| 意味 | 例文 |
Strong Nameの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 61件
Within the first row of the table, type the following text into the first column(changes in bold):tdstrongComposer Name:/strong/td 例文帳に追加
表の 1 行目の 1 列目に次のテキストを入力します (ボールド部分が変更箇所)。 tdstrongComposer Name:/strong/td - NetBeans
He was strong enough to live up to his name. 例文帳に追加
彼が名前負けしない程の強さを誇っていた - 京大-NICT 日英中基本文データ
Strong impulses are but another name for energy. 例文帳に追加
強い衝動とは精力の別名でしかありません。 - John Stuart Mill『自由について』
A strong woman by the name of yamadasan taught me a lesson例文帳に追加
山田さんっていう 強い女の人に教えてもらって - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I'm looking for my missing sister. name is serina, housekeeping is her strong point.例文帳に追加
行方知れずの妹を捜しています 名前は芹菜 特技は家事 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
It is said that Saga-giku chrysanthemums give a strong image of Kyoto because of their name. 例文帳に追加
その名称から、京都を強くイメージしているといわれる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
'his name is dr abel gideon, and strong evidence has surfaced 'that he's far more than a mild mannered surgeon 'who cruelly murdered his wife.例文帳に追加
アベル・ギデオン博士 妻殺害の外科医以上の 肩書きがあった - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Ameno Tajikarao, whose name means 'a male god having strong arms,' representing physical strength or muscular strength. 例文帳に追加
名前は「手の力の強い男神」の意であり、腕力・筋力の象徴である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Anime has made a strong impression, while movies have made no impression since no respondents could name one. 例文帳に追加
アニメの印象が強く、映画は具体的な題名は挙がらず印象がない。 - 経済産業省
barbiturate that is a hygroscopic powder (trade name Pentothal) that is a strong barbiturate that acts rapidly 例文帳に追加
吸湿性の粉末で強力な即効性のバルビツール酸塩(商標名ペントサル) - 日本語WordNet
As a daimyo, Hidetsugu granted the children of strong vassals the use of a Japanese character of his name. 例文帳に追加
大名の常として、秀次も有力な家臣の子などに偏諱(へんき)を授けている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
I'm calling because I believe i've uncovered the name of a strong suspect in the murder of amy dampier.例文帳に追加
電話したのは エイミー・ダンピア殺人事件の 有力容疑者の名前が わかったからさ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
acrylic resin used to make a strong soft crease-resistant fabric (trade name Acrilan) 例文帳に追加
アクリル樹脂で、強くて柔軟でしわが寄らない織物(商標名アクリラン)を作るのに用いられる - 日本語WordNet
All they can do is just to have a strong faith in Buddha and call upon myogo of Amida (Invocation of the Buddha's name). 例文帳に追加
ただただ十念を心から具足して阿弥陀の名号を唱える(称名念仏)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
A house slave a middleaged woman whose name I cannot recall and a yard slave a young, strong man named minas.例文帳に追加
名前は思い出せないが 中年女性が家事をしてた 庭仕事をしてたのは ミナスという若者 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I have a strong suspicion that that name meant more to him than he claimed.例文帳に追加
あの名前は 彼にとって 言ってたより もっと重要な意味が あったのじゃないかと 僕は 強く疑ってる - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
To allow an advertisement peruser to effectively memorize it by giving him/her strong impression on the advertisement contents such as a brand name and a company name when displaying the advertisement on a computer screen.例文帳に追加
コンピュータ画面に広告を表示する場合に、広告閲覧者にブランド名・企業名などの広告内容を強く印象づけ、効率よく記憶させる。 - 特許庁
Contrastively the name of Wakayama remained in the Kishu Domain which did not make a strong showing as Imperial army. 例文帳に追加
特に官軍として活躍したわけではない紀州藩が和歌山県の名を残したのとは対照的であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Cardboard as strong as paperboard is used as ballot paper and a circle is imprinted above a candidate's name and the number.例文帳に追加
投票用紙はボール紙程度の丈夫な厚紙とし、候補者名とナンバーを書いた上に丸印を押す。 - 特許庁
He debuted in the name of Ushinosuke ONOE the Fourth in 1921, succeeded to the name of Kikunosuke ONOE the Third in 1935 and succeeded to the name of Baiko ONOUE the Seventh in 1948 at the strong request of Kikugoro's widow. 例文帳に追加
大正10年(1921)四代目尾上丑之助を名乗って初舞台、昭和10年(1935)の三代目尾上菊之助を襲名を経て、昭和23年(1948)に六代目の未亡人のたっての希望で七代目尾上梅幸を襲名。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Another theory says that he respected Ezo who were resisting the Yamato dynasty adamantly as strong men and adopted his name after them. 例文帳に追加
当時蝦夷は頑強に大和朝廷に抵抗しており、「強い人間」という印象があるため名前につけたとする説もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Today there is a temple which was built under the name of Noriyori and this shows his strong political capacity. 例文帳に追加
現在も三河の地には範頼の名で建設された寺が存在し、政治においても高い能力を持っていたと思われる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
He expressed his strong dissatisfaction about the book with his name when he came to know the publication, because he could not elaborate the book. 例文帳に追加
故に推敲が十分でなく、後で知った西は自らの名前を冠したこの本に対し非常な不満を漏らしている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
This is not the name of a specific god, but refers to the wife or daughter of the shusaijin of the shrine or a goddess with strong ties. 例文帳に追加
これは特定の神の名前ではなく、神社の主祭神の妻や娘、あるいは関係の深い女神を指すものである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Since a burdock root was thought to be a nutritious food, people borrowed a name from Kinpira who was known for a legend of being strong. 例文帳に追加
江戸時代はゴボウは精の付く食べ物と考えられていた為、強力の伝説で知られていた金平に仮託したもの。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
By faith in his name, his name has made this man strong, whom you see and know. Yes, the faith which is through him has given him this perfect soundness in the presence of you all. 例文帳に追加
その方の名が,その名に対する信仰によって,あなた方が見知っているこの人を強くしたのです。そうです,彼を通しての信仰が,あなた方すべての前でこの人に完全な健康を与えたのです。 - 電網聖書『使徒行伝 3:16』
However, it is already ascertained that the person with the name of Jirouemon ONO was a fictitious person and, therefore, there is strong possibility that YOSHIMURA's last was fiction by Kan SHIMOZAWA. 例文帳に追加
但し、大野次郎右衛門なる人物は架空の人物であることがわかっており、吉村の最期は子母澤寛の創作である可能性が高い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
While he was once named as Tadatsune by his father Yorinaga in 1145, his name was changed to Kanenaga on the following day due to his grandfather Tadazane FUJIWARA's strong opposition. 例文帳に追加
久安元年(1145年)に、父頼長より「忠経」の名を与えられるが、祖父藤原忠実の強硬な反対により翌日兼長と改められた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
This reform stirred strong criticism from both inside and outside of the company, and his conduct was ridiculed as 'the train shakes goto-goto, (this is onomatopoeia that often describes the sound of rattle, which also sounds similar to the pronunciation of Goto) thus I am so shinpei' ('shinpei' here is 'shinpai' spoken with regional accent, which actually means 'worry,' while shinpai here is the homonym of Shinpei indicating the name of Goto). 例文帳に追加
これに対しては内外から批判も強く「汽車がゴトゴト(後藤)してシンペイ(新平)でたまらない」と揶揄された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
He had a strong relationship with Japan, especially with Naniwa KAWASHIMA, and Shanqi's daughter was later adopted by Kawashima (her Japanese name was Yoshiko KAWASHIMA). 例文帳に追加
彼は非常に日本との関係が深く、特に川島浪速とは自分の娘(日本名川島芳子)を後に川島の養女にするなど縁があった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Yoshitsune's decline, after having endeavored in the reconstruction of the capital and enjoyed the name of 'royal retainer,' left a strong impression on the public in Kyoto, and a legendary figure was gradually going to take shape. 例文帳に追加
都の復興に尽力し「義士」と称えられた義経がこうした形で劇的に没落したことが京の人々に強い印象を与え、伝説化の一歩となった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To provide a company/commodity/facility name description method for allowing reading without any error, expressing a concept and an image, and giving a strong impression for high appealing power.例文帳に追加
誤りなく読むことができ、コンセプトやイメージを表すとともに、強い印象を与えて訴求力のある、企業や商品や施設の名称の表記方法を提供する。 - 特許庁
Ariyo's descendants began to use the name Tsuchimikado from the latter part of the Muromachi Period, and they cast a strong influence not only in Ommyodo but also in Shintoism and in the field of almanacs. 例文帳に追加
有世の子孫は室町時代後期頃から土御門家を名乗り陰陽道のみならず神道や暦などの分野にも大きな影響力を持つ事になる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
"Jokisen" was a product name of high-quality green tea, and as cups of strong green tea excite drinkers, this poem satirized those who were frightened and worried by just four jokisen (steam boats) from foreign countries. 例文帳に追加
上喜撰とは玉露茶の商品名で、濃茶を飲むと興奮するように、たった四隻の外国船(蒸気船)に驚き、心配になることを風刺した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Gekidan Hitori, a popular comedian, once called himself "katsu-curry" at the beginning of his talent activities before he began to use his current name, but it lasted only for two weeks due to a strong oppsition from the people in his office. 例文帳に追加
お笑いタレントの劇団ひとりは現在の芸名の前にカツカレーの名で活動していたが、事務所の人間の反対を受け、2週間のみの活動となった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In the age of 'Gen Pei To Kitsu,' when a strong Shizoku family like the Minamoto clan, the Taira clan, or the Fujiwara or Tachibana clans, were in their prime, a part of the Shizoku population that moved to local regions began to use other names, for example like a place name, for its Kamei (Yago, house name) to distinguish themselves from other people from the same clan, and this led to Myoji (family name) being used later. 例文帳に追加
「源平藤橘(げんぺいとうきつ)」と呼ばれる源氏、平氏、藤原氏、橘氏といった強力な氏族が最も名を馳せていた時代、地方に移り住んだ氏族の一部が他の同じ氏族の人間と区別をはかるため土地の名前などを自分の家名(屋号)とし、それが後の名字となった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
After JR was established, on March 13, 1988 it was decided that the name of the line between Kyoto and Maibara would be JR Kyoto Line; however, it was renamed in 1989 since there was strong demand from the local community and governor of Shiga Prefecture to have a more localized name. 例文帳に追加
JR発足後、1988年3月13日に路線愛称が定められた時、京都~米原間もJR京都線と名付けられたが、地元や当時の滋賀県知事から地域密着の路線名にして欲しいとの要望があったため、翌1989年に再度命名した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
According to the historical material, Masazane's great-grandfather was Omi Nyudo (lay-monk) Shutsu, and there is a strong possibility that Hyogo no kami Tsunezane was Masazane's child or grandchild, considering the name and the government post. 例文帳に追加
それによれば政実の曽祖父は近江入道周通であるといい、後の兵庫頭経実はその名乗り、官職を踏まえて政実の子供あるいは孫である可能性が高い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To provide a desk leaf base that is configured to easily replace a leaf group, have a strong container structure proof against long-term use and use when a contained object is heavy, have a production stacked thereon, and further have a name entering structure in which the name of a sponsor is easily changed.例文帳に追加
リーフ群の差し替えが容易であり、長期の使用及び重量ある使用に耐える堅牢な容器構造を有し、製品を積み重ねることが可能であり、さらにスポンサー名の変更が容易な名入れ構造である卓上リーフベースを提供する。 - 特許庁
Benkei's Weak Point is his shin, which feels acute pain as the nerves run immediately on the shin bone just under the skin, and however strong a man is like Benkei, he sheds tears when he is hit on the shin; hence the Japanese name of 'the place that makes Benkei cry'. 例文帳に追加
向こう脛は、皮膚のすぐ下、骨(脛骨)のすぐ上を神経が通っているため、非常に痛みの強い急所であり、弁慶ほどの豪傑でもここを打てば涙を流すほど痛いとされる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It was christened by the Asuka Village Board of Education but some researchers have made strong arguments questioning the relationship between Sakafuneishi and those pieces of turtle-shape stonework and some say this name is inappropriate. 例文帳に追加
この命名は明日香村教育委員会によるが、研究者の間では酒船石と亀形石造物との関連性を疑う意見も強く、この名称は適当ではないとの意見も存在する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Takehiko FURUTA, who advocated the Kyushu Dynasty theory, claimed that there was a strong possibility that the ancestor of Tsukushi no Kimi, "Mikayori Hime," (Princess Mikayori) whose name was written in "Chikugo no Kuni Fudoki Itsubun" (a surviving fragment of the topography of Chikugo Province), was "Himika." 例文帳に追加
九州王朝説を唱えた古田武彦は、『筑後風土記逸文』に記されている筑紫君の祖「甕依姫」(みかよりひめ)が「卑弥呼(ひみか)」のことである可能性が高いと主張している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Later, when Nobunaga started the Conquest of Shikoku, Hideyoshi was going to strengthen his clout in Shikoku, thus Hidetsugu was sent to become the adopted child of Yasunaga MIYOSHI who had strong power in Awa Province at the time, where he was given the name Nobuyoshi MIYOSHI. 例文帳に追加
その後、信長が開始した四国征伐において、秀吉が四国に対する影響力を強めるため、当時阿波国で勢力を誇っていた三好康長に養子として送り込まれ、三好信吉と名乗る。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Retired Empress Koken repeatedly conflicted with Emperor Junnin, for example, she rejected to change the name of the era and resisted to give an honorary title to Imperial Prince Toneri (father of Emperor Junnin) which was eventually realized by the strong request from Empress Dowager Komyo. 例文帳に追加
孝謙上皇は代始改元を拒み、舎人親王(淳仁の父)への尊号献上にも抵抗する(最終的には光明皇太后の強い要請により実現)など淳仁天皇との軋轢を繰り返した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
This was because the name of the "Nagano Shinkansen line" gave at that time the slight impression that "the line ends at Nagano," inviting from the Hokuriku region a strong protest that the naming may kill the prospect of the line being extended beyond Nagano. 例文帳に追加
これは当時「『長野新幹線』という名称だと、『長野までで完成』というイメージが多少あり、長野以遠への延伸の芽を潰すことになりかねない」という、北陸の強い反対があったためである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The values and concepts of chakuryu no longer exist in the daily life of today's Japan, and yet there is a strong tendency to consider the family's religious services and the continuation of the family name mostly in terms of honke and the eldest son. 例文帳に追加
今日の日本では嫡流という価値観や概念は日常的なものとしては存在していないが、それでも本家や長男を中心に家の祭祀や家名存続を考える志向が強いといえる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
| 意味 | 例文 |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| この対訳データはCreative Commons Attribution 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| © 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates. Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”On Liberty” 邦題:『自由について』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright on Japanese Translation (C) 2004 Ryoichi Nagae 永江良一 本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。 改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。 |
| 電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。 The World English Bible is dedicated to the Public Domain. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|

Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)