In caseの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 49959件
To provide an endoscope apparatus in which fetched images are not missed in the case of fetching images corresponding to rectangular screen display, rotating them and the displaying them.例文帳に追加
矩形の画面表示に対応する画像を取り込んで回転させてから表示する場合において、その取り込んだ画像が欠けることがない内視鏡装置を提供することである。 - 特許庁
Further, in the case a liquid level required for vaporizing liquid ozone is secured, the amount of the liquid ozone stored in a vaporization section 2 is reduced by the volume of the fins, and ozone decomposition is further prevented.例文帳に追加
また、液体オゾンを気化させるために必要な液位を確保した場合に、気化部2に貯留する液体オゾンの量をフィンの体積分だけ減少させ、オゾン分解を一層防止する。 - 特許庁
In this case, it is desired to constitutes at first the mixing process so that it includes a mixing process, in which the catalyst material and the water-repellent material is mixed, then a process adding the ionomer.例文帳に追加
その場合、前記混合する工程が、まず触媒材料を撥水性材料と混合する工程と、次いでイオノマーを添加する工程とを含むように構成するのが好ましい。 - 特許庁
The laser printer controls the rotating speed of a developing roller in the case of supplying toner to an electrostatic latent image in the control object area based on the exposure ratio (S150 to S240).例文帳に追加
そして、レーザプリンタは、その制御対象領域の静電潜像に対してトナーを供給する際の現像ローラの回転速度を、その露光割合に基づき制御する(S150〜S240)。 - 特許庁
In this case, the hetero element included in the conductive carbon is preferably boron or nitrogen, and the volume average particle diameter of the conductive carbon is preferably 0.001-100 μm.例文帳に追加
ここで、導電性炭素に含まれるヘテロ元素は、ホウ素または窒素であることが好ましく、該導電性炭素の体積平均粒子径は0.001μm〜100μmであることが好ましい。 - 特許庁
To enhance the efficiency of collection particulates by suppressing the peeling problem of a catalyst layer in the case where a porous catalyst layer is provided on the surface of a filter carrier in a particulate filter.例文帳に追加
パティキュレートフィルタにおいて、多孔質の触媒層をフィルタ担体の表面に設ける場合に、触媒層の剥離の問題を抑制し、パティキュレートの捕集率を向上させること。 - 特許庁
Since the coaxial cables in the intermediate sections are not bundled in this case, each coaxial cable can be bent freely, and the mechanical reliability of the wiring 23 can be ensured between the substrates.例文帳に追加
この場合、中間部の同軸ケーブルは束ねられていないので、個々の同軸ケーブルが自由に屈曲することができ、基板間配線23の機械的信頼性を確保できる。 - 特許庁
To provide a PLL circuit that is provided with a circuit monitoring a frequency control voltage in the case of phase locking and controlling optimally a control voltage of a limiter in response to the frequency control voltage.例文帳に追加
位相ロックしているときの周波数制御電圧をモニターし、その電圧に応じてリミッタの制御電圧を最適に制御する回路を付加したPLL回路の提供。 - 特許庁
To determine whether an executable external application program can be executed without changing the executable external application program itself in a different model of an image-forming device for executing in an executable case.例文帳に追加
異なる機種の画像形成装置において実行可能な外部アプリケーションプログラムを、それ自身を変更することなく実行可能か否か判断し、実行可能である場合には実行する。 - 特許庁
To provide a refrigerator capable of nicely generating ozone even in a case when a humidity in air around an ozone generating means is high and maintaining a stabilized deodorizing function.例文帳に追加
オゾン発生手段周囲の空気中の湿度が高い場合でもオゾンを良好に発生させることができ、安定した脱臭機能を維持することが可能な冷蔵庫を提供する。 - 特許庁
The ink usage amount is stored in a memory element 90 attached on an ink cartridge so that discount is provided according to the ink usage amount in the case the user takes the ink cartridge to a shop.例文帳に追加
インク使用量はインクカートリッジに取りつけられた記憶素子90に記憶され、ユーザがインクカートリッジを販売店に持参すると、インク使用量に応じて割引が受けられる。 - 特許庁
To prevent the generation of sticking by placing a wafer on a central part in a susceptor recess in the case of carrying out epitaxial growth by a device equipped with a horizontal disc type susceptor rotating around a vertical axis.例文帳に追加
垂直軸回りに回転する水平円盤型のサセプタを備えた装置でエピタキシャル成長させる際に、サセプタ座ぐり内の中央部にウェーハを載置してスティッキングの発生を防止する。 - 特許庁
The CPU 10 prohibits the retry operation exceeding the upper limit value in the case of executing the retry operation to the pertinent data sector in accordance with the occurrence of an error on performing the command.例文帳に追加
CPU10は、コマンドの実行時のエラー発生に応じて、該当するデータセクタに対するリトライ動作を実行する場合に、上限値を超える当該リトライ動作を禁止する。 - 特許庁
To provide a fuel battery system capable of stabilizing combustion state of a combustion part even in the case that a partial oxidation reforming reaction is carried out in a reformer upon starting.例文帳に追加
起動時に改質器において部分酸化改質反応を行っている場合にも燃焼部の燃焼状態を安定化できる燃料電池システムを提供することを提供すること。 - 特許庁
To provide a crushing face member capable of performing effective mixing and crushing by suppressing any slip even in a crushing process requiring chipping of wood in the case woody biomass is mixed with coal and crushed.例文帳に追加
木質バイオマスを石炭と混合して粉砕する場合のような木材の切り刻みを必要とする粉砕においても、スリップの発生を抑制して、効果的な混合粉砕を行う。 - 特許庁
To provide a fuel injection control device capable of keeping control properties of output of an internal combustion engine high even in a case that a plurality of times of fuel injection are performed in one combustion cycle.例文帳に追加
1燃焼サイクル内に複数回の燃料噴射を行う場合であれ、内燃機関の出力の制御性を高く維持することのできる燃料噴射制御装置を提供する。 - 特許庁
In this case, the active medium is arranged in the three-dimensional photonic crystal locally or periodically and the wavelength conversion medium can be constituted of a non-linear medium.例文帳に追加
その際、前記活性媒質を前記三次元フォトニック結晶の内部に局所的または周期的に配置し、また前記波長変換媒質を非線形媒質で構成することができる。 - 特許庁
At this time, in the case that several objects corresponding to respective AF cursors are not in the depth of field, the diaphragm of the photographing lens is stopped down, and the depth of field is increased.例文帳に追加
このとき、各AFカーソルに対応する複数の被写体が被写界深度に収まっていない場合には、撮影レンズの絞りが絞り込まれて被写界深度が深くされる。 - 特許庁
To provide a β titanium alloy material for cold working having excellent seizure resistance in cold forging even in the case the strength of a β titanium alloy stock is high, and to provide its production method.例文帳に追加
βチタン合金素材の強度が高い場合でも、冷間鍛造において優れた耐焼付き性を有する冷間加工用βチタン合金材及びその製造方法を提供する。 - 特許庁
In this case, in at least the final process of embedding, the mixed gas of silicon source gas and halide gas is used as gas supplied for forming the p-type epitaxial film 23.例文帳に追加
この際、少なくとも埋め込みの最終工程において、p型のエピタキシャル膜23の成膜のために供給するガスとして、シリコンソースガスとハロゲン化物ガスとの混合ガスを用いる。 - 特許庁
To obtain a polyimide film that has not only improved dimensional stability and processability but also actualizes improvement in yield and productivity even in the case of having ≥1,000 mm width.例文帳に追加
1000mm以上の幅を有する場合であっても、寸法安定性や加工性の向上だけでなく、収率や生産性の改善を実現することができるポリイミドフィルムを提供する。 - 特許庁
In this case, the polyoxomethalate used includes one or more anions that are formed in the medium of organic solvent and/or aqueous solution having the oxidation-reduction property.例文帳に追加
ここで、使用されるポリオキソメタレートは、それにより有機媒体溶液相及び/又は水溶液相に溶解されて生成した酸化還元性を有する1つ以上のアニオンを包含する。 - 特許庁
In the case of change from voltage precharge period to a current precharge period, circuit structure is considered as the one by which a drain potential is fixed in the voltage precharge period so that the drain potential does not sharply change.例文帳に追加
電圧プリチャージから電流プリチャージ期間に変化する際に、ドレイン電位が急激に変化しないように電圧プリチャージ期間にドレイン電位を固定できるような回路構成とする。 - 特許庁
To increase speed of error spread processing to image data to be outputted even in the case of performing printing control in a data processing instrument mounting a CPU with low throughput.例文帳に追加
処理能力の低いCPUを搭載するデータ処理機器において印刷制御を行う場合であっても、出力すべき画像データに対する誤差拡散処理を高速化することである。 - 特許庁
To continue a combustion of a burner capable of suitably supplying air to a burner even in case of stopping supply of combustion exhaust gas while avoiding a decrease in energy efficiency.例文帳に追加
エネルギー効率の低下を回避しながら、燃焼排ガスの供給が停止してもバーナに適切に空気を供給できてバーナの燃焼を継続することができるようにする。 - 特許庁
In the case that one of the layouts within the layout group corresponds to the set of the functions in use at the moment of the system more closely than the present layout, the layout is changed over.例文帳に追加
該レイアウト・グループ内のレイアウトのうちの1つが、現在のレイアウトと比べてシステムの目下使用中の機能の組とより緊密に対応する場合に、レイアウト切り替えが行われる。 - 特許庁
To provide a curing agent for aqueous epoxy resin to form a coating composition or coating material having relatively long pot life in the case of using in the reaction with an epoxy resin.例文帳に追加
エポキシ樹脂との反応で使用する際、比較的長いポットライフを特徴とするコーティング組成物又は被覆剤を形成する、水性エポキシ樹脂系用硬化剤を提供する。 - 特許庁
To securely and inexpensively form a water glass-containing coating material for a welding rod having excellent alkali resistance even in the case of being a raw material high in the content of silicon.例文帳に追加
珪素含有比率の高い原料であっても優れた耐アルカリ性を備えており、水ガラスを含有する溶接棒用被覆材を確実に且つ安価に形成できるようにする。 - 特許庁
To improve detection accuracy in the case of low steering torque inputted to a steering wheel in a steering torque detector detecting the steering torque by means of a magnetostrictive material for a cable type steering device.例文帳に追加
磁歪材を用いて操舵トルクを検出するケーブル式ステアリング装置の操舵トルク検出装置において、ハンドルに入力される操舵トルクが小さいときの検出精度を高める。 - 特許庁
To provide a method for easily and quickly obtaining cartilage cells used in cartilage transplantation which is carried out as a surgical technique for restoring the cartilage in the case of arthropathy or the like.例文帳に追加
関節疾患などにおいて、軟骨を修復するための外科的手法として行われる軟骨移植に使用する軟骨細胞を簡便、且つ迅速に得るための方法の提供。 - 特許庁
To provide an image forming system executing calibration after matching toner image density to target toner image density even in the case where test image data is stored in a control device.例文帳に追加
コントロール装置にテスト画像データが記憶されている場合においても、トナー像濃度を目標トナー像濃度に一致させてからキャリブレーションを実行できる画像形成システムを提供する。 - 特許庁
To easily pour beverage contained in a container such as canned beer of 2 to 3 liters without lifting the container wherein fine bubbles can be made in case of fizz drink.例文帳に追加
2〜3リットルの缶入りビールなどの容器入り飲料を、持ち上げることなく容易に注ぐことができ、発泡性飲料の場合は細かい泡を発生できるようにすることである。 - 特許庁
The grounds for such decline may be the substantial decrease in exports to the U.S., which Japanese major export products have depended upon more heavily than in the case of Germany.例文帳に追加
これは、我が国の主要輸出品はドイツと比較して米国市場に大きく依存していること等を背景に、対米輸出が大きく落ち込んだことによるものと思われる。 - 経済産業省
3. In the case of bereavement grant and guardian's payment (contributory), the amount of benefit payable shall be determined in accordance with the relevant statutory contribution conditions under the legislation of Ireland.例文帳に追加
3 死別手当金及び保護者給付(拠出制)については、支給される給付の額は、アイルランドの法令の下での関係法令上の保険料納付要件に従って決定する。 - 厚生労働省
(j) in case of the infringement of the rights relatedto the personal data protection, appropriateremedial measures shall be taken in accordancewith the legislation and other relevant laws andregulations of each Contracting State ;例文帳に追加
個人に関する情報の保護に関する権利の侵害があった場合には、各締約国の法令その他関連する法律(j)及び規則に従い適当な救済措置をとる 。 - 厚生労働省
However, in case of Najio paper in which soil is contained, the fibers are less influenced by humidity because the soil absorbs and evaporates the moisture, and consequently it is a highly durable paper. 例文帳に追加
ところが名塩紙の場合は、泥土が混入されているために、湿気は泥土が吸収し、これを発散させるために、繊維に対する影響が少なく、耐久性に優れている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The 'Chinese style' in this case relates to both subjects (themes) and the way of painting, and it can be said that Kara-e are the pictures that depict Sansui (landscape, hills and rivers) and customs in the style of Chinese painting. 例文帳に追加
この場合の「中国風」とは画題(テーマ)、画法の両面にわたるものであり、中国風の山水、風俗などを中国風の画法で描いたものが唐絵であるといえる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
On the other hand, in the case of "Tanabata-matsuri" organized by shopping avenues as an event, magnificent tanabata decorations are placed along the street in the daytime and are used as the setting to attract shoppers and tourists. 例文帳に追加
他方、商店街などのイベントとしての「七夕まつり」は、一般的に昼間に華麗な七夕飾りを通りに並べ、観光客や買い物客を呼び込む装置として利用されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
However, just as in the case of okonomiyaki, you can purchase 'takoyaki-ko,' wheat flour mixed with dashi broth soup and grated yam in perfect condition, at the supermarket, and it will do as long as you are not very particular about the taste of takoyaki. 例文帳に追加
なお、お好み焼き粉と同様に、だしやとろろ芋が最適な状態でブレンドされた「たこ焼き粉」もスーパーなどで入手でき、特にこだわりがなければ十分である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In modern Japan, the case to use oke for the purpose of transportation or preservation has decreased and instead furo oke (bath tub) or yuoke (bucket for hot water; also called senmenki (wash basin) depending on the purposes) are used in a daily life. 例文帳に追加
現代日本では運搬や保存の用途で桶が用いられる機会は減り、日常的に用いられるのは風呂桶(バスタブ)や湯桶(ゆおけ。用途によっては洗面器とも)程度である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Vegetables such as eggplants which are not boiled but deep fried and soaked in seasoned soup stock after removing oil by pouring boiling water are also a kind of ohitashi and in this case, it is particularly called "agebitashi." 例文帳に追加
ナスなど茹でずに油で揚げて熱湯をかけて油抜きしたものを調味した出し汁に浸したものも、おひたしの一種であり、この場合はとくに揚げ浸し(あげびたし)という。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
When it is used as the name of a dish, a further abbreviation in the form of 'mentai' indicating 'karashi-mentaiko' is often used as shown above in the case of 'mentai spaghetti.' 例文帳に追加
料理名等に使われる時には上記の「明太スパゲティー」の様にさらに略した「明太」(めんたい)が「辛子明太子」を示す言葉として使われることもしばしば見受けられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
This passage is rerecorded in the "Revised and Enlarged Meiji Jibutsu Kigen", in which there are only a few revisions such as deletions of Mr. from personal names and partial adding the case making particle "no". 例文帳に追加
なお、この一文は1926年発行の『増訂明治事物起源』(p20)にも再録されているが、人名から「氏」が削除されたほか、一部に格助詞の「の」が補われるなどの僅かな改訂がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In the case of nigirizushi, most of them are served with a pair, but many restaurants have menus such as 'ichininmae' (one serving) as in chirashi zushi (vinegared rice with thin strips of egg, pieces of raw fish, vegetables and crab meat arranged on top), or 'sho' (pine), 'chiku' (bamboo) and 'bai' (plum trees) and so on. 例文帳に追加
握り寿司の場合は二つずつの注文となることがほとんどだが、ちらし寿司などと同じく「1人前」や、「松」「竹」「梅」等のメニューを出している店も多い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In this case, besides eating in a stooped position, they also bring their heads on the plate, therefore some of the Japanese people dislike Korean's way of eating and comment that they eat like a dog (exaggeratedly). 例文帳に追加
この際、幾分前屈姿勢になるほか料理の上に頭を持っていくことにもなるため、日本人の中にはその食べ方を嫌う・(大袈裟に)犬食いだと評する向きもある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
But you see, while other people may not know, in my case, if I just had the time, I'd be buried over my head in things I'd want to do. I don't have the time to not think about things I need or want.例文帳に追加
しかしね、他の人は知らないけれど俺の場合、時間があったらあっただけやりたいことで埋まってしまう。必要も欲求も感じないことをやるひまはないな。 - Tatoeba例文
In case there is a misunderstanding, I would like to make it clear in this e-mail that the initial delivery date of January 10 was changed to January 5 during our final negotiations on October 12.例文帳に追加
誤解があるといけないので、10 月12 日の最終交渉の際に、初回納品日が1 月10 日から1 月5 日に変更されたことを、このEメールではっきりさせておきたいと思います。 - Weblio英語基本例文集
then the Distutils builds my module distribution (the Distutils itself in this case), does a ``fake'' installation (also in the builddirectory), and creates the default type of built distribution for myplatform.例文帳に追加
すると、Distutils はモジュール配布物 (ここでは Distutils 自体) をビルドし、``偽の (fake)'' インストールを (build ディレクトリで)行います。 そして現在のプラットフォームにおける標準の形式でビルド済み配布物を生成します。 - Python
In this case, when producing an RFC 2822-compliant header using RFC 2047rules, the Unicode string will be encoded using the following charsets in order: us-ascii, the charset hint, utf-8.例文帳に追加
この場合、RFC 2822準拠のヘッダは RFC 2047 の規則をもちいて作成され、Unicode 文字列は以下の文字セットを (この優先順位で) 適用してエンコードされます:us-ascii、 charset で与えられたヒント、それもなければ utf-8。 - Python
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved. Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved. Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved. Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved. |
| Copyright (C) 1994-2004 The XFree86®Project, Inc. All rights reserved. licence Copyright (C) 1995-1998 The X Japanese Documentation Project. lisence |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France