1153万例文収録!

「FUND」に関連した英語例文の一覧と使い方(37ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

FUNDを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 3457



例文

When the explanation window is clicked on at S65, an approval site is accessed at S66 and a fund-raising server is informed that the approval site is accessed.例文帳に追加

S65において、その説明ウィンドウがクリックされると、S66において、協賛サイトにアクセスされ、募金サーバに対し、協賛サイトにアクセスした旨が通知される。 - 特許庁

To provide a system which unifies and manages information regarding fund settlement between an ordering company and an order-receiving company as electronic data in common format.例文帳に追加

発注企業と受注企業との間の資金決済に関する情報を共通フォーマットの電子データとして一元的に管理するシステムを提供する。 - 特許庁

When an account is opened within the surrogate system, the account is funded using numerous fund sources, for example, credit cards, checking accounts, currency exchange, gift certificates, and online currency.例文帳に追加

代行システム内に勘定を開くと、該勘定は多くのフアンド源、例えば、クレデイットカード、当座預金、為替、商品券、オンライン通貨等を使用してフアンドされ得る。 - 特許庁

To provide an efficient and inexpensive fund transfer system for payment from a buyer to a seller in electronic commerce regarding a market maker.例文帳に追加

マーケットメーカーにおける電子商取引において、買い手から売り手への代金支払いのための効率的で低コストの資金移動システムを提供する。 - 特許庁

例文

By widely raising supporters, the managing server can effectively utilize the funds of small amount and can perform investment/fund raising for realizing the plan of the planner.例文帳に追加

管理サーバは、広くサポーターを集めることによって、小額の資金を有効に活用し、プランナーのプラン実現に投資・募金を行うことを可能にする。 - 特許庁


例文

After being assigned as Kanrei, he led the shogunate government implementing Hanzeirei (order allowing military governors, or Shugo, to collect half of the taxes from manors and demesnes as military fund) and making peace with the Southern Court while assisting the youthful Yoshimitsu ASHIKAGA. 例文帳に追加

管領への就任で幕政を指導し、また幼少の足利義満を補佐して、半済令の施行や南朝との和睦などを行う。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In this respect, the ETC Initiative launched by the EBRD last year is indeed a timely step, and the ETC Fund is an important vehicle to support good governance and capacity building. 例文帳に追加

その意味で、昨年EBRDが立ち上げたETCイニシアティブは極めて時宜を得た措置であり、また、ETC信託基金はガバナンス強化、能力構築支援のため重要です。 - 財務省

As such, we welcomed the support given by IMF Governors in Singapore for reform of quota and governance aimed at reflecting membersrelative positions in the world economy and enhancing the voice of low-income countries in the Fund. 例文帳に追加

IMFクォータに今日の世界経済の実情を反映させつつ、低所得国の投票権を強化するとのシンガポールでの合意を歓迎。 - 財務省

We also encourage IDA and the African Development Fund urgently to take all the necessary steps for implementation as soon as possible. 例文帳に追加

我々は、国際開発協会(IDA)及びアフリカ開発基金(AfDF)に対しても、債務救済の実施に必要な全ての措置を可及的速やかに採ることを慫慂。 - 財務省

例文

We call upon all shareholders of the IDA, African Development Fund, and IMF to expeditiously complete and implement this historic and crucial initiative. 例文帳に追加

我々は、国際開発協会(IDA)、アフリカ開発基金(AfDF)及び IMF の全ての出資者に対し、この歴史的かつ重要なイニシアティブを早急に実施するよう要請。 - 財務省

例文

the World Bank to work with countries, the Fund and Regional Development Banks on drawing up and monitoring implementation and follow up of social indicators; 例文帳に追加

世銀が、社会指標の作成及びその実施とフォローアップに関するモニタリングにおいて、各国、IMF及び国際開発金融機関と協力すること。 - 財務省

Since its creation in 1993, the Multilateral Investment Fund has supported the development of small and medium enterprises and has promoted private investment, thereby creating much employment. 例文帳に追加

多数国間投資基金は1993年の活動開始以来、中小・零細企業育成支援や投資促進事業を行い、多くの雇用を生み出してきております。 - 財務省

Japan is determined to further our partnership with the African Development Bank, a relationship we have developed ever since 1973 when Japan became a founding member of the African Development Fund. 例文帳に追加

わが国は、1973年にアフリカ開発基金に加盟して以来のアフリカ開発銀行とわが国の協力関係を更に発展させたいと考えています。 - 財務省

They stressed that the Fund needed to have sufficient resources to remain capable of catalysing policy reform and the restoration of market confidence. 例文帳に追加

彼らは、IMFが政策の改革及び市場の信認の回復を促す能力を保ち続けるに十分な資源を持つ必要があることを強調した。 - 財務省

Indeed, a crisis in which the problems of domestic financial systems destabilized the entire international financial system and the global economy could not have been envisaged when the Fund was founded. 例文帳に追加

国内金融システムの問題が国際金融システム全体や世界経済を不安定にした今般の危機はIMF設立時には想定されていなかったものです。 - 財務省

Japan will support the Bank’s effort to strengthen the health care system at community levels, through the Japan Social Development Fund. 例文帳に追加

わが国は、世銀に設置した日本社会開発基金を通じて、世銀が行う地域社会レベルでの保健システムの強化策を積極的に支援します。 - 財務省

The Bank and the Fund, however, have two different mandates, and the Bank does not necessarily have to adopt the same reform. 例文帳に追加

しかし、開発金融機関である世界銀行とIMFとでは業務の性格が異なり、必ずしもIMFのクォータの見直しと同様のことを行う必要はありません。 - 財務省

Japan is going to provide USD 100 million over the next five years, through a trust fund at the Bank, for the comprehensive assistance for African agriculture as described above. 例文帳に追加

このようなアフリカ農業の包括的支援のため、我が国は、世銀の信託基金を通じ、今後5年間で、100百万ドルの支援を実施する考えです。 - 財務省

At the 16th Conference of Parties to the United Nations Framework Convention on Climate Change(COP16) in Cancun late last year, it was decided to establish a Green Climate Fund (GCF). 例文帳に追加

昨年末のカンクンにおける国連気候変動枠組条約第16回締約国会議(COP16)では、「緑の気候基金(GCF)」の設立が決定されました。 - 財務省

We welcome the recent decision by the International Monetary Fund (IMF) to put its concessional lending facilities on a self-sustained footing, using the windfall profits from sales of gold. 例文帳に追加

国際通貨基金(IMF)が、先頃、金の売却益を用いて、譲許的融資制度をより持続的なものにする決定を行ったことを歓迎。 - 財務省

We stand ready to work towards operationalization of the Green Climate Fund as part of a balanced outcome in Durban, building upon the report of the Transitional Committee. 例文帳に追加

我々は,移行委員会の報告に基づいて,ダーバンのバランスのとれた成果の一部として,緑の気候基金の稼働に向けた作業を行う用意がある。 - 財務省

It is essential that the Fund issue timely and relevant messages as a tool toward strengthening its effectiveness in promoting international economic and financial stability. 例文帳に追加

IMFが、世界的な経済及び金融の安定を促進する実効性を高めるために、タイムリーかつ適切なメッセージを発することが重要です。 - 財務省

With these newly equipped toolkits, the Fund is now at a critical juncture in terms of how it can strengthen its functions as well as promote other reforms called for by the international community. 例文帳に追加

IMFが、こうした道具立てをいかに活用して、国際社会が求める機能強化と改革を実現していくか、まさに正念場を迎えています。 - 財務省

In order to prevent a relapse into the disease, we must maintain our momentum to tirelessly review what kind of institution the Fund should be. 例文帳に追加

そして、再び病に陥らないためにも、我々は、IMFのあるべき姿について、不断の見直しを続けるモメンタムを今後とも維持していくべきものと考えます。 - 財務省

Japan has strongly resolved to continue to contribute to the stability of the global economy and the financial system and is expecting the Fund to play a more active role toward this goal. 例文帳に追加

我が国は、今後とも世界経済・金融の安定に貢献する強い意思を有しており、IMFが一層の役割を果たすことを期待しています。 - 財務省

Some important bilateral financial contributions to the Initiative, including those to the HIPC Trust Fund, still require legislative approval. 例文帳に追加

HIPCトラストファンドへの貢献を含む、イニシアティブへのいくつかの重要な二国間の資金貢献は、依然として立法府の承認を必要としている。 - 財務省

Likewise, the Fund should recognize that the modality of the market economy can be diverse, reflecting the history and culture of each country as well as its stage of economic development. 例文帳に追加

また、市場経済のあり方にも、各国の歴史や文化、あるいは発展段階を反映して多様なものがあり得ることを認識すべきであります。 - 財務省

Ministers noted the Bank's valuable role, in partnership with the Fund and other international agencies, in strengthening international financial architecture. 例文帳に追加

大臣達は、国際金融アーキテクチャーの強化に関し、IMFおよび他の国際機関と協力しながら世銀が重要な役割を果たしていることに留意した。 - 財務省

They also requested the Bank and the Fund to review the modalities for their cooperation in implementing both the Bank's support credit and the Fund's growth facility. 例文帳に追加

また、大臣達は、世銀とIMFに対して、世銀の支援融資及びIMFの成長ファシリティーの両者の実施に係る協調のための様式を見直すことを求めた。 - 財務省

Since it was established more than fifty years ago, the International Monetary Fund has played a critical role as the central institution of the international monetary system. 例文帳に追加

IMFは、その創設以来半世紀以上にわたり、国際通貨システムの中心に位置する機関として、重要な役割を果たしてきました。 - 財務省

Without country ownership of the Bank and Fund programs, successful implementation of the programs and effective promotion of economic development and poverty reduction would be unsecured. 例文帳に追加

世銀・IMFによる支援が成功裏に実施され、途上国の経済開発と貧困削減が効果的に促進されるためには、途上国の主体性が不可欠です。 - 財務省

It is essential for the Bank and the Fund to enhance the voice of developing countries. 例文帳に追加

世界銀行・IMFが途上国の声に耳を傾けることは重要であり、そのためには、できることから一つずつ、着実に成果を積み上げていくべきです。 - 財務省

Furthermore, in order to more effectively prevent a contagion in the event of systemic crises, a mechanism is required to enable the Fund to mobilize sufficient funds more promptly. 例文帳に追加

加えて、システミック危機発生時に危機の拡大をより効果的に防止するために、十分な資金をより迅速に投入できる仕組みが必要です。 - 財務省

In response to the global financial crisis, as I mentioned earlier, the Fund has created and reinforced precautionary lending facilities and strengthened its surveillance, including its financial sector surveillance. 例文帳に追加

今般の危機を受けて、上述のとおり、IMFは予防的な融資制度を創設・強化し、また、金融セクター向けを含むサーベイランスの強化を行ってきました。 - 財務省

Needless to say, we must continue to discuss these matters in order to help the Fund meet its memberschanging needs in a more effective manner. 例文帳に追加

今後も、変化する加盟国のニーズにIMFがより効果的に対応できるよう、こうした議論を継続的に行うべきことは言うまでもありません。 - 財務省

The Japanese delegation comprised officials from the Ministry of Finance, the Ministry of Foreign Affairs, the Ministry of International Trade and Industry, the Export-Import Bank of Japan, and the Overseas Economic Cooperation Fund. 例文帳に追加

日本政府代表団は、大蔵省、外務省、通産省、日本輸出入銀行、海外経済協力基金の代表から構成されている。 - 財務省

The Fund should recognize that market economies can have various forms, reflecting each country's history, culture, and stage of economic development.例文帳に追加

IMFは、市場経済には、各国の歴史や文化、あるいは経済の発展段階を反映して多様なものがあり得ることを認識するべきである。 - 財務省

Other revenues arising from the increase in the transfer from the Special Account for Foreign Exchange Fund, etc., are expected to total 4,414 billion yen.例文帳に追加

また、その他収入については、外国為替資金特別会計からの繰入れの増額等により、四兆四千百四十億円を見込んでおります。 - 財務省

This would include, among other things, a fund that complements existing bilateral and multilateral efforts in providing financial support for the deployment of clean technologies in developing countries. 例文帳に追加

これには、既存の二国間及び多国間の努力を補完して、途上国へのクリーン・テクノロジーの普及のために金融的支援を行う基金も含まれる。 - 財務省

In addition, they agreed on the importance of a successful replenishment of the Asian Development Fund of the ADB to continue supporting the poorest population in the region. 例文帳に追加

これに加え、双方は、地域の最も貧しい人々を支援し続けるため、ADBのアジア開発基金の増資成功の重要性に合意した。 - 財務省

Partnership countries face immediate challenges accessing adequate financing to preserve macroeconomic stability and fund investments to spur growth and jobs. 例文帳に追加

パートナーシップ国は、マクロ経済を安定させ、成長や雇用を促進するための投資を賄うため、十分な資金へアクセスするという喫緊の課題に直面している。 - 財務省

(g) the Trust Contract shall not be changed unless the Consumer Protection Fund in its capacity as the agent for a beneficiary of a trust gives its approval in advance; 例文帳に追加

ト 信託契約の変更は、あらかじめ受益者代理人である委託者保護基金の承認を受けたときでなければ、行ってはならないものとすること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(a) the value of the Securities in the property deposited with a Consumer Protection Fund (hereinafter referred to as the "Deposited Property" in this item) shall be based on the current market value; 例文帳に追加

イ 委託者保護基金に預託された財産(以下この号において「預託財産」という。)のうち有価証券の価額は、時価によるものとすること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(a) a Subrogation Consignment Agreement shall not be rescinded or changed unless the Consumer Protection Fund approves in advance; 例文帳に追加

イ 代位弁済委託契約の解除又は変更は、あらかじめ委託者保護基金の承認を受けたときでなければ、行ってはならないものとすること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 87. In order to provide for unforeseen deficiencies in the budget, a reserve fund may be authorized by the Diet to be expended upon the responsibility of the Cabinet. 例文帳に追加

第八十七条 予見し難い予算の不足に充てるため、国会の議決に基いて予備費を設け、内閣の責任でこれを支出することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 79-25 A Fund shall assume liability for damages caused to others by its president or directors during the course of the performance of their duties. 例文帳に追加

第七十九条の二十五 基金は、理事長又は理事がその職務を行うについて他人に加えた損害を賠償する責任を負う。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(11) When voting on a relationship between a Fund and a particular Expected Member, such Expected Member shall not have a voting right of an organizational meeting. 例文帳に追加

11 基金と特定の加入予定者との関係について創立総会の議決をする場合には、その加入予定者は、議決権を有しない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) A Fund shall, when having received a notice under the provision of the preceding paragraph, immediately report to that effect to the Prime Minister and the Minister of Finance. 例文帳に追加

2 基金は、前項の規定による通知を受けたときは、直ちに、その旨を内閣総理大臣及び財務大臣に報告しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(4) Upon receiving an application for a Loan of Funds for Refund, a Fund shall make a decision on whether to grant a Loan of Funds for Refund pertaining to said application. 例文帳に追加

4 基金は、返還資金融資の申込みがあつたときは、当該申込みに係る返還資金融資を行うかどうかの決定をしなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

(5) A Fund shall, when having made a decision set forth in the preceding paragraph, immediately report matters pertaining to the decision to the Prime Minister and the Minister of Finance. 例文帳に追加

5 基金は、前項の決定をしたときは、直ちに、その決定に係る事項を内閣総理大臣及び財務大臣に報告しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム




  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS