1016万例文収録!

「His’ rule」に関連した英語例文の一覧と使い方(2ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > His’ ruleに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

His’ ruleの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 328



例文

He conducted the affairs of the Imperial Court after the early death of his brother Tokihira, and carried out a political reform called "Engi no chi (the Glorious Engi Rule)." 例文帳に追加

兄時平の早世後に朝政を司り、延喜の治と呼ばれる政治改革を行った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Jinen Koji also insists that there is a rule that cannot return to his hermitage if he fails to save a person. 例文帳に追加

自然居士もまた人助けに失敗したら二度と庵室に戻らないという掟があると言いはる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He read the first part of the verse in his lodgings in Mt. Atago just before the rebellion, 'Now is the time ("toki" in Japanese) of May, we are going to rule the world.' 例文帳に追加

光秀作の冒頭の第一句「時は今天が下知る皐月かな」である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, he only had three years in power, which wasn't sufficient to rule the cloister government in fulfillment of his goal. 例文帳に追加

ただ、院政を充実させるには残された3年という期間は余りにも短すぎるものであった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

The priest Jien praised Masako in his "Gukansho," writing that she used her power to rule 'Japan through the eyes of a woman.' 例文帳に追加

慈円は『愚管抄』で政子の権勢をして「女人入眼の日本国」と評した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

Ujitsuna, who inherited Soun's land, used the name Hojo (Gohojo) and expanded his rule to the Province of Musashi. 例文帳に追加

早雲の後を継いだ氏綱は北条氏(後北条氏)を称して武蔵国へ領国を拡大。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

But he was detested by his fellow pages as he drank, and drank heavily, an act prohibited by the Buddhist rule. 例文帳に追加

しかし仏法で禁じられている飲酒をし、しかも大酒呑みであったために皆から嫌われていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

After pacifying Kyushu, Hideyoshi proceeded to bring the entire country under his unified rule, and then ordered the daimyo to dispatch troops for an invasion of Korea. 例文帳に追加

秀吉は九州平定後、天下を統一し、諸大名に対して朝鮮への出兵を命じた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Emperor Godaigo, who had instituted Shinsei (direct Imperial rule) in 1321, took Suketomo into his confidence, replacing Goudain with him. 例文帳に追加

1321年に後宇多院に代わり親政をはじめた後醍醐天皇に重用された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Due to his imprisonment, he was not able to participate in the Taisei Hokan (transfer of power back to the Emperor), Restoration of Imperial Rule and the Battle of Toba-Fushimi. 例文帳に追加

このため、大政奉還、王政復古(日本)、鳥羽伏見の戦いの時期は獄舎で過ごす。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Following his rule as the Lord of the Takatsuki Domain in Settsu Province, Yasunobu became the first Lord of the Sasayama Domain in Tanba Province. 例文帳に追加

後に摂津国高槻藩主を経て、丹波国篠山藩の初代藩主となる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Tsunayoshi is admired because he was basically a good ruler in the first half of his rule (known as the "Tenna Government"). 例文帳に追加

綱吉の治世の前半は基本的には善政として天和の治と称えられている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Due to his meritorious deeds by then, in July 1528, he was appointed to shugodai (an acting shugo, who was allowed the military and police authority to rule an appointed region) of Yamashiro Province. 例文帳に追加

大永8年(1528年)7月、それまでの功績により山城国の守護代に任じられた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He played an important role together with his son Naomichi, in the reform during the restoration process of the imperial rule. 例文帳に追加

王政復古期の改革で子の直道とともに重要な役割を担った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, Yoshifusa was dismissed by Takauji ASHIKAGA because he acquired a stronger tendency to rule on his own. 例文帳に追加

しかし足利尊氏に独自支配の風潮が強くなったことを理由に解任される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Although Tsukuyomi no mikoto was instructed to rule the country of the night, none of his subsequent activities is stated. 例文帳に追加

月読命は「夜の食国を知らせ」と命ぜられるが、これ以降の活躍は一切無い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Tsukuyomi makes his (or her) appearance again in the era when human emperors started to rule this country on behalf of the gods. 例文帳に追加

ツクヨミは、神々にかわって人間の天皇が支配するようになった時代にもまた現れる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

By then, Hisahide had appointed himself the Governor of Yamato Province by virtue of physical force, and been trying to place the province under his rule. 例文帳に追加

その頃、久秀は実力をもって大和守護を自称して大和国の平定に動いていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The one who has this sword will live long, rule the country well, and his posterity thrives. 例文帳に追加

この刀を持つ者は、長寿であって、子孫まで栄えて治めることがうまくいく。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He sacrifices his unborn child to 48 devils in return for the power to rule over the country. 例文帳に追加

国を治める力と引き換えに,彼はまだ生まれていない自分の子を48体の魔物に捧げる。 - 浜島書店 Catch a Wave

He had to give up his specialty throw, the kata-guruma, as a result of the rule change. 例文帳に追加

ルール変更の結果,彼は得意の投げ技である肩車を断念しなければならなかった。 - 浜島書店 Catch a Wave

Rule 701 Examiner may Petition for the Remand to His Jurisdiction, of an Allowed Application例文帳に追加

規則701 審査官は許可された出願を自己の管轄に差し戻すよう申請することができる - 特許庁

If the applicant fails to comply with sub-rule (2), he shall be deemed to have withdrawn his application. 例文帳に追加

出願人が前(2)に従わなかった場合,その出願人は出願を取り下げたものとみなされる。 - 特許庁

During the early stage of the enthronement his father, the Retired Emperor, his mother Takako and the Regent FUJIWARA no Mototsune (the Emperor's uncle) all helped to rule the government. 例文帳に追加

在位の初めは父上皇、母高子、摂政藤原基経(天皇の伯父)が協力して政務を見た。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Based on recent studies, there is a strong theory that the Emperor abdicated the throne due to his illness, not due to his intention to rule the cloister government. 例文帳に追加

尚、近年の研究では、天皇の退位は院政の実施を図ったものではなく、病によるものとする説が有力である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 1379 when Yoriyuki lost his position due to Yoshimasa SHIBA's work, Yoshimitsu exhibited his skill to rule the government and gradually started getting involved in the business of the Imperial Palace. 例文帳に追加

1379年に斯波義将などの動きで頼之が失脚すると義満の政治手腕が発揮され、徐々に朝廷の事務にも介入を始める。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In November, Imperial Prince Norihito (later Emperor Takakura) celebrated his rittaishi (investiture ceremony of the Crown Prince) and Goshirakawa began his rule with the support of TAIRA no Kiyomori. 例文帳に追加

この年の10月には憲仁親王の立太子が実現し、後白河は平清盛の後援を得て院政を本格的に開始した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He committed a blunder when he over worked farmers under his rule, causing all farmers within his country to abandon their fields and flee to the cities or other districts in order to evade onerous taxes. 例文帳に追加

秀久の治世においては農民達に過酷な課役を与えた事から佐久郡では一郡逃散という失態を犯す事となる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Katsuie was well known for his exploits in battles throughout his lifetime, but he was also an excellent politician who was said to govern fairly and rule the territories well. 例文帳に追加

生涯を通して合戦での活躍が目立つ勝家だが、政治家としても優秀な人物であり、善政を敷き、領地をよく治めたといわれている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Nobukimi ANAYAMA: Permitted to rule his inherited territories and to make his legitimate son, Katsuchiyo, succeed him as the head of the Takeda clan 例文帳に追加

穴山信君:本領(甲斐河内)安堵、嫡子・勝千代に武田氏の名跡を継がせ、武田氏当主とすることが認められた - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Yoshihiro SHIMAZU, who intended to establish his rule over Kyushu before Hideyoshi arrived, started to invade Chikuzen Province in June 1598 and brought the western half of the province under his control. 例文帳に追加

秀吉の到着前に九州統一を成し遂げたかった島津義弘は1586年(天正14年)6月筑前侵攻を開始、筑前の西半を制圧する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In imperialism, respect for the 'emperor' who is said to govern his people with virtue, justice and benevolence is advocated, over respect for 'supremacy' or a supreme ruler who governs his people with military force (military rule). 例文帳に追加

尊王論は、武力(覇道)をもって支配する「覇」(覇者)に対し、徳(王道)をもって支配する「王」(王者)を尊ぶことを説く。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is said Gosaga left his will asking the Kamakura bakufu (Japanese feudal government headed by a Shogun) to appoint the successor to rule the cloistered government, after the government asked Omiyain about who Gosaga's intended to succeed she named Emperor Kameyama, thus it was decided that Emperor Kameyama was to rule the direct government. 例文帳に追加

後嵯峨は治天下の指名を幕府に求める遺勅を残していたとされ、幕府は後嵯峨の内意を問い、大宮院の内意が亀山であったとする証言から亀山親政と定まる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

An applicant for the registration of a collective mark shall not be deemed to have abandoned his application, if in the circumstances of sub-rule (5) of rule 38 he does not apply for a hearing or reply in writing.例文帳に追加

団体標章の登録出願人については,規則38 (5)の状況下でその者が聴聞を申請しないか又は書面をもって応答しないときでも,その者が出願を放棄したものとみなしてはならない。 - 特許庁

An applicant for the registration of a certification trade mark shall not be deemed to have abandoned his application, if, in the circumstances of sub-rule (5) of rule 38 he does not apply for a hearing or reply in writing.例文帳に追加

証明商標の登録出願人については,規則38(5)の状況下でその者が聴聞を申請しないか又は書面により応答しないときでも,その者が出願を放棄したものとみなされない。 - 特許庁

For the purposes of sub-rule (1), a letter is taken to have been properly addressed if it is addressed to the party concerned at his address for service referred to in rule 9. 例文帳に追加

(1)の適用上,書簡が,規則9に記載の送達宛先において当該当事者に宛てられた場合に,書簡は適切な宛名が付されているものとする。 - 特許庁

As a court noble during the transition period between the era of rule by regents and advisors (Sekkan seiji) into the era of rule by Retired Emperors (the Insei period), he recorded the changes in that period, the events that happened in his immediate circle, and his interactions with famous people of the day, and also noted his own opinions and evaluations of these activities in the diary he left behind, making him a person of great historical significance who recorded his first-person grasp of the period in his diary, a historical record of tremendous value, and passed on that understanding to later generations. 例文帳に追加

摂関政治から院政への過渡期の公卿として、その時代の動きや自身の身辺での出来事、また、重要な人物との接触や、その活動についての自身の意見や評価を日記として残し、その時代をつかむ上で重要な史料を後世に提供した重要人物である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Emperor Sutoku wished to rule his cloister government since the new Emperor was his second consort, FUJIWARA no Seishi's adopted son; however, according to the statement of succession to the throne issued by Toba, he was stated as the 'younger brother of the prince' and therefore lost his position as the new Emperor's father; thus his intention to rule his cloister government was stopped through clever means. 例文帳に追加

新帝は崇徳の中宮藤原聖子の養子となっており、当初、崇徳は自身による院政を期待していたのであるが、鳥羽によって発布された譲位の宣命には「皇太弟」と明記されていたため、崇徳は父院としての立場を喪失し、巧みにその院政を封印されてしまったという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, the then enthroned Emperor Shirakawa violated this will and installed his own son Imperial Prince Taruhito (who later became Emperor Horikawa) as emperor while himself exerting cloistered rule. 例文帳に追加

しかし、即位した白河天皇はこれに違背し、息子の善仁親王(堀河天皇)に譲位して院政を敷いた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Every year on the New Year's Day, Sanetaka wrote in "Sanetaka Koki" about these ceremonies in detail and his hope of the restoration of imperial rule. 例文帳に追加

例年、『実隆公記』の元日は、これらの儀式について詳しく書かれているほか、朝廷の復興を望む記述が毎年のようになされている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The match style called 'sundome,' or 'kime,' is one in which the contestants, as a general rule, should stop a punch before it hits the opponent's body deeper than his/her skin to prevent injury. 例文帳に追加

打撃による怪我を防ぐため、原則相手の皮一枚で止める「寸止め」もしくは「極め」と呼ばれる試合形式。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He is dressed up as above to represent a great evil because he attempts to rule the world with his superhuman power and authority. 例文帳に追加

超人的な力を持ち権力を操り天下を狙うので上記のような扮装で巨悪を表現する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

After the downfall of the Rokkaku clan, Nobunaga ODA dispatched a daikan (local governor) to Otsu with the approval of Yoshiaki ASHIKAGA and brought the region under his rule. 例文帳に追加

六角氏滅亡後、織田信長が足利義昭の許可を得て大津に代官を派遣して支配下に置いた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In September Yoritomo who had his political base at Kamakura, secretly asked to obtain the right to rule the eastern countries, Yoshinaka was isolated in Kyoto. 例文帳に追加

9月、鎌倉に本拠を置いた頼朝が密奏を行い、東国の支配権を認めさせると、義仲は京で孤立する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 1694, although Retired Emperor Reigen announced to move the political base from his to the Emperor, the Retired Emperor still had power to rule the actual government. 例文帳に追加

1694年、霊元上皇は政務の天皇への移譲を宣言するものの、実権は依然として上皇の手中にあった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

According to "Nan-Taiheiki", Ietoki ASHIKAGA, Takauji's grandfather, killed himself with his sword, praying that the Ashikaga clan may rule over the whole country in 3 generations. 例文帳に追加

『難太平記』によれば、尊氏の祖父・足利家時が三代のちに足利氏が天下を取る事を願って自刃したとされている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Once Yoshinori was made Shogun, his goals became the recovery of the shogunate's power and the restoration of direct rule by the Shogun. 例文帳に追加

将軍就任を果たした義教の目標は、失墜した幕府権威の復興と将軍親政の復活であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 1590, when Ieyasu TOKUGAWA was transferred to the Kanto region, Nagamori was allowed to rule the Shimosa-Yamazaki Domain with an estimated rice yield of 12,000 koku as a reward for his distinguished services as a warrior. 例文帳に追加

天正18年(1590年)、徳川家康が関東に移封されたとき、それまでの戦功を賞されて下総山崎藩1万2000石を与えられた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The record "Masamoto Ko Tabi Hikitsuke" (the diary of Masamoto KUJO) about his direct rule written at that time is a precious historical source in order to know how a rural region was like in those days. 例文帳に追加

そのとき記した直接支配した際の記録『政基公旅引付』は当時の地方の様子を知る貴重な史料である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

However, the Retired Emperor Reigen began his rule, so a discord with the opposing Edo bakufu (Japanese feudal government headed by a shogun) broke out, which heralded a conflict between the bakufu and the retired emperor. 例文帳に追加

だが、霊元上皇が院政を開始した事によりこれに反対する江戸幕府との確執が生まれ、幕府と上皇の対立が始まる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS