1153万例文収録!

「WINTER TIME」に関連した英語例文の一覧と使い方(2ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > WINTER TIMEの意味・解説 > WINTER TIMEに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

WINTER TIMEの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 204



例文

The temperature difference between the summer time and the winter time is about 30°C and a steel frame is expanded/contracted due to the temperature difference.例文帳に追加

夏期と冬期との温度差は約30°になり、鋼製フレームは温度差により膨脹・縮小する。 - 特許庁

To provide a heater starting a vehicle and working for some time in a cold period of winter.例文帳に追加

冬になると、車を始動させて当分の間寒くて冷たくて大変困る。 - 特許庁

Thereby, an exclusive controller is unnecessary for winter time correspondence of indoor units 4 (4A, etc., 4n), and the winter time correspondence can be inexpensively carried out in the multiple room type air conditioning system.例文帳に追加

これによって、室内機4(4A、・・・、4n)のウィンタータイム時間対応に、専用のコントローラが不要で、安価に多室型空気調和システムのウィンタータイム時間対応ができる。 - 特許庁

In winter time shift means 9 (9A, etc., 9n), timer settings in timer setting storing parts 6 (6A, etc., 6n) are delayed a predetermined time by winter time setting information received from an outdoor unit 2.例文帳に追加

ウィンタータイムシフト手段9(9A、・・・、9n)が、室外機2から受信したウィンタータイム設定情報によりタイマー設定記憶部6(6A、・・・、6n)内のタイマー設定を所定時間遅らせるものである。 - 特許庁

例文

The growth period of both winter and summer lawns falls in April-July at the same time.例文帳に追加

尚、この発明で、冬芝・夏芝の双方の生育期とは重なりあう、4月〜7月である。 - 特許庁


例文

The support 17 is set higher than the maximum snowfall in the winter snowing time.例文帳に追加

支柱17は、冬季の積雪時における最高積雪量よりも高く設定する。 - 特許庁

It is resistant to cold and is excellent as a winter to early spring vegetable at the time when few green vegetables are growing. 例文帳に追加

寒さに強く、緑の少ない冬から早春の野菜として重宝される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Family members and other relatives gather to spend a warm time together in the middle of the cold winter in Norway. 例文帳に追加

ノルウェーの寒い真冬に,家族や他の親戚が集まって温かい時間をともに過ごします。 - 浜島書店 Catch a Wave

To improve heat environment in a parking lot in summer and winter, and at the same time to reduce running costs.例文帳に追加

夏冬の駐車場内の温熱環境を改善するとともに、ランニングコストの低減を図る。 - 特許庁

例文

Brewing during winter time is trying; fermentation proceeds slowly but generally, it is possible to produce good quality sake. 例文帳に追加

-冬場は作業がつらく、発酵の進む早さもゆっくりではあるが、総じて良い酒ができる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Especially hard in that bleak, snow-bound, famine-stricken winter-time, 例文帳に追加

寒々とした、雪に閉ざされた、食べるものも十分にない冬の季節には、とりわけこたえました。 - Ouida『フランダースの犬』

This was carried out during the winter time regardless of whether it was short-time (northern Shinano) or long-time (Kanto) and Fujiki pointed out that this has the nature of "work away from home" and "reducing the mouths to feed." 例文帳に追加

これは短期(北信濃)・長期(関東)に関わらず冬期に行われており、「出稼ぎ」と「口減らし」の性格を持つものであると藤木は指摘する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

When the measurement date of the calendar circuit 8 reaches a winter time application period and the power is supplied to the instrument 2, a stored value in the flag storage part 18 is corrected to data showing the winter time application period.例文帳に追加

カレンダー回路8の測定日付が冬時間適用期間になったときで、電源が機器2に供給されているとき、冬時間適用期間を表すデータにフラグ記憶部18の記憶値が修正される。 - 特許庁

In ancient times in the West, the time of year around March of the current calendar was considered as the beginning of the year (and calendar for winter didn't exist) but later on, the winter solstice was considered as the beginning of the year (referring to the Roman calendar.) 例文帳に追加

西洋では、古代には現在の3月ごろを年初としていた(冬には暦がなかった)が、後に冬至の時期を年初とするようになった(ローマ暦を参照)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The resting time data comprises change in resting period according to time, with a day time resting-time T1 being short and cycle time T2 long in summer season with high temperature while a day time resting-time T1 being long and cycle time T2 short in winter season with low temperature.例文帳に追加

休止時間データは時刻に応じて休止時間を変化させたもので、気温の高い夏期は日中の休止時間T1を短く、周期時間T2を長くし、気温の低い冬期は日中の休止時間T1を長く、周期時間T2を短くした。 - 特許庁

Based on this lesson, study of cold weather protection gear and winter time training began, after the Sino-Japanese war. 例文帳に追加

日清戦争後、この教訓を基にして防寒具研究と冬季訓練が行われるようになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To inexpensively cope with a winter time in an air conditioner without requiring a dedicated controller.例文帳に追加

専用のコントローラが不要で、安価に空気調和機のウィンタータイム時間対応ができるようにすること。 - 特許庁

To shorten warming time in winter and to prevent overheating of an engine in summer.例文帳に追加

冬期等においては暖機運転時間の短縮化を図り、夏期等においてはエンジンのオーバヒートを防止する。 - 特許庁

To automatically execute time correction to summer and winter time with a simple structure even in an instrument allowing repetition of a break and supply of an electric power.例文帳に追加

夏及び冬時間への時刻修正が、電源の遮断、供給が繰り返される機器でも簡単な構成で自動的に行える。 - 特許庁

The remote control device transmits clock information that a remote control clock 1 was moved forward by a predetermined time to a plural of data collecting devices B (B1 to Bn) via a network communication wire C to move the built-in clock 7 (7A to 7n) forward by a predetermined time, when a winter time onset discriminating means 2 detects the onset time of the winter time.例文帳に追加

ウィンタータイム開始判定手段2がウィンタータイム開始時刻を検知した場合、遠隔制御装置時計1を所定時間遅らせた時計情報をネットワーク通信線Cを介して複数台のデータ収集装置B(B1、・・・、Bn)に送信し、内部時計7(7A、・・・、7n)を所定時間遅らせるものである。 - 特許庁

By covering the net with a cover having a small ventilating hole, a simple greenhouse is provided so as to be used in winter time.例文帳に追加

冬も利用出来るように、虫よけの上に小さい空気穴だけをあけたおおいを被せ、簡易温室とする。 - 特許庁

Oda Nobunari came from behind to finish second overall and earn a place at the Winter Olympics for the first time. 例文帳に追加

織田信(のぶ)成(なり)選手が追い上げて総合2位となり,冬季五輪の出場権を初めて手にした。 - 浜島書店 Catch a Wave

To inexpensively provide winter time correspondence of a multiple room type air conditioning system without needing an exclusive controller.例文帳に追加

専用のコントローラが不要で、安価に多室型空気調和システムのウィンタータイム時間対応ができるようにする。 - 特許庁

In time, with the emergence of competition regarding the quality of sake, the brewing of sake in seasons other than winter was not considered. 例文帳に追加

やがて酒の品質競争が起こってくると、寒酒以外の季節の醸造はあまり省みられなくなった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To automatically update a time data in a sub-instrument even in such the case where time information is not ordinary as in a switching time between a summer time and a winter time.例文帳に追加

本発明は予告情報を含む送信データを受信し、その内容を送信する中継装置において、受信した予告内容により送信の開始時刻を追加し、またその期間を設定する様な構成を有するものである。 - 特許庁

To provide a balcony capable of simply and quickly realizing a space having the ventilation property in the summer time and simply and quickly realizing a sunroom in the winter time.例文帳に追加

夏季には簡易且つ迅速に通気性がある空間とすることができ、冬季には簡易且つ迅速にサンルームにすることができるバルコニーを提供すること。 - 特許庁

To quickly warm up a room even in cold weather in the depth of winter and, at the same time, to prolong the service lives of a heating element and other parts.例文帳に追加

真冬の寒い時でも室内を素早く暖めるとともに、発熱体および他部品の寿命をも考慮する。 - 特許庁

At the time of departure for the front of Osaka Fuyu no Jin (Winter Siege of Osaka) in 1614, Hidetada left Edo-jo Castle on October 23 leading his troops. 例文帳に追加

慶長19年(1614年)の大坂冬の陣出陣のとき、秀忠は10月23日に軍勢を率いて江戸城を出発した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To provide a backrest member for use to solve poor warming of a person's back during bathing in cold time in winter etc.例文帳に追加

冬の寒い時期などに、入浴中、背中の暖まりが悪いのを解消するための背もたれ器を提供する。 - 特許庁

With keisaku, jikijitsu or jikido gives two strikes (in summer) or four strikes (in winter) each on the left and right backs at one time head on. 例文帳に追加

直日・直堂は警策で正面から左右の背中をそれぞれ、一回につき夏季は二打、冬期は四打する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Under the current social/daily life situation, it refers to the trainings conducted around the time of daikan (one of the twenty-four divisions of four seasons, and the coldest period in winter). 例文帳に追加

昨今は社会・生活背景などもあって、暦の上での大寒の前後に行われる稽古を指す。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Since they are made using strawberries, a perishable ingredient, they are often treated as limited-time products available from winter through spring. 例文帳に追加

生鮮食品であるイチゴを使用するため、冬から春にかけての限定商品として扱われることが多い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To implement operational services efficiently and exactly relating to the winter time by moving a built-in clock in a data collecting device forward by a predetermined time by transmitting clock information that a remote control clock was moved forward by a predetermined time to a plural of data collecting devices, when the onset of the winter time is detected.例文帳に追加

ウィンタータイム開始時刻を検知した場合、遠隔制御装置時計を所定時間遅らせた時計情報を複数台のデータ収集装置に送信し、データ収集装置内の内部時計を所定時間遅らせることでウィンタータイムに係る運用業務を効率的かつ的確に行うことができる。 - 特許庁

To provide a sliding shutter fitment capable of giving ventilation in summer time, keeping an airtight state in winter while offering the prevention of crimes as well as giving a house certain protection from the weather and in addition giving energy saving effect in summer and winter.例文帳に追加

夏季には通風を図り、冬季には気密性を図ることにより、雨戸本来の防護、防犯目的と共に、夏季および冬季の省エネルギー効果を図ることができる雨戸装置を提供する。 - 特許庁

To prevent snow from being adhered to the lower part of a rolling stock in winter season within a short time by applying a simple arrangement and remove adhered snow.例文帳に追加

短時間内に簡単な処置を施すことにより鉄道車両下部に対する冬季における着雪を防止、除去する。 - 特許庁

The remote counter 12 is prevented from buried in the snow in the winter snowing time so as to facilitate the meter-reading of the water use.例文帳に追加

遠隔カウンター12が冬季の積雪時に雪に埋もれてしまうことがないので、水道使用量の検針が容易となる。 - 特許庁

To provide a light guide plate capable of guiding reflection light toward an innermost part of the room in winter time, in case of use as a light shelf.例文帳に追加

ライトシェルフとして使用した場合に、冬場に反射光を室内の奥まで導くことができる導光板を提供する。 - 特許庁

a mythical bird said to breed at the time of the winter solstice in a nest floating on the sea and to have the power of calming the winds and waves 例文帳に追加

海上に浮いている巣で冬至点の時に繁殖し、風と波を静める力があると言われている神話の鳥 - 日本語WordNet

The time that would otherwise be devoted to the making of wax is now devoted to the gathering and storing of honey for winter food. 例文帳に追加

そうでなかったら蜜蝋を作るのに使われる時間が、今や冬の食料として蜜を集め蓄えるのに使われます。 - John Tyndall『英国科学協会ベルファースト総会での演説』

To provide an air-conditioning device for a pet, capable of being used as a heater in winter time, a cooler in summer time, respectively, and also easily being cleaned even on being soiled with excrement, and the like.例文帳に追加

冬期は暖房具として、夏期は冷房具として、それぞれ使用でき、しかも、排泄物などで汚れても清掃がきわめて容易なペット用冷暖房具を提供する。 - 特許庁

According to the cooling/heating and hot water supply system 10, the temperature of return hot water resulting from utilization in cooling/heating is approximately 60°C (in summer time) or approximately 50°C (in winter time).例文帳に追加

この冷暖房及び給湯システム10による場合、冷暖房に利用された結果生じるリターン湯の温度は約60°C(夏季)乃至約50°C(冬季)である。 - 特許庁

To provide a fumigating apparatus having high fumigation effect not only in summer season, but also in winter season, short fumigation time and good heating efficiency.例文帳に追加

夏場だけではなく冬場でも燻蒸効果が高く、燻蒸時間が短く、しかも、加熱効率がよい燻蒸装置を提供する。 - 特許庁

To provide a plate-shaped hollow construction material such as honeycomb panel effectively maintained for a long time without causing any deformation even in the winter.例文帳に追加

冬季にあっても変形にすることなく又長期間有効に維持し得るハニカムパネル等の板状中空建材を提供すること。 - 特許庁

To provide a method for producing isocyanulate-modified hard type polyurethane foam by using water as a blowing agent, satisfying a semi-nonflammable specification and without being deformed by a temperature difference in summer time and winter time.例文帳に追加

水を発泡剤とし、準不燃の規格を満たし、しかも夏場と冬場の温度差によっても変形しないイソシアヌレート変性硬質ポリウレタンフォームの製造方法を提供する。 - 特許庁

Such time as the winter, school days, etc., which cannot be specified by a calendar or inconclusive time information are inputted to this device by a condition input means 5 through operator's operation and communication.例文帳に追加

冬期、児童登校日等の暦で規定できない時間、或いは不確定な時間情報は、条件入力手段5によって、オペレータ操作や通信によって入力される。 - 特許庁

To provide a cogeneration system of high energy efficiency by preventing the shortage of hot water supply capacity in winter time and surplus of hot water in summer time as much as possible without enlarging the capacity of a cogeneration device.例文帳に追加

コジェネレーション装置の容量を大きくすることなく、冬期の給湯量不足、夏期の湯水余りをできるだけ防止してエネルギー効率が高いコジェネレーションシステムを提供する。 - 特許庁

In ancient times in the East, the time of the year around the winter solstice was considered as the beginning of the year, but later on the time of year around the beginning of spring was considered as the beginning of the year (actually, a month having rain was considered Shogatsu (January)). 例文帳に追加

東洋では、古代には冬至のころを年初としていたが、後に立春のころを年初とする(正確には雨水を含む月を正月(1月)とする)ようになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The air conditioning system can be thereby constituted inexpensively to cope with the winter time in the air conditioner 2 without requiring the dedicated controller.例文帳に追加

これによって、空気調和機2のウィンタータイム時間対応に、専用のコントローラが不要で、安価に空気調和システムを構成することができる。 - 特許庁

It is one of the most popular fruits in Japan and the scene of family members getting together around the kotatsu (coverlet covered table with heater) eating mikan on the table becomes one of the typical images of a family happily spending time together in winter. 例文帳に追加

日本の代表的な果物であり、冬になれば炬燵の上にミカンという光景が一般家庭に多く見られる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Now HERE, we mostly have days and nights two or three at a time, and sometimes in the winter we take as many as five nights together 例文帳に追加

さてここでは、昼も夜もたいがいは一度に二つ三つ同時にこなして、冬になるとときには、最高で五夜くらいまとめてこなすね - LEWIS CARROLL『鏡の国のアリス』




  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”A DOG OF FLANDERS”

邦題:『フランダースの犬』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

<版権表示>
Copyright (C) 2003 Kojiro Araki (荒木 光二郎)
本翻訳は、この版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすること一切なしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
プロジェクト杉田玄白正式参加作品。
  
原題:”Through the Looking Glass: And What Alice Found There”

邦題:『鏡の国のアリス』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 山形浩生
プロジェクト杉田玄白正式参加作品。
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”The Belfast Address”

邦題:『英国科学協会ベルファースト総会での演説』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2005 Ryoichi Nagae 永江良一
この翻訳は、クリエイティブ・コモンズ・ライセンス(帰属 - 同一条件許諾)の下でライセンスされています。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS