1016万例文収録!

「Government of the day」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Government of the dayに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Government of the dayの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 208



例文

Indeed, all of his concerns were gone, and the power of the government increased from day to day. 例文帳に追加

まさに「今は心に懸る事もなく、威稜日月に増長」であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Council of the Left was the legislative body of the government of the day. 例文帳に追加

左院とは、当時の立法議政機関である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

in government offices, the day of resumption of official business after the New Year recess 例文帳に追加

(諸官庁で)その年の業務を始める日 - EDR日英対訳辞書

the last business day of the year at the government offices 例文帳に追加

(諸官庁で)年内の事務を終わりにする日 - EDR日英対訳辞書

例文

Viewed from the officials' side, it was a 'same-day ban,' considering the government outlawed the party on the same day as they received the party's notification of establishment. 例文帳に追加

官憲側から見れば、届出を受理した当日に禁止したのであるから「即日禁止」となる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

It was the economic difficulties that the government of the day could not manage the preservation cost of Kosatsu; 例文帳に追加

当時の財政難の政府には維持費が出せなかった事。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On the next day, the new government ordered the lords of other domains to mobilize their armies, and then come to the Kyoto Capital. 例文帳に追加

翌日には諸藩に対して兵を上京させるよう命じた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The average number of passengers a day in fiscal year 2006 was 3,118 (based on statistics compiled by the Kyoto Prefectural Government). 例文帳に追加

2006年度の1日平均の乗車人員は3,118人である(京都府統計書) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The seat of government was the Yanagimoto Jinya (present-day Kurozuka Tumulus, Yanagimoto-cho, Tenri City, Nara Prefecture). 例文帳に追加

藩庁は柳本陣屋(現在の奈良県天理市柳本町黒塚古墳)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

On this day, the company successfully defended the fort against the government army, but on May 29, the government army attacked the right half of the 3rd company of the Hoyoku-tai troop again. 例文帳に追加

この日は防戦に成功したが、官軍は5月29日に再び鵬翼隊三番中隊右半隊を攻撃。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

The quantity of water consumed on that day was the largest since the establishment [in the history] of the Metropolitan Government Waterworks Bureau. 例文帳に追加

その日の水道使用量は都水道局開局以来の記録であった. - 研究社 新和英中辞典

On the same day, the fort of the 3rd company of the Hoyoku-tai troop was also raided by the government army. 例文帳に追加

この日、一ノ瀬の鵬翼隊三番中隊の塁にも官軍が襲来した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On the following day, the rioters attacked the government and the palace and killed the supreme leader (prime minister) and high ranking officials of the Min family. 例文帳に追加

翌日には政府と王宮を襲い領議政(首相)と旻氏系高官らを殺害した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He was born in Tsunohazu, Edo (present day Shinjuku Ward of Tokyo) as the legitimate child of a gokenin (an immediate vassal of the bakufu: Japanese feudal government headed by a shogun). 例文帳に追加

幕府御家人の嫡子として江戸、角筈(現新宿区)に生まれる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Tosando-gun army of the new government's forces crushed the Shogitai in a matter of just one day. 例文帳に追加

新政府の東海道軍はわずか一日の戦いで彰義隊を壊滅させた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 1854 Tamaki made a round of inspection of Ezochi (roughly corresponding to present-day Hokkaido island), Sakhalin, and the Russian Empire, accompanying Norimasa MURAGAKI: a government official in the Edo bakufu (the last feudal government headed by a shogun). 例文帳に追加

安政元年(1854年)には江戸幕府の役人村垣範正に従い、蝦夷地および樺太・ロシア帝国巡視を行う。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

After an agreement with Enryaku-ji Temple was reached, the return of the government to the former capital was carried out on December 18, the next day. 例文帳に追加

延暦寺側との合意成立により、翌23日に還都が行われた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In Japan, trade via the Korokan (International Reception Hall in the then capital, Heian-kyo [present day Kyoto]) was being conducted under the supervision of the Dazaifu (local government office in Kyushu region). 例文帳に追加

日本では大宰府の監督のもとで鴻臚館貿易が行われていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On May 15th, Masujiro OMURA leading the new government's army, suppressed the Shogitai troops in one day (Please refer to the Battle of Ueno.). 例文帳に追加

5月15日に大村益次郎率いる新政府軍が1日で鎮圧した(→上野戦争)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Regarding the planned Consumer Agency, a draft of the final report was wrapped up at a government meeting the other day. 例文帳に追加

「消費者庁」を巡る問題なのですが、先日、政府の会議で最終報告の素案がまとまりました。 - 金融庁

The following day, however, the Thai government announced the cancellation of meetings scheduled from that afternoon onward. 例文帳に追加

しかし翌日,タイ政府は同日午後以降に予定されていた会議の中止を発表した。 - 浜島書店 Catch a Wave

Although it is also recorded that the day was "first day of the month, " in other word, the day of new moon in Nihonshoki, the record was not taken into consideration in a calculation method of the Meiji Government, because first day of the moon depended on rekiho (method of making calendars) and was not able to be calculated by "kampo" (a simple method). 例文帳に追加

なお、『日本書紀』はこの日が「朔」、すなわち新月の日であったとも記載しているが、朔は暦法に依存しており「簡法」では計算できないので、明治政府による計算では考慮されなかったと考えられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

According to statistics compiled by the Kyoto Prefectural Government, the average number of passengers a day in fiscal year 2006 was 4,690. 例文帳に追加

2006年度の1日あたりの乗車人員は約4,690人である。(京都府統計書より) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

According to statistics compiled by the Kyoto Prefectural Government, the average number of passengers a day in fiscal year 2006 was 15,496. 例文帳に追加

2006年度の1日あたりの乗車人員は約15,496人である(京都府統計書より)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Since then Akitomo ANEGAKOJI and Tsuneto NAKAMIKADO who were middle class court nobles, were appointed as close aides to the retired Emperor to run day-to-day operations of the Palace to further the cloistered government. 例文帳に追加

以後、姉小路顕朝・中御門経任ら実務担当の中級貴族を側近に登用されて院政が展開されていく事になる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On the same day, it was declared that hansatsu (bills usable only in a particular domain) be exchanged for government bills at the market rate of the day. 例文帳に追加

なお同日、各藩の藩札は当日の相場で政府発行の紙幣と交換されることが宣された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

were government officials' holidays, given every 6 days, which were on 6,12,18,24 and the last day of month. 例文帳に追加

6日に1日の官司の定休日で、毎月6・12・18・24・晦日がこれにあたる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Figure 4-3-2-6 Map of radiation levels by prefecture delivered by e-mail every day from the government例文帳に追加

第4-3-2-6図 政府より毎日各方面へメール配信している都道府県別・放射能水準値マップ - 経済産業省

In government administration offices, January 4 is the day they start to work every year, called "Goyo hajime" (first business day of the year), and most companies follow this practice. 例文帳に追加

官公庁では毎年1月4日を官庁御用始めとして初めて執務を行う日としており、一般企業でもこれに準じていることが多い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The remains found in Shimotsuke at the time when Kiminari worked there included the following: the remains of Kamikounushi Mobara kanga (government office) iseki (at that time Kawachi County; present day, Kaminokawa-machi, Utsunomiya City) and Yakushi-ji Temple (at that time, Shimotsuke City) (present day; Kawachi County, Shimotsuke City); they are located along Tosan-do Road, to the east of the local government of Shimotsuke (Tsuga District, present day, Tochigi City). 例文帳に追加

君成が下野国に任ぜられた時代の下野の遺跡として、下野国府(都賀郡、現・栃木市)から東山道を東へ進んだ先に上神主・茂原官衙遺跡(河内郡、現・宇都宮市、上三川町)や薬師寺(下野市)(同郡、現・下野市)がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On that same day, the bakafu (feudal government) decided that the land of the Kira family should be forfeited and that the head of the Kira family, Yoshimasa KIRA (Sahei KIRA, the adopted son of Kozukenosuke KIRA), should be deported to Shinano Province. 例文帳に追加

同日、幕府は吉良家当主吉良義周(吉良左兵衛、吉良上野介の養子)の領地没収と信濃国流罪の処分を決めた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the night of the same day, SAIGO overpowered admonishments by his military commanders and determined to stand at the front and take command of the Satsuma army by himself in the next morning to fight a decisive battle with the government army. 例文帳に追加

この日の晩、諸将の諌めを押し切り、明朝、西郷は自ら陣頭に立ち、官軍と雌雄を決しようとした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Kasa-gun including present-day Maizuru, came under the control of the Isshiki family, following Mitsunori ISSHIKI's rise to Shugoshoku (regional governor) of Tango Province after the establishment of the Muromachi bakufu (Japanese feudal government headed by a shogun). 例文帳に追加

室町幕府の成立によって一色満範が丹後国守護職となり舞鶴を含む加佐郡も一色家の統治下に置かれた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The National Holiday law prescribes that the date of the National Foundation Day be designated by a government ordinance, although the dates of other national holidays are designated by the law. 例文帳に追加

他の祝日が祝日法に日付を定めているのに対し、建国記念の日は「政令で定める日」と定めている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On the same day, he inhibited the misbehaviors of the jito (land steward appointed by the central military government to each of the estates) in Ise Province, which Masatsune ASUKAI, who did brokerage, had been complaining about. 例文帳に追加

同日、仲介を行った飛鳥井雅経がかねてより訴えていた伊勢国の地頭の非儀を止めさせる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In some regions of Japan the local government holds the Coming-of-Age Ceremony on the Sunday before Coming-of-Age Day so that those who have to return home can participate without difficulty. 例文帳に追加

地方などでは帰郷する成人が参加しやすいように、成人の日の前日の日曜日に成人式を開催する自治体も多い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Therefore on October 14, 1973 the government re-designated the accession day of Emperor Jinmu, selecting February 11 as Kigensetsu (Proclamation no. 344 of the Grand Council of State, 1873). 例文帳に追加

そこで、政府は、1873年(明治6年)10月14日、新たに神武天皇即位日を定め直し、2月11日を紀元節とした(明治6年太政官布告第344号)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The government saw the reaction of the people and thought that it would be difficult to have people understand that Kigensetsu was a day to celebrate the accession of Emperor Jinmu. 例文帳に追加

国民のこの反応を見て政府は、紀元節は神武天皇即位日を祝う祝日であるという理解が広まらないのではないかと考えた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On March 28th, Saigo visited Parkes in Yokohama and explained the details of events and the policy of the new government (additionally, on the day before, Katsu visited Parkes). 例文帳に追加

3月28日、西郷は横浜にパークスを訪問し、事の経緯と新政権の方針を説明している(なおその前日には勝もパークスを訪問している)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It subsequently became the official event of the Edo bakufu (Japanese feudal government headed by a shogun) to have the dish on January 7, when all the warriors including the great general celebrated the day eating nanakusa rice porridge. 例文帳に追加

江戸幕府の公式行事となり、征夷大将軍以下全ての武士が七種粥を食べて人日の節句を祝った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

After appointed as Sashoshi (assistant recorder of the left) and Sanhakase (official in charge of teaching mathematics and looking after mathematicians), Imao was allowed to move to Heian-kyo (the ancient capital of Japan at present-day Kyoto) in 853 and became a government official both in name and reality. 例文帳に追加

今雄が左少史兼算博士の職を与えられた後、853年平安京に移住を許され、名実ともに官人となった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Shiryokaku fort is a fort built by the Ezo Republic (the Hakodate Government) at the time of the Hakodate War, in 1869, in the present-day Hakodate City, Hokkaido. 例文帳に追加

四稜郭(しりょうかく)は、箱館戦争の際に蝦夷共和国(箱館政権)が、明治2年(1869年)に現在の北海道函館市に築城した堡塁。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The revision states, "National Foundation Day is designated by a government ordinance to reflect on the establishment of the nation and nourish a love for the country. 例文帳に追加

同改正法では、「建国記念の日政令で定める日建国をしのび、国を愛する心を養う。」と定めた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On the same day, 43 government officials including chunagon (vice-councilor of state) FUJIWARA no Tomokata were dismissed ("Kikki" and "Hyakuren sho," entry of January 19; "Gyokuyo," entry of January 20). 例文帳に追加

同日、中納言・藤原朝方以下43人が解官された(『吉記』『百錬抄』同日条、『玉葉』29日条)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Hankaku Railway had the section of the Japanese Imperial Government Railway, which began its operation on the same day between Fukuchiyama and Shin-Maizuru (Higashi-Maizuru) via Ayabe, on a loaned basis. 例文帳に追加

同日開業した官設鉄道福知山~綾部~新舞鶴(現在の東舞鶴駅)間を阪鶴鉄道が借り入れ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

At first the Chinese government refused offers of rescue teams from other countries, but on the fourth day after the earthquake it finally decided to accept them. 例文帳に追加

当初,中国政府は他国からの救助チームの申し出を断っていたが,地震から4日目にやっとそれらを受け入れることに決めた。 - 浜島書店 Catch a Wave

In that division, specialists who were given a position called sakabe, whose status was equivalent to the status of a present-day government official, were in charge of sake brewing. 例文帳に追加

そこでは酒部(さかべ)と呼ばれる、今でいうなら国家公務員のような地位を与えられた専門職が酒造りを担当していた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Development Commission was a local government established between July 8, 1869 and February 8, 1882 to reclaim lands of Ezo (present-day, Hokkaido, a northern island of Japan). 例文帳に追加

開拓使(かいたくし)は、北方開拓のために明治2年(1869年)7月8日から明治15年(1882年)2月8日まで置かれた官庁である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the "Ryonoshuge" (a book of annotation for Yoro-ritsuryo, which was written by KOREMUNE no Naomoto), it's recorded that there were 50 kamiko (hereditary artisans for paper making under government management) in the Yamashiro Province (present day Kyoto Prefecture). 例文帳に追加

『令集解』には、紙戸五○戸を山代国(山城国・現京都)に置いたと記録している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

In July, MINAMOTO no Mitsuyasu and his son Mitsumune, who had taken Shinzei's head, were exiled to Satsuma Province on suspicion of plotting against the government, and were killed on the fourteenth day. 例文帳に追加

6月には信西の首をとった源光保と子の源光宗が謀反の疑いで薩摩国に配流され、14日殺害された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS