Learnを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 4963件
It is well known that Takakage had a taste for and appreciated the culture of Kyoto, from the fact he used to learn Kemari (a Japanese ancient Imperial court game like kick-ball) from the Asukai school, and asked for criticism of his Waka (Japanese poetry) from Sanetaka SANJONISHI. 例文帳に追加
蹴鞠は飛鳥井流伝授、和歌は三条西実隆に批評を依頼するなど、京都文化を好んで嗜んだことが知られている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
When he became a director of the head office in 1903, he went on a business trip to Europe and America to learn about commerce in 1909 and began working concurrently as a bank manager in 1910. 例文帳に追加
明治36年(1903年)本店理事となり、明治42年(1909年)商工視察のため欧米へ出張し、明治43年(1910年)からは銀行支配人を兼務した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
You can learn more about the BSD daemon on his home page. 例文帳に追加
この調査で、非常に多くのボランティアがテストを行なった部屋から不思議そうに出てきて、このようなおかしな結果を示したことに私たちは当惑させられました。 - FreeBSD
In this section you learn how to download an Axis2 WAR file, embed it in either an Apache Tomcat or GlassFish server, and configure NetBeans IDE to upload AAR files to the server. 例文帳に追加
この節では、Axis2 WAR ファイルをダウンロードし、それを Apache Tomcat または GlassFish サーバーのいずれかに埋め込み、AAR ファイルをサーバーにアップロードするために NetBeans IDE を構成する方法を学びます。 - NetBeans
To learn more about the IDE workflow for developing Java applications,including classpath management,see Developing and Deploying General Java Applications. 例文帳に追加
クラスパス管理を含む Java アプリケーション開発のための IDE のワークフローに関する詳細は、「一般的な Java アプリケーションの開発および配備」を参照してください。 - NetBeans
You'll learn the basic features of the the components, and how to browse content of devicememory storage and display content of chosen text files.例文帳に追加
各コンポーネントの基本機能、デバイスの記憶領域の内容を参照する方法、また選択されたテキストファイルの内容を表示する方法を学びます。 - NetBeans
In this document, you first use a hypothetical web application to learn how to import source code that does not have its own Ant build script.例文帳に追加
このドキュメントでは、最初に、仮に作成した Web アプリケーションを使用し、独自の Ant 構築スクリプトがないソースコードをインポートする方法を簡単に説明します。 - NetBeans
Note that some subjects belong to plural groups at the same time, such as Group A and C, or Group B and D, so students should choose in which group they learn those subjects when they register. 例文帳に追加
ただし一部の科目はA・C群、B・D群など複数の群に属し、学生が履修登録時にどちらの群の科目として履修するかを選択する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Shinabe were people who were assigned to government offices to produce goods used in the Imperial Court and learn those techniques after the Taika Reforms and under the ritsuryo system (a system of centralized government based on the ritsuryo code). 例文帳に追加
大化以後及び律令制において官司に配属されて宮中で用いる物資の生産・技術伝習にあたった人々。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Members of the Goshirakawa Insei faction were greatly stunned to learn of the escape of the Emperor and Retired Emperor, and Yoshitomo is said to have lambasted Nobuyori as 'the biggest fool in all Japan.' 例文帳に追加
天皇・上皇の脱出を知った後白河院政派は激しく動揺し、義朝は信頼を「日本第一の不覚人」と罵倒したという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
We can learn the reality of Tato from the following descriptions included in the "Shinsarugakuki," a book written in the eleventh century reflecting the social conditions at the time. 例文帳に追加
11世紀に成立した『新猿楽記』という世相を映し出した書物には、以下の内容の記載があり、田堵の実情をよく知ることができる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It is described as a must-read for Sekkan (regents and advisers) and Kurodo (Chamberlain) to learn the Emperor's manners and the way of working as a political advisor and educating young emperors in "Kanjuhisho" (accounts on the hints on Kurodo, written by FUJIWARA no Toshinori). 例文帳に追加
『貫首秘抄』に、摂関・蔵人らが天皇の御作法や政治への顧問、幼帝の教育の方法を知るための必見の書と書かれている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It consisted of 25 letters, 12 letters to send and another 12 to receive for the respective months of the year and an additional letter for August 13, designed to help students learn many words and model sentences. 例文帳に追加
1年12ヶ月の往信返信各12通と8月13日の1通を加えた25通からなり、多くの単語と文例が学べるよう工夫されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To provide golf practice device allowing a user to learn appropriate positions for both feet and a ball in a relative relationship with the center position of the user's stance.例文帳に追加
スタンスの中心位置との相対的な関係で両足及びボールを置く適切な位置を練習者が体得することができるゴルフ練習具を提供する。 - 特許庁
To provide a function learning degree management device allowing a user to easily learn a plurality of functions of a plurality of digital home electrical appliances on a home network.例文帳に追加
ホームネットワーク上の複数のデジタル家電機器の複数の機能をユーザがより習得し易いようにした機能習得度管理装置を提供すること。 - 特許庁
The template decomposition may be adapted during learn mode operations of a general-purpose precision machine vision inspection system, with the support of corresponding user interfaces.例文帳に追加
前記テンプレート分解は、対応するユーザインタフェースの支援のもと、汎用精密マシンビジョン検査システムの学習モード操作の間に適合させることができる。 - 特許庁
The broadband router 111 and layer 2 switches 112A-112C each learn the multicast address B in a port at which the multicast address notice packet has been received.例文帳に追加
ブロードバンドルータ111,レイヤ2スイッチ112A乃至112Cは、マルチキャストアドレス通知パケットを受信したポートにおいてマルチキャストアドレスBを学習する。 - 特許庁
To provide a golf practice device allowing a user to grasp the position of the body and a grip when addressing and to learn the shape of the stroke in putting.例文帳に追加
アドレスの際に身体とグリップの位置を把握でき、またパッティングのストロークの形を習得させるためのゴルフ練習用具を提供することを目的とする。 - 特許庁
The routers 3, 4 dynamically learn the provided address information items, register the revised address information items to their nonvolatile memories and utilize the address information items in the case of data communication.例文帳に追加
ルータ3,4は、提供されたアドレス情報を動的に学習して、変更されたアドレス情報を不揮発性メモリに登録し、データ通信の際に利用する。 - 特許庁
Thus, the word list including a plurality of readings of KANJI is automatically created, and a learner can learn a language effectively.例文帳に追加
これにより漢字の複数の読み方を含む単語のリストが自動的に作成されるので、学習者は効果的に言語の学習を行うことができる。 - 特許庁
What we can do now is to learn lessons from the crisis, reform industrial structures and build a stronger economic system.例文帳に追加
我々が今できることは、今回の金融危機の教訓を活かし、産業構造を転換していくとともに、より強靱な経済体制を構築することである。 - 経済産業省
The management team also takes the initiative to hold monthly study sessions with a Small and Medium Enterprise Management Consultant with the purpose of getting employees to study and learn more.例文帳に追加
また、従業員に勉強してもらうこと等を目的として、経営陣が率先して中小企業診断士との勉強会を毎月開催している。 - 経済産業省
As society changes in conjunction with globalization, I believe there are strategies that enable us to learn more flexibly and quickly.例文帳に追加
グローバル化の中で、社会が変化しているわけですが、より柔軟に、より迅速に学習するための戦略がきっとあるのではないかと思うのです。 - 厚生労働省
(5) To carry out on the job training on site, and to receive staffs from development committees to Japan The trainees will be expected to learn operation and maintenance of water supply facilities which is going to be constructed.例文帳に追加
v) 整備される飲料水供給施設に基づく施設の運営、維持管理のための現地での OJT研修および本邦研修を行う。 - 厚生労働省
According to the Tendai sect zensho (compendium) vol. 9, when Emon Zenji wanted to decide from whom he would learn Mahayana Buddhism, and asked in front of Daizo-kyo Sutra (the Tripitaka). 例文帳に追加
この件は、天台宗全書9巻によると、慧文禅師は大乗教の肝要を誰を師として学ぶか考え、大蔵経の前で願を発した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
See the section on the writing process of "Hogen Monogatari" to learn more about the writing process and authorship; there are many overlaps between Hogen Monogatari and Heiji Monogatari, particularly in regard to the writing process and authorship. 例文帳に追加
なお、成立・作者にかんしては『保元物語』の保元物語成立・保元物語作者と重なる点がおおいので、そちらも参照されたい。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Even after the peaceful Edo Period, some schools had placed high value on actual fighting and continued to learn Yumiire tactics and practiced while wearing armor. 例文帳に追加
泰平の世となった江戸時代以降も流派によっては実戦的価値に重きを置き、弓射戦術や甲冑を着用しての稽古が行われてきた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Even nowadays, we learn from these, for a short distance target, regardless of the sect, a target 36cm in diameter is generally set up at a low position 28m away. 例文帳に追加
現在もこれらに習い、近的の場合は流派を問わず、直径一尺二寸(36cm)の的を15間(28m)先の低い位置に設置するのが一般的である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Irene Pepperberg, a researcher at Northwestern University, is discovering that a parrot can not only mimic people but also learn the meaning of words. 例文帳に追加
ノースウエスタン大学の研究者、アイリーン・ペパーバーグは、オウムは人の口まねをするだけでなく言葉の意味を学ぶことができることを発見しつつある。 - Tanaka Corpus
It is also said that in the Edo period, mass-production of Mizuhiki was first started in the Iida area, where Washi had been produced in mass, after the feudal lord in the area ordered his retainers to learn production technology of Mizuhiki. 例文帳に追加
昔から和紙作りが盛んである飯田において、江戸時代に製造法を藩主が武士に習わせたのが始まりとも言われている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It is preferred to slurp fast in one gulp, but it is important to learn a good speed for eating it from experience because the rice may get stuck in your throat. 例文帳に追加
勢いよく、一気にすすりこむ食べ方が好まれるが、のどを詰まらせ易いため、個々人がちょうど良い速度を体得することが重要である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In order to make 'Furoshiki' really practical instead of leaving it finished as a fad, it is necessary to learn techniques to wrap up things as desired. 例文帳に追加
「風呂敷」を一時期のファッションとして終わらせるのではなく、真に実用的たらしめるためには、自在に包むことができる技を身につけることが必要である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
As the number of people who learn Kenjutsu decreased under such circumstances, Kenjutsu training was conducted only at training halls of schools even after the ban of Budo was lifted. 例文帳に追加
このような状況下で剣術を稽古する者は少なくなり、武道禁止解禁後も剣術は各流派道場でのみ行なわれるようになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Nowadays, in most cases, regular swimming pools are used to learn this style of swimming, and swimmers do not wear traditional "hundoshi" (loincloth) unless they swim in a special event. 例文帳に追加
現在では日本泳法を学ぶ場はほとんどが一般のプールであり、特別のイベントなどでない限り褌等の伝統的スタイルで泳ぐことはない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Some schools of comprehensive martial arts including Bojutsu in Japan consider Bojutsu as 'a subject to learn timing and distancing' in its curriculum. 例文帳に追加
日本国内の棒術を含む総合武術の中には、その教練体系内でこの術を「間合いの操作を学ぶためのもの」と位置づけているところもある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Printed books of Japanese letters version of Jesuit Mission Press especially gave detailed descriptions and were very canonical so as for speakers of other languages to learn and write Japanese language more efficiently. 例文帳に追加
これらは他言語話者が日本語を効率よく学習、表記するために版本において特に詳細であり、規範性が強いものである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
they learn much, factually, about the problems of retirement and provision for old age, and, psychologically, in the sharing of their thoughts on retirement 例文帳に追加
彼らは引退と老年のための支給の事実上の問題、また彼らの引退に対する考えを共有するために心理学的な問題について学ぶ - 日本語WordNet
The mandatory character of schooling is rarely analyzed in the multitude of works dedicated to the study of the various ways to develop within children the desire to learn.例文帳に追加
学校教育の義務的側面は子どもの学習意欲を改善させる様々な研究の多くの取り組みの中ではめったに分析されない。 - Tatoeba例文
Irene Pepperberg, a researcher at Northwestern University, is discovering that a parrot can not only mimic people but also learn the meaning of words.例文帳に追加
ノースウエスタン大学の研究者、アイリーン・ペパーバーグは、オウムは人の口まねをするだけでなく言葉の意味を学ぶことができることを発見しつつある。 - Tatoeba例文
performing exams and tests to learn the extent of the cancer within the body, especially whether the disease has spread from the original site to other parts of the body. 例文帳に追加
体内のがんの進展、とりわけがんが発生部位から体の他の部位へ転移していないかどうかということを知るために診察や検査を行うこと。 - PDQ®がん用語辞書 英語版
Writing documentation Instead of a long and boring description for writing documentation using DocBook, we would like to point you to a bunch of "reference documents", from which you should be able to learn quickly: peardoc/en/authoring 例文帳に追加
ドキュメントの作成 DocBook によるドキュメントの作成について、くどくどと述べる代わりに、すばやい理解ができるように"参考文献" を幾つか示します。 peardoc/en/authoring - PEAR
Learn more about new features in PEAR 1.4 Although using the PEAR Installer is the most easy way to install PCI, you can install PCI manually. 例文帳に追加
詳細は PEAR 1.4 の新機能を参照ください。 PCI をインストールするには PEAR インストーラを使うのがもっとも簡単ですが、手動で PCI をインストールすることもできます。 - PEAR
There are several built-in functions that are no longer essential to learn,know or use in modern Python programming. 例文帳に追加
いくつかの組み込み関数は、現代的な Python プログラミングを行う場合には、必ずしも学習したり、知っていたり、使ったりする必要がなくなりました。 - Python
Masters in the Tang dynasty did not learn to get enlightenment from anybody - not to mention Siddhartha Gautama (Buddha, Shakuson), who gained enlightenment without a teacher. 例文帳に追加
師を持たずに悟りを得たゴータマ・シッダッタ(仏陀、釈尊)を持ち出すまでもなく、唐代の祖師たちは、師匠から教わって悟ったのではないのである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To provide a training device enabling a user to learn how to move a handgun with a proper distance between an object to be painted and the handgun and along the locus of painting without spraying paint.例文帳に追加
塗料を噴霧せずに、被塗物とハンドガンとの距離や軌跡に沿ったハンドガンの動かし方の習得可能な訓練装置を提供する。 - 特許庁
To learn and understand a word registered in a wordbook like a book dictionary when the word is called in electronic apparatus with a dictionary function.例文帳に追加
辞書機能を備えた電子機器において、単語帳に登録された単語を呼び出す際に、書籍の辞書のように単語を学習し理解可能にする。 - 特許庁
To provide a stress analysis apparatus and method capable of calculating a stress and a strain of a material in short time, without having to learn special operation methods.例文帳に追加
特殊な操作方法を習得することなく、材料の応力やひずみを短時間で計算できる応力解析装置及び方法を提供する。 - 特許庁
To provide a system and a method, which automatically learn data linkages based on past search actions to support future search actions through the learning.例文帳に追加
過去の検索行動からデータの関連性を自動的に学習し、その学習を利用して将来の検索行動を助けるシステムおよび方法を提供する。 - 特許庁
To learn a coefficient used for an estimating equation, by which the accuracy of a signal conversion can be increased and the deterioration of images can be avoided, even if hardware is reduced.例文帳に追加
ハードウェアを軽減しても信号変換の精度を上げ、画質劣化を防止することができる推定式に用いられる係数を学習する。 - 特許庁
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| Copyright ©2004-2026 Translational Research Informatics Center. All Rights Reserved. 財団法人先端医療振興財団 臨床研究情報センター |
| Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| © 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates. Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners. |
| Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved. Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved. Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved. Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved. |
| Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license |
| Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group. This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ). |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|

