1153万例文収録!

「Out-In」に関連した英語例文の一覧と使い方(158ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Out-Inの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 49922



例文

Thus, the RAM 116 can be accessed using the in/out command.例文帳に追加

こうすることによって、イン/アウトコマンドを用いてRAM116にアクセス可能となる。 - 特許庁

(iii) Operating procedures of various systems and other procedures that shall be carried out in case of emergency 例文帳に追加

三 非常の場合にとらなければならない各種装置の操作その他の措置 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(i) a person who has carried out the refining activity without obtaining the designation set forth in Article 3 (1), 例文帳に追加

一 第三条第一項の指定を受けないで製錬の事業を行つた者 - 日本法令外国語訳データベースシステム

METHOD AND DEVICE FOR MANUFACTURING AGGREGATE OUT OF ROCK TO BE DISCHARGED IN CONSTRUCTION WORK例文帳に追加

建設工事で排出される岩石からの骨材製造方法及びその装置 - 特許庁

例文

In the case that such a phenomenon as time-out occurs, the acquisition of the engine state is requested (509).例文帳に追加

タイムアウトという事象の場合はエンジン状態取得依頼を行う(509)。 - 特許庁


例文

To reinforce the EMS of USB equipment through simulated plug-out/in operation.例文帳に追加

シミュレートされた引抜き・差込み動作を通じてUSB機器のEMSを強化する。 - 特許庁

To provide a hair dyeing implement easily squeezing out hairdye in a tube to the last drip.例文帳に追加

チューブ内の染毛剤を最後まで絞り出すのが容易な染毛具を提供する。 - 特許庁

To monitor the jobs carried out in a remote host system are monitored via a local work station.例文帳に追加

リモートの・ホスト・システムで実行されているジョブをローカルのワークステーションからモニタする。 - 特許庁

In this state, the slider 200 cannot be pulled out of the slide holder 100.例文帳に追加

この状態では、スライダ200をスライドホルダ100から引き抜くことができない。 - 特許庁

例文

Protecting cylinders 51, 61 are provided so that the furnace core tube and the gas introducing tube can be taken in/out.例文帳に追加

炉心管及びガス導入管を出入り可能に保護筒51,61を設ける。 - 特許庁

例文

To carry out transfer exposure which improves the contrast of a whole body and which is high in linewidth precision.例文帳に追加

全体のコントラストを向上させ線幅精度の高い転写露光を行う。 - 特許庁

Molten glass is poured out onto molten metal 2 of tin, or the like, filled in the bath 1.例文帳に追加

バス1に満たされた錫等の溶融金属2上に溶融ガラスを流し出す。 - 特許庁

Read-out data from the plurality of memory blocks is transmitted to an output circuit in parallel.例文帳に追加

上記複数メモリブロックからの読み出しデータを出力回路にパラレルに伝える。 - 特許庁

A replacing operation is not carried out while a wiper is in operation and lamps are turned on.例文帳に追加

また、ワイパーの動作中及びランプの点灯中には切替処理を行わない。 - 特許庁

Switching of the cut off frequency is carried out in the period when the hold operation is performed.例文帳に追加

カットオフ周波数の切替は、ホールド動作がなされている期間内で行われる。 - 特許庁

To make it possible to easily take out a booklet stored in a bookshelf and others.例文帳に追加

ブックケースに収納された冊子を容易に書棚等から取り出せるようにする。 - 特許庁

This antimicrobial rayon is obtained by carrying out the spinning in the presence of oxolinic acid or a salt of the acid.例文帳に追加

オキソリニック酸又は該酸の塩の存在下に紡糸されてなる抗菌レ−ヨン。 - 特許庁

A great number of fan-out lines are formed in the peripheral area of the substrate.例文帳に追加

多数のファンアウトラインは、周辺領域に対応して基板上に形成される。 - 特許庁

A safety member 13 is inserted to carry out connection and separation with respect to the valve seat 10 in the valve chamber 6.例文帳に追加

弁室(6)内に安全部材(13)を弁座(10)へ接離可能に挿入する。 - 特許庁

The shift of the in-wheel transmission of each wheel is carried out with time difference.例文帳に追加

各車輪のインホイール変速機の変速を車輪毎に時間差を存して行う。 - 特許庁

To efficiently carry out both tape cutting operation and transferring operation for sticking a tape in parallel.例文帳に追加

テープの切断と貼り付けのための搬送とを並行して効率的に行える。 - 特許庁

In this process, a partial set of components used for the failure products is also found out.例文帳に追加

この過程では、故障製品に使われている部品の部分集合も求める。 - 特許庁

To provide a personal authentication apparatus having wide applications and a going-in/out gate system.例文帳に追加

広い応用が可能な個人認証装置および入出ゲートシステムを提供する。 - 特許庁

In such processing, the cue sheet is filled with information similar to that before the information is sent out.例文帳に追加

この処理でキューシートには情報送出前と同じような情報で埋まる。 - 特許庁

A photo resist needs to be elaborated in order to carry out accurate dry-etching of the gate electrode.例文帳に追加

ゲート電極のドライエッチングを精度よく行なうため、フォトレジストに工夫を凝らす。 - 特許庁

The hollow outer tube is pulled out while leaving the heat resistant inner tube and the temperature sensor in the ground.例文帳に追加

中空外管を引き抜き、耐熱性内管と温度センサーを地中に残す。 - 特許庁

A first command is sent from a processor to the peripheral device in response to the time-out signal.例文帳に追加

タイムアウト信号に応答してプロセッサから周辺装置へ第1コマンドを送る。 - 特許庁

To carry out magnetic pole trimming so as to prevent increase in an effective recording track width.例文帳に追加

実効的な記録トラック幅の増加を防止できるように磁極トリミングを行う。 - 特許庁

(1) After the firmware is stored in a buffer, restarting is carried out by arranging the firmware to an execution address.例文帳に追加

(1) バッファへファームウエア格納後、実行アドレスへ配置して再起動を行う。 - 特許庁

A flow-in port 81 and a flow-out port 82 are formed at a cylinder 71 of the expander.例文帳に追加

膨張機のシリンダ(71)には、流入ポート(81)と流出ポート(82)とが形成される。 - 特許庁

To provide a spin cleaning/drying device capable of carrying out a drying process in a short period of time.例文帳に追加

乾燥を短時間になすことができるスピン洗浄・乾燥装置の提供。 - 特許庁

take a player out of a game in order to exchange for another player 例文帳に追加

もう一人の選手と交代させるためにゲームから一人の選手を外へ出す - 日本語WordNet

hole in a platform on a mast through which a sailor can climb without going out on the shrouds 例文帳に追加

横静索からでないで船員が登ることのできるマストの上の台の穴 - 日本語WordNet

a Marxist-Leninist terrorist organization that arose out of a student protest movement in the late 1960s 例文帳に追加

1960年代後半に学生抗議運動から生じたマルクス・レーニン主義のテロ組織 - 日本語WordNet

United States architect (born in France) who laid out the city plan for Washington (1754-1825) 例文帳に追加

米国の建築家(フランス生まれ)で、ワシントンの都市計画を発表した(1754年−1825年) - 日本語WordNet

Moreover, in 780, he gave out the command to use the Umakai styled guard. 例文帳に追加

なお、宝亀11年(780年)に、宇合の時の警固式を用いるようにとの命令が出ている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

When the Jinshin War broke out, HATSUKASHIBE no Shiki was believed to be in Otsu where Omi no miya was located. 例文帳に追加

壬申の乱の勃発時、埿部視枳は近江宮がある大津市にいたらしい。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

When the Jinshin War broke out, it appeared that IKAGO no Ahe was in Omi palace. 例文帳に追加

壬申の乱が勃発したとき、胆香瓦安倍は近江近江宮にいたらしい。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He advocated constructing the ideal new city in the Akashi plain which stretched out to the west of Kobe City. 例文帳に追加

神戸市西に広がる明石平野に理想的新都市建設を提唱した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It's possible to branch out from computing to jobs in banking, accountancy and so on. 例文帳に追加

コンピューターの仕事から金融、会計などの仕事に転向することは可能である。 - Tanaka Corpus

Doing so may result in you being locked out of your own system. 例文帳に追加

そうしてしまうと、結果的にシステムから閉め出されてしまう可能性があります。 - FreeBSD

in the signal handler to find out which socket the event occurred on. 例文帳に追加

をシグナルハンドラ内で用いれば、どのソケットでイベントが起こったかを知ることができる。 - JM

Hover over the icons in the editing toolbar and try each one out. 例文帳に追加

編集用ツールバーの各アイコンの上にマウスポインタを置いて、各機能を操作してみます。 - NetBeans

In addition, when performing Mie (a tense and symbolic pose at the emotional climax), he sticks out his red tongue to emphasize his grotesqueness. 例文帳に追加

また、見得をする時も真っ赤な舌を出してグロテスクさを強調する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is said that the status in going out of the castle was equivalent to that of a person with a 100,000 koku of rice crop. 例文帳に追加

また外出時の格式は十万石相当のものだったと言われる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Since Sumihito did not have any children or adopted children, the Kan in no Miya family died out. 例文帳に追加

純仁に実子はなく、また養子を取らなかったので閑院家は断絶となる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In this case, plating is carried out so that the nickel amount becomes 200 to 320 g/m^2.例文帳に追加

この場合、ニッケル量は320〜200g/m^2になるようにめっきされている。 - 特許庁

It was in the middle of the fourth general election for the House of Representatives when the Sino-Japanese War broke out. 例文帳に追加

第4回衆議院議員総選挙最中に日清戦争が始まった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It was the first stopping place of most of the travelers that started out from Heian-kyo (present day Kyoto) early in the morning. 例文帳に追加

早朝に平安京を出た旅人の多くが最初の宿泊地とした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Another dispute over the succession broke out when Sondojimaru died young in 1471, the following year. 例文帳に追加

翌年の1471年(文明3年)に孫童子丸が夭折し、新たな跡目争いが起きる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス




  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
  
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates.
Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS