1153万例文収録!

「One Call」に関連した英語例文の一覧と使い方(7ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > One Callの意味・解説 > One Callに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

One Callの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 1022



例文

15 in the morning, and one call to mama sylvia's pizzeria,07, which is strange 'cause there's no pizza box here.例文帳に追加

朝の8時15分頃 もう1つは ママシルヴィアズ・ピザ 12時7分 奇妙なことに ここにピザの空箱が無い - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Tara used that burner phone to only call two numbers 911 the night she died, and... this one.例文帳に追加

タラは2つの番号に 電話する為に携帯電話を使った - 911は彼女が死んだ夜 そして... - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Only two outgoing calls on the landline yesterday, one to you, shirley may I call you shirley?例文帳に追加

昨日 家から外にかけた電話は 2本だけ 1つは あなただ シャーリー シャーリーと呼んでもいいですか? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

One member of the Cabinet insisted that there was no other way but to call a general election [《主に英国で用いられるgo to the country]. 例文帳に追加

閣僚の一人は総選挙をして民意を問う以外に道はないと頑張った. - 研究社 新和英中辞典

例文

"Say, shall we try a questionnaire with the boarding students?" "Ah! One of those things they call 'marketing research'." 例文帳に追加

「ちょっと、寮生相手にアンケートでもとってみる?」「あっ、いわゆるひとつのマーケティングリサーチだな」 - Tanaka Corpus


例文

What we call 'Standard English' is only one of the many dialects spoken all over the world.例文帳に追加

いわゆる「標準英語」とは世界中で話されている数多い方言のうちの1つにすぎない。 - Tatoeba例文

"Say, shall we try a questionnaire with the boarding students?" "Ah! One of those things they call 'marketing research'."例文帳に追加

「ちょっと、寮生相手にアンケートでもとってみる?」「あっ、いわゆるひとつのマーケティングリサーチだな」 - Tatoeba例文

If you override this method, call this one at the end of your method.例文帳に追加

このメソッドをオーバーライドするなら、オーバーライドしたメソッドの最後でオリジナルのメソッドを呼んでください。 - Python

To prevent disadvantages of users caused by improper call origination such as evil 'one ring fraud'.例文帳に追加

悪質な「ワンギリ」のような不適切な着信に起因するユーザの不利益を防止するようにする。 - 特許庁

例文

One charging end incoming call display LED 15 is used for display of end of charging and display of the arrival of an incoming call so as to reduce the number of LEDs.例文帳に追加

充電完了表示と着信表示とを1つの充電完了着信表示LED15により構成し、LEDの個数を低減する。 - 特許庁

例文

Simultaneously, the call center server 10 selects one of the multiple home call centers 20 to communicate with the IP telephone set 22 and the terminal machine for operator 30 in order to receive voice information.例文帳に追加

同時に、複数の在宅コールセンタ20の1つを選択し、IP電話機22及びオペレータ用端末機30と通信し、音声情報を受信する。 - 特許庁

To provide an incoming call transfer system that can surely transfer a call arrived to one extension to a desired extension whose transfer has already been set to other extension.例文帳に追加

1つの内線に着信する呼を、既に別の内線への転送設定がなされた所望内線に対し、確実に転送することを可能にする。 - 特許庁

To provide a server device and a telephone set having a telephone exchange function capable of performing an effective processing for a foul call such as so called a "just-one ringing call".例文帳に追加

いわゆる「ワン切り」などの不正コールに対して有効な処理を行うことができる電話交換機能を有するサーバ装置および電話機を提供する。 - 特許庁

To notify an incoming call from a third person and to appropriately respond to the incoming call during speech communication between two persons by one line of contact while connected to a plurality of lines of connection.例文帳に追加

複数の通話回線に接続され、1つの通話回線での二者間の通話中に、第三者からの着信を報知して、適切に応答する。 - 特許庁

A call center apparatus includes a plurality of operator terminals and a server for relaying a call received from an external telephone terminal to one of the operator terminals.例文帳に追加

コールセンタ装置は、複数のオペレータ端末と、外線電話端末から発した着信呼をオペレータ端末のうちの1つに中継するサーバと、からなる。 - 特許庁

A network node generates a shared indicator code to show at least one of emergency call access and group call access occurring in a sector (12).例文帳に追加

ネットワークノードは、そのセクターで発生する緊急呼出アクセスおよびグループ呼出アクセスのうちの少なくとも一つを示す共有の指示子コードを生成する(12)。 - 特許庁

A call can be handed over from the mobile network so that at least one part of the call may be conducted via the radio network using the selected gateway.例文帳に追加

通話の少なくとも一部が、選択されたゲートウェイを使用して、無線ネットワークを介して実施されるように、通話が、モバイル・ネットワークからハンドオーバーされ得る。 - 特許庁

When a call is received, a CPU 182 selects one character message corresponding to the state of the telephone set and transmits the selected character message before call connection.例文帳に追加

CPU182は着呼があったとき、電話機の状態に応じて1つの文字メッセージを選択し、選択された文字メッセージを呼接続する前に送信する。 - 特許庁

To provide a telephone system capable of indicating which call corresponds to each record when one call is intermittently recorded as a plurality of records.例文帳に追加

1回の通話が断続的に複数回録音される場合、各録音がどの通話の録音であるかを示すことができる電話装置を提供する。 - 特許庁

When a telephone system receives an incoming call directed to one of the telephone numbers of the user's computing devices, it sends an incoming call event to each computing device.例文帳に追加

電話システムは、ユーザのコンピューティング装置の電話番号の1つに宛てられた着信呼を受信すると、着信呼イベントを各コンピューティング装置に送信する。 - 特許庁

To call up a plurality of IP telephones by one IP telephone when forwarding an incoming call from an analogue public line to the IP telephone.例文帳に追加

アナログ公衆回線からの着信をIP電話機に転送する場合に、1つのIP電話回線で複数のIP電話機を呼び出すことができるようにする。 - 特許庁

To provide a key telephone set with power failure function for which it is not necessary to widen the area of incoming call display part by fabricating incoming call display elements into one set.例文帳に追加

着信表示素子を1組とすることにより、着信表示部の面積を広くする必要がない停電機能付ボタン電話機を提供する。 - 特許庁

A multimedia communication using a call originating party ID and a call terminating party ID is possible among the terminals 20 of users carrying an ID card 10 storing personal ID's prepared one by one for each person.例文帳に追加

人に1つずつの個人IDを記憶したIDカード10を携行した利用者が使用する端末20間において発信者IDと着信者IDとを用いてマルチメディア通信を行う。 - 特許庁

On the basis of presetting, a controller 15 selects whether the call originator is to be displayed on a display device 18 and a call class such as hands-free call or non-speaking on the basis of at least one of a call originating source telephone number reported from the outside in the case of call incoming and the internal status of a vehicle.例文帳に追加

制御装置15は、事前設定に基き、通話着信時に外部から通知される発信元電話番号及び前記車両の前記車内状況の少なくともいずれか一方に基づいて、表示装置18への相手先表示を行うか否か、及び、ハンズフリー通話や非通話等の通話種別を選択する。 - 特許庁

The telephone system capable of establishing a group incoming call telephone number, whereby each of a plurality terminals 50 can make a return call to one incoming call number, includes the terminals 50 each including a display section 503 for displaying a missed call history and a server 40 that applies deletion of the missed call history display to telephones in the group not executing the return call when the return call is made.例文帳に追加

一つの着信番号を複数の端末50で着信応答可能なグループ着信電話番号を設定することができる電話システムにおいて、 端末50は不在着信履歴を表示する表示部503を備え、 折り返し応答がなされたとき、不在着信履歴表示の消去をグループ内の折り返し応答を行わなかった電話機について行なわせるサーバ40を備える。 - 特許庁

In a call-processing system, when making a telephone call by operating a small-sized communication device 2 via the Internet network, the communication with a processing device 1, such as a personal computer in a unique procedure is established, let the processing device 1 transmit a call destination to the communication device 2 to display the destination on the communication device one by one.例文帳に追加

小型の通信機器2を操作してインターネット網を介して電話をかける際、パソコン等の処理装置1と独自の手順で通信を行い、処理装置1から通話先を通信機器2に送信し、通信機器2に1件ずつ表示する。 - 特許庁

Call signals are divided in two groups, one is voice call signals (hereafter referred to as PCHV), that are required to be sent and responded instantaneously, and the other is data-call signals (hereafter referred to as PCHP), that are not required to be sent and responded instantaneously.例文帳に追加

呼出信号を二分して、即時に信号送信・応答を必要とする音声呼出信号(以下、PCHV)と、即時に信号送信・応答を必要としないデータ呼出信号(以下、PCHP)の2種類とする。 - 特許庁

To make arrival of a call from one terminal possible to promptly allow a telephone call by forcibly making the other terminal into a standby state when terminals of mobile communication mutually call partners.例文帳に追加

移動体通信の端末同士が互いに相手を呼び出している場合に、その一方の端末を強制的に待ち受け状態にすることで、他方の端末からの呼び出しを着信可能にして、速やかに通話可能にする。 - 特許庁

Consequently, the display data is simultaneously changed-over in the call lamp unit 4 and the call lamp units 4 at both the adjacent sides only by operating the display changeover switch 13e arranged in one call lamp unit 4.例文帳に追加

これにより、1台の呼出ランプユニット4に備えられた表示切換スイッチ13eを操作するだけで、その呼出ランプユニット4及び両隣の呼出ランプユニット4において表示データの切換が同時に行われる。 - 特許庁

To controll individual call signals as on termination even when the call signals are sent out of a line adapter device through a plurality of PSTN lines in response to one call from a digital telephone line.例文帳に追加

デジタル電話回線からの1つの着信に応じて回線アダプタ装置から複数のPSTN回線を介して別個に着信呼出信号が送出される場合でも、1つの着信として着信制御する。 - 特許庁

To provide a method of communication to at least one wireless unit originating an emergency call.例文帳に追加

緊急コールを開始する少なくとも1つの無線ユニットに対する通信の方法を提供すること。 - 特許庁

After the call has been established, at least one of the multiple users provides user information for the network.例文帳に追加

呼が確立された後で、複数のユーザの少なくとも1人がユーザ情報をネットワークへ提供する。 - 特許庁

The next day, over one million people held demonstrations throughout the country to call for Mubarak's immediate resignation. 例文帳に追加

翌日,100万人を超える人々がムバラク大統領の即時辞任を求めて全国各地でデモを行った。 - 浜島書店 Catch a Wave

Then the CPU 8 identifies that the signal is the call one and outputs an operation indication to a driving circuit 11.例文帳に追加

すると、CPU8は、コール信号であることを識別して、駆動回路11に動作指示を出力する。 - 特許庁

The core network determines at least one codec available in the communication apparatus receiving the incoming call.例文帳に追加

その後、コアネットワークは、着信の通信装置で利用可能な少なくとも1つのコーデックを判定する。 - 特許庁

It was too dangerous to send one of their own ships through, so they transmitted a distress call into the opening, hoping to lure a ship from the other side.例文帳に追加

船を送るのは非常に危険だった だから、救難信号を発信し 船を呼び寄せた - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

One day I had a phone call from a friend. "There's a nice little earner, won't you come round?" so I went to his house. 例文帳に追加

ある日、友人から「いい話があるから会わないか」と電話があり、友人の家へ出かけました。 - Tanaka Corpus

One day I had a phone call from a friend. "There's a nice little earner, won't you come round?" so I went to his house.例文帳に追加

ある日、友人から「いい話があるから会わないか」と電話があり、友人の家へ出かけました。 - Tatoeba例文

After one week you may call for votes with PEPr and the developers will then start to vote for or against your proposal. (You are of course urged to join the upcoming discussion.) 例文帳に追加

一週間後、あなたは投票を要求し、開発者による投票が開始されます。 - PEAR

In the next program call, the documents directory is reset to the normal one and saved again. 例文帳に追加

このプログラムをもう一度実行すると、ドキュメントディレクトリが通常の場所にもどされ、もう一度保存されます。 - PEAR

So one night he was wanted for to go on a call and they couldn't find him anywhere. 例文帳に追加

そうしてある晩、彼にお勤めに出て欲しいと思ったのに彼がどこにも見つからなかったんですって。 - James Joyce『姉妹』

The call time controller is adapted for receiving a set of calling plan rules defining a billing period and at least one carrier plan, receiving time information and call origination information, identifying at least one calling period relating to each call, and determining a time duration for each call on the basis of the one set of calling plan rules.例文帳に追加

上記通話時間コントローラは、支払請求期間と、少なくとも1つの通話設定手続とを規定する1組の各通話手続規則を受け取り、時間情報および通話発生情報を受け取り、各通話にそれぞれ関連している少なくとも1つの通話期間を識別し、かつ、上記1組の各通話手続規則に基づき、通話毎の通話時間を決定するようになっている。 - 特許庁

Only one amongst us the one we call old mother, the last of her kind only she could speak to the spirits of the earth and ask the wisdom of the fathers to save our people.例文帳に追加

我らの内でただ一人 我々が お婆 と呼ぶ者が 地の精霊に語ることが出来た そして 父の神々に民の庇護を願った - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

My hermitage is at the southeast of the capital, I live like this in the mountain away from the capital, and I turned myself in the mountain since I felt 'U' (hardship) at the everyday world, and that is way people call the mountain 'U'jiyama (Kokin Wakashu 983 or Hyakunin Isshu - one hundred waka poems by one hundred poets). 例文帳に追加

わが庵は都の辰巳しかぞすむ世を宇治山と人はいふなり(古今和歌集983。また百人一首) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

A conversation control unit 135 establishes first connection with one or more of the selected call terminating side voice conversation devices and the call originating side voice conversation device.例文帳に追加

対話制御部135は、選択された着信側の音声対話装置のいずれか1以上と、発信側の音声対話装置との間で最初のコネクションを確立する。 - 特許庁

This call is allocated to one elevator car, and only when passenger(s) having reached near the elevator confirms the call, the elevator stops for the passenger(s).例文帳に追加

この呼びは、エレベータかごに割り当てられるが、エレベータの近傍に到達した乗客によってこの呼びが確認された場合にのみこの乗客のためにエレベータが停車する。 - 特許庁

In a communication device capable of switching between an automatic response mode and a manual one as a response to an incoming call, an incoming call from a public communication network is detected.例文帳に追加

着信に対する応答として自動応答モードと手動応答モードとを切り替え可能な通信装置において、公衆通信網からの着信を検知する。 - 特許庁

At the arrival of a call to one of the terminals 1, a memory 12 of the terminal 1 stores a trunk line access number indicating a trunk line at the call arrival together with a caller number informed by the public network 3.例文帳に追加

着信時、端末1のメモリ12は、公衆網3より通知される発信者番号とともに着信時の局線を示す局線アクセス番号を記憶する。 - 特許庁

To achieve forwarding of an incoming call without sharing of personal information with a carrier when the incoming call received by a terminal in one carrier network is forwarded to the terminal in another carrier network.例文帳に追加

あるキャリア網の端末への着信を他のキャリア網への端末へ転送する際に、キャリアが個人情報を共有せずに着信の転送を実現する。 - 特許庁

例文

To provide an Internet telephone system capable of realizing the Internet telephone when there is one idle channel respectively on a call- originating side and a call-incoming side.例文帳に追加

発信側および着信側のそれぞれに1チャネルの空きがあればインターネット電話を実現することができるインターネット電話システムを提供することを目的とする。 - 特許庁




  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
  
Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group.
This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ).
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Sisters”

邦題:『姉妹』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2005 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS