるメリットがある。 - 経済産業省

As a result, companies should seek (and emission factor developers should provide) transparent, disaggregated electricity emission factors that allow separate accounting of emissions from electricity generation in scope 2 and non-generation activities related to electricity in scope 3. 例文帳に追加

すなわち、事業者は、発電からの排出をスコープ2 に、また、電力に関連する非発電活動をスコープ3 に別途計上できる透明性の高い別々の電力排出係数を求める(排出係数開発者はこれらを提供する)。 - 経済産業省

. Enhance participation, coordination and cooperation in international standards developers to ensure global solutions in standards for interconnection of renewable energy sources and distributed generation and storage devices into the grid. 例文帳に追加

・ 再生可能エネルギー源並びに分散型発電及び蓄電装置のグリッドへの接続のための標準における,グローバルソリューションを確実にするための国際標準の作成者の参加及び協力を高める。 - 経済産業省

Although the provinces of Chongqing and Sichuan are late developers, an increasing number of Japanese enterprises are choosing to locate production operations there attracted by the Chinese government’s foreign investment lures and lower labor costs. 例文帳に追加

重慶・四川省は後発地域であるが、中国政府の外資誘致やより安い人件費を求めて日系企業の中にも生産拠点を構えるところが増えつつある。 - 経済産業省

Specifically, the company has equipped machine tools with operation screens adaptable to the user’s body height or with wider operator doors to improve visibility for setup operations. Yamazaki Mazak thus pursues new customer values for machine tools whose developers tend to give priority to mechanical performance.例文帳に追加

具体的には、使用者の身長に合わせた調整が可能な操作画面の設置、段取り作業時の視認性向上のためオペレータドアの窓の拡張など。性能が優先されがちな工作機械において、新たな顧実価値を追求 - 経済産業省

To survive intensifying competition and further expand their business, Japanese software houses need to make effective utilization of Chinese companies that serve as offshore developers and promote division of business with these companies.例文帳に追加

競争が激化する中で、我が国企業が更に事業を拡大していくためには、オフショア開発先である中国地場企業を有効活用するべく分業関係を深化させるとともに、 - 経済産業省

The People’s Bank of China has underlined the concern that the risk involving property developers will inevitably lead to a risk in bankscredit risk (will be elaborated in detail in Section 1, Chapter 2).例文帳に追加

中国人民銀行も不動産開発業のリスクが銀行の信用リスクにつながりかねないとの懸念を示している(第2章第1節にて詳述)。 - 経済産業省

Reflecting on the lack of Japanese software developers, Optis Corporation started to consider overseas operations with the aim of securing human resources and strengthening its development capabilities.例文帳に追加

同社は、日本人のソフトウェア開発要員が不足している状況を踏まえ、自社の開発能力の強化と人材確保を目的として海外展開を考えるようになった。 - 経済産業省

There are still many cases where submitting a problem report is clearly not the right course of action, and will only serve to frustrate you and the developers. 例文帳に追加

それ以外にも、障害報告を提出することが正しい行動ではなく、 あなたや開発者たちをただ不満にさせるためだけに作用してしまう場合があります (訳注:はっきりと把握していないことを報告すべきではありません。 要領を得ない障害報告は扱いにくいものです)。 - FreeBSD

Well, when the Linux camp made their painful transition to ELF, it was not so much to flee the a.out executable format as it was their inflexible jump-table based shared library mechanism, which made the construction of shared libraries very difficult for vendors and developers alike. 例文帳に追加

FreeBSD (とすべての UNIX ライクなオペレーティングシステム) では、すべてのユーザに対してプログラムの実行を可能にするのに、システムに ログインすることを義務付けてこれを実現しています。 どのユーザにも、一意な名前(ユーザ名) と個人的な秘密の鍵 (パスワード) があります。 - FreeBSD

CVS creates the "organizational glue" that allows these developers to make improvements to the code without stepping on each other's toes, losing important data or missing each other's critical updates to particular source files.例文帳に追加

CVSは、開発者たちが、お互いに膝を付き合わせたりとか、大事なデータを無くしてしまったりとか、または特定のソースファイルに対するそれぞれのクリティカルな更新を失なってしまったりとか、そういったことがないように「組織化された糊」を作ってくれます。 - Gentoo Linux

When a package has been masked by the Gentoo developers and you still want to use it despite the reason mentioned in the package.mask file(situated in /usr/portage/profiles by default), add the exact same line in the /etc/portage/package.unmask file(or in a file in that directory if it is a directory).例文帳に追加

パッケージがGentoo開発者によってマスクされているが、それでもpackage.maskファイル(デフォルトでは/usr/portage/profilesにあります)に書かれている理由にかかわらず利用したいときには、/etc/portage/package.unmask(もしくは、ディレクトリであればその中のファイル)に正確な同じ行を追加します。 - Gentoo Linux

The NetBeans PHP editor is dynamically integrated with NetBeans HTML, JavaScript and CSS editing features such as syntax highlighting and the JavaScript debugger.NetBeans IDE 6.5 fully supports iterative development,so testing PHP projects follows the classic patterns familiar to web developers.例文帳に追加

NetBeans PHP エディタは、構文の強調表示や JavaScript デバッグなどができる NetBeans HTML、JavaScript、CSS 編集機能と動的に統合されています。 NetBeans IDE 6.5 では反復開発が完全にサポートされているので、PHP プロジェクトのテストは、Web 開発者によく知られている従来のパターンに従います。 - NetBeans

Note that while removing placeholder text after roughing out a form can be a helpful technique in avoiding problems with component alignments and anchoring relationships, most developers typically remove this text in the process of laying out their forms.例文帳に追加

フォームの大まかなレイアウトが完成したあとにプレースホルダのテキストを削除すると、コンポーネントの位置揃えやアンカーの関係の問題を避けることができますが、ほとんどの開発者はコンポーネントを配置しながらこのテキストを削除します。 - NetBeans

If your package does only work on Linux, requires the DB package, version 1.8.4 or higher of the Log package and at least PHP 4.3.0, your dependency list looks like this: LinuxDBLog = 1.8.4PHP = 4.3.0Step 2: Initiating a discussion For every package you should start a proposal in PEPr as a draft to initiate discussion on the developers mailing list. 例文帳に追加

パッケージは、Linux でのみ動作し、DB パッケージ、およびバージョン 1.8.4 以降の Log パッケージを必要とし、PHP 4.3.0 以降でのみ動く場合、依存性リストは以下のようになります。 LinuxDBLog = 1.8.4PHP = 4.3.0Step 2: 議論の開始 開発者メーリングリストでの議論をはじめるため、ドラフトを PEPr に投稿しなければなりません。 - PEAR

Chapter 22. Releasing A Package The steps required from package maintainers to release a package.Prerequisites Rolling a new release requires that the package to which the release belongs has been approved by the PEAR developers and that you have a valid PEAR website account.例文帳に追加

第 22 章 パッケージのリリース パッケージをリリースするために必要なステップ必要条件 新しいリリースを行うためには、そのリリースが所属するパッケージがPEAR 開発者によって承認されており、また、有効な PEAR ウェブサイトアカウントを所持していることが必要です。 - PEAR

Each of these tasks is covered in this document.Not all module developers have access to a multitude of platforms, soit's not always feasible to expect them to create a multitude of built distributions.例文帳に追加

これらの作業については、いずれもこのドキュメントで扱っています。 全てのモジュール開発者が複数の実行プラットフォームを利用できるわけではないので、全てのプラットフォーム向けにビルド済みの配布物を提供してもらえると期待するわけにはいきません。 - Python

Handlers are responsible for ensuring that a logged message (in the form of a LogRecord) ends up in a particular location (or set of locations) which is useful for the target audience for that message (such as end users, support desk staff, system administrators,developers).例文帳に追加

ハンドラは Handlerクラスのサブクラスのインスタンスで、ログ記録された (LogRecord形式の) メッセージが、そのメッセージの伝達対象となる相手 (エンドユーザ、サポートデスクのスタッフ、システム管理者、開発者) に行き着くようにする役割を持ちます。 - Python

The user interface can be added to any controller and other peripheral to access to the system menu such that users can have a uniform experience without requiring substantial effort by gaming application developers.例文帳に追加

ユーザ・インターフェースは、システム・メニューにアクセスするために任意のコントローラおよび他の周辺装置にも追加することができ、その結果、ゲーム・アプリケーション開発者による相当な努力を必要とせずに、ユーザは均一の操作を行えるようになる。 - 特許庁

To provide a method for producing a novolak type phenol resin having a large weight-average molecular weight and a small dispersion ratio in combination and exhibiting excellent solubility in alkaline developers with slight phenols monomer and phenols dimer components.例文帳に追加

フェノール類モノマーおよびフェノール類ダイマー成分が少なく、大きな重量平均分子量と、小さな分散比を兼ね備え、さらにアルカリ現像液に対して優れた溶解性を示すノボラック型フェノール樹脂の製造方法を提供する。 - 特許庁

例文

To provide a technique for pair programming on a sharable development environment when developers need pair programming and a technique for pair programming on a sharable development environment while keeping a local environment.例文帳に追加

本発明は、開発者がペア・プログラミングを必要とする時に、共有可能な開発環境上でペア・プログラミングを可能にする技法、及びローカル環境を維持したまま、共有可能な開発環境上でペア・プログラミングを可能にする技法を提供することを目的とする。 - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates.
Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners.
  
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
  
Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license
  
Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc.
The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license.
  
Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group.
This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ).
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS