| 意味 | 例文 |
Within Oneの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 5618件
Article 1 This Act shall come into force as from the date specified by Cabinet Order within a period not exceeding one year and six months from the day of promulgation. 例文帳に追加
第一条 この法律は、公布の日から起算して一年六月を超えない範囲内において政令で定める日から施行する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 1 This Act shall come into effect as from the date to be specified by a Cabinet Order within a period not exceeding one month from the day of promulgation. 例文帳に追加
第一条 この法律は、公布の日から起算して一月を超えない範囲内において政令で定める日から施行する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 1 This Act shall come into effect as from the date to be specified by a Cabinet Order within a period not exceeding one year from the day of promulgation. 例文帳に追加
第一条 この法律は、公布の日から起算して一年を超えない範囲内において政令で定める日から施行する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(4) An objection to the disposition set forth in the preceding paragraph shall be made within an unextendable period of one week from the day on which a notice thereof is received. 例文帳に追加
4 前項の処分に対する異議の申立ては、その告知を受けた日から一週間の不変期間内にしなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(3) An objection to the disposition set forth in the preceding paragraph shall be made within an unextendable period of one week from the day on which the notice is received. 例文帳に追加
3 前項の処分に対する異議の申立ては、その告知を受けた日から一週間の不変期間内にしなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(3) An objection may be made to a disposition set forth in paragraph (1) within an unextendable period of one week from the day on which a notice thereof is received. 例文帳に追加
3 第一項の処分に対しては、その告知を受けた日から一週間の不変期間内に、異議の申立てをすることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Although the title of this post was renamed 'Chushin' within one month after Uona's appointment, Uona was appointed to Naidaijin in the following year. 例文帳に追加
魚名の任命後1ヶ月も経たずに職名は「忠臣」と改称され、翌年には魚名もまた内大臣に任命される事になった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Myoshin-ji Temple has two bells (northwest of the Hatto and southeast of the Butsuden), but this one was housed within the former bell tower (now moved to the Hatto). 例文帳に追加
妙心寺には2個所(法堂の北西と仏殿の南東)あるが、前者の鐘楼にかかっていたもの(現在は法堂に移動)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Hongan-ji Temple during this period was full of problems, and it had lost its status as the main temple within its religious denomination, and it had fallen to the status of merely one of the temples under Seiren-in Temple. 例文帳に追加
このころの本願寺は多難で、宗派の中心寺院としての格を失い青蓮院の一末寺に転落していた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Within the hongan with the same name, there is one that regards Sayaka (Kim Chung-seon) who was a Japanese general who surrendered at the Bunroku campaign as the originator, but it is treated as another hongan. 例文帳に追加
同名の本貫に、文禄の役時の日本の降将沙也可(金忠善)を始祖とするものがあるが別本貫扱いになる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To attain a function of a toothbrush abutting at a right angle on the teeth and gingiva within one toothbrush without depending on other parts constituting a fulcrum.例文帳に追加
支点を構成する別部品に頼らずに、一本の歯ブラシ内で歯ブラシが歯や歯肉に直角に当たろうとする機能を達成する。 - 特許庁
Aoshima Island is an island located within the Ine bay, 340 m from one side of the main land of Ine-cho, Yosa-gun, Kyoto Prefecture and 120 m from the other side of the main land. 例文帳に追加
青島(あおしま)は、京都府与謝郡伊根町の大間口340メートル、小間口120メートルを隔てて、伊根湾内に浮かぶ島。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Basically, a television channel being one TS and having the same broadcast ID has the equal width regardless of the number of services within the TS.例文帳に追加
1つのTSであり、かつ、同じブロードキャストIDのテレビジョンチャンネルは、TS内のサービス数によらず同じ幅にすることを基本とする。 - 特許庁
The PHA contains a 3-hydroxy-ω-[(phenylmethyl)oxy]alkanoic acid unit represented by chemical formula (1) (wherein x can be at least one arbitrary integer within the range shown in the chemical formula).例文帳に追加
下記化学式(1)に示す3−ヒドロキシ−ω−[(フェニルメチル)オキシ]アルカン酸ユニットを含むPHA及びその製造方法。 - 特許庁
The system and method is disclosed for performing at least one of an alarm or an alert escalation process within a medical environment.例文帳に追加
医療環境内においてアラームまたはアラートエスカレーションプロセスのうちの少なくとも1つを実行するシステムおよび方法を開示する。 - 特許庁
To provide a liquid crystal display device for suppressing the color errors caused when performing writing to a plurality of pixels within one scanning period.例文帳に追加
1走査期間内に複数の画素への書き込みを行なう際に発生する色誤差を抑制した液晶表示装置を提供する。 - 特許庁
For the refrigerant within the evaporator 1, the purity drops gradually, so its one part is extracted and is supplied to the head of the distiller 6.例文帳に追加
蒸発器1内の冷媒はしだいに純度が低下するので、その一部を抜き出して精留器6の塔頂へ給送する。 - 特許庁
A corresponding direction is specified within the network by at least one destination node (Z) and/or nodes near to the destination node (Z).例文帳に追加
少なくとも1つの宛先ノード(Z)および/または宛先ノード(Z)に近いノードによってネットワーク内の対応する方向が指定される。 - 特許庁
When there are no stripe narrower than the detection width of the optical sensor, the extent of a sensor output signal is within a prescribed normal one(b).例文帳に追加
光学センサの検知幅より細い白筋が発生していない場合には、センサ出力信号は、所定の正常範囲内となる(b)。 - 特許庁
Wireless devices like handheld PDAs make access to a wide area network resource by utilizing one or more wireless portal(s) within the range.例文帳に追加
ハンドヘルドPDAような無線装置は、そのレンジ内にある1つ又は複数の無線ポータルを利用して広域ネットワークリソースをアクセスする。 - 特許庁
The required clearances X1 are formed by pulling at least one end of the piston ring wire material 10 within an elastic region.例文帳に追加
この所要隙間X1は、ピストンリング線材10の少なくとも一方の端部を弾性域内で引っ張ることによって発生させる。 - 特許庁
The transaction assembler combines the request with one or more additional requests to access two or more independently accessible sub channels within the channel.例文帳に追加
トランザクションアセンブラは、リクエストを1以上の更なるリクエストと結合してチャネル内の2以上の個別にアクセス可能なサブチャネルへとアクセスする。 - 特許庁
Thus, in the case of resending, the symbol is transmitted while exchanging bit positions to which each data is allocated in the first transmission within one symbol.例文帳に追加
このように、再送時には、1シンボル内で各データが割り当てられるビット位置を初回送信時と入れ替えてシンボルを送信する。 - 特許庁
For the wafer processing method, a specified film is formed on a wafer within any one vacuum processing chamber out of plural vacuum processing chambers.例文帳に追加
ウェーハ処理方法は、複数の真空処理チャンバのうち何れか1つの真空処理チャンバ内でウェーハ上に所定の膜を形成する。 - 特許庁
This approximation circuit linearly approximates part of the periodic signals and calculates one relative phase among the samples within the signal segments.例文帳に追加
該近似回路が該周期的信号の一部を直線近似し、且つ該信号部分内のサンプルのうちの1つの相対的位相を計算する。 - 特許庁
The implantable restriction device includes one or more pressure sensors configured to sense the pressure of the fluid within the implantable restriction device.例文帳に追加
植え込み用制限装置は、その内部の流体の圧力を検出するように構成された1または複数の圧力センサを含む。 - 特許庁
Having a patron named Jinzo, a lusting old man who was a textile manufacturer in Nishijin, Yuko became one of the top-selling prostitutes in Goban-cho within a year. 例文帳に追加
西陣の織元である好色な老人・甚造の贔屓を得て、一年後には夕子は五番町で一、二を争う売れっ妓になっていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Reference streams draining watersheds that are within a particular region tend to be similar to one another when compared to reference streams in adjacent regions.例文帳に追加
特定地域内に存在する参照水流流域は,隣接地域における参照水流に比べ,お互い類似傾向にある。 - 英語論文検索例文集
When there is no modal cascade, keyboardevents can occur within a widget W in one of three ways: W has the X inputfocus. 例文帳に追加
.LPモーダルカスケードが無い場合は、ウィジェット W 内でのキーボードイベントの起き方は以下の 3 つのうちのいずれかである:\\(bu 5W が X の入力フォーカスを持つ。 - XFree86
This fabric is installed over an interior form, such as one or more inflatable bladders (405) and positioned within a forming mold (420).例文帳に追加
この織物を内部フォーマ、例えば1以上の膨張可能な袋(405)上に装着し又は取り付け、金型(420)内に配置する。 - 特許庁
Next, all instruction strings corresponding to the loop within one time are generated and defined as candidates for setup instruction strings that can be arranged outside the loop.例文帳に追加
次いで、ループ1回分以内に相当する全ての命令列を生成して、ループ外に配置可能なセットアップ命令列の候補とする。 - 特許庁
Therefore, even if the same brand convenience stores are located within a distance of only several hundred meters, merchandise they handle may differ from one another in some ways.例文帳に追加
そのため、たとえ互いに数百メートルの距離で同じ社のコンビニがあったとしても置いてある商品が異なることがある。 - 経済産業省
In addition, as to the period of the phenomenon for this punishment, he described in "Shiju onfurumai Gosho" (On the Buddha's Behavior) as 'Within the one hundred days or one year, three years, seven years after exile and death penalties, inter-clan conflicts will occur as Jikaihongyakunan (trouble of inter-clan conflicts),' and in "Shishin gohon sho" (On the Four Stages of Faith and the Five Stages of Practice) as 'The king Udaen disdains the Binzuru-sonja and goes to ruin within the seven years, and Soshu (Sagami province) will be attacked within one hundred days after the exile of Nichiren.' 例文帳に追加
また、この罰の現象が現れる時期については、『種種御振舞御書』で「遠流・死罪の後百日一年三年七年が内に自界叛逆難とて此の御一門どしうち(同士打)はじまるべし」、また『四信五品抄』で「優陀延王は賓頭盧尊者を蔑如して七年の内に身を喪失し相州は日蓮を流罪して百日の内に兵乱に遇えり」などと述べた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
When a thickness of the magnetic thin film 10 is T, a line width of the zigzagging pattern is W, and a length of the pattern is L, T is within a range of one to five μm, and L/(W×T) is within 10 to 400×106m-1 or more preferably within 28 to 100×106m-1.例文帳に追加
そして、磁性薄膜10の厚さをT、つづら折り状パターンの線幅をW、パターンの長さをLとして、Tが1〜5μmの範囲内にあり、L/(W×T)が10〜400×10^6m^-1の範囲内、より好ましくは28〜100×10^6m^-1の範囲内とされる。 - 特許庁
The number of excess times stored in a memory is counted by one regardless of how many times the excess occurs within one hour, the required memory capacity is 1 byte per hour for one month, and therefore, data for one year require a memory capacity of 1 byte×24 hours×12 months (=288 bytes) for storage.例文帳に追加
メモリに記憶する超過回数は1時間内に何度超過しても1回とカウントし、メモリの容量は時間当たり1ヶ月では1byteあればよいので1年間分のデータは1byte×24時間×12ヶ月=288byteのメモリ容量で保存できる。 - 特許庁
A pulse sequence for measuring a plurality of echo signals 410 with different phase encode amounts within one cycle is performed by making an R-wave 404 serve as a trigger, and some of echo signals 411 of low-frequency components, which are measured within the cycle, are measured in such a manner that the signals with the same phase encode amount overlap one another.例文帳に追加
R波404をトリガーとして、一周期内で位相エンコード量の異なる複数のエコー信号410を計測するパルスシーケンスを実行し、周期内で計測する低周波成分のエコー信号411の一部は同一位相エンコード量の信号を重複して計測する。 - 特許庁
(4) The request specified in subsection (3) of this section shall be filed within one year after the date of transfer of the patent determined by the transaction or after the date of legal succession. If a patent is transferred pursuant to a court judgment, the request shall be filed within one month after the date on which the court judgment enters into force. 例文帳に追加
(4) (3)にいう請求書は,取引によって定められた特許移転の日又は法律上の承継の日から1年以内に提出しなければならない。判決によって特許が移転する場合は,請求書は,判決が効力を生じた日から1月以内に提出しなければならない。 - 特許庁
Consequently, for example, within the one line in the main scanning direction, the beam diameter can be equalized for the main scanning direction by a liquid lens, and for the sub-scanning direction by adjusting the magnification of the whole system, and the beam diameter within the one line in the main scanning direction can be equalized.例文帳に追加
したがって、例えば、主走査方向1ライン内において、主走査方向のビーム径については液体レンズによって均一化し、副走査方向のビーム径については全系の倍率調整によって均一化することが可能となり、主走査方向1ライン内でのビーム径の均一化が可能となる。 - 特許庁
The copolymer composition contains a styrene-based polymer (I) having at least one peak of tanδ (loss tangent) in a viscoelasticity measuring chart within the range of ≥-20°C and <20C°, and a styrene-based polymer (II) having at least one peak of tanδ within the range of ≥25°C and <60C°.例文帳に追加
粘弾性測定チャートにおいて、tanδ(損失正接)のピークが−20℃以上20℃未満に少なくとも1つ存在するスチレン系重合体(I)とtanδのピークが25℃以上60℃未満に少なくとも1つ存在するスチレン系重合体(II)を含有する共重合体組成物。 - 特許庁
To provide an inkjet recording apparatus and a method for generating a drive waveform signal by which respective ink drops within one pixel period and ink drops in respective pixel periods can be ejected at the same ejection speed, when ejecting zero to two ink drops within one pixel period, and voltage width to be used is prevented from getting larger to the utmost.例文帳に追加
1画素周期内にインク滴を0〜2滴吐出する際、1画素周期内の各インク滴及び各画素周期間のインク滴を同じ吐出速度で吐出可能で、且つ使用する電圧幅を極力広げないインクジェット記録装置及び駆動波形信号生成方法を提供する。 - 特許庁
(iii) An act of impeding execution of the duty of one or more personnel on board of aircraft and consequently may affect the maintenance of safety of subject aircraft, the protection of persons other than the one who commits said act or properties within said aircraft, or the maintenance of order or discipline within said aircraft 例文帳に追加
三 航空機に乗り組んでその職務を行う者の職務の執行を妨げる行為であつて、当該航空機の安全の保持、当該航空機内にあるその者以外の者若しくは財産の保護又は当該航空機内の秩序若しくは規律の維持に支障を及ぼすおそれのあるもの - 日本法令外国語訳データベースシステム
A hierarchized block operation panel 32 is composed of 0-2 level areas 320-322, wherein a rectangular cell (icon) within each area corresponds to one block, one image is selected as a high-order block based on the points of eight images within each block, and this selected image belongs to both upper and lower blocks.例文帳に追加
階層化ブロック操作パネル32は、第0〜2レベル領域320〜322からなり、それぞれの内部の矩形セル(アイコン)が1つのブロックに対応し、各ブロック内8画像の得点に基づき1画像が上位ブロックに選出され、この画像は上下両ブロックに属する。 - 特許庁
One power line communication apparatus in each network group becomes an individual master (A, D, G, J) which manages communication within its own network group in a time division manner and any one of the individual masters becomes an entire master (A) which manages communications within all the network groups in the time division manner.例文帳に追加
各ネットワークグループ内の1台の電力線通信装置が自己のネットワークグループ内の通信を時分割で管理する個別マスター(A,D,G,J)となるとともに、当該個別マスターのうちのいずれか1台が、全ネットワークグループの通信を時分割で管理する全体マスター(A)となる。 - 特許庁
In such a case, if the amount of all still image data in the still image buffer 105 exceeds the amount of data recordable within one moving image recording standstill term, still image data as many as the amount of data recordable within one moving image recording standstill term are recorded on the disk medium 111.例文帳に追加
この際、静止画バッファ105内の全静止画像データのデータ量が、1回の動画記録休止期間内に記録可能なデータ量を越えている場合には、1回の動画記録休止期間で記録可能なデータ量に収まるだけの枚数の静止画像データをディスクメディア111に記録する。 - 特許庁
If an effective data amount of an audio signal data area 7 or a video signal data area 8 is more than a data amount to be transmitted within one field, a signal after padding processing using null data is arranged as remaining data after the transmission end of the data amount to be transmitted within one field.例文帳に追加
音声信号データエリア7又は映像信号データエリア8の有効データ量が、1フィールド内に伝送が必要なデータ量より大なる場合には、1フィールド内に伝送が必要なデータ量の伝送終了後の残りのデータとして、ヌルデータによりパディング処理後した信号を配置する。 - 特許庁
The radio communication system includes: a base station means which is provided within a predetermined area and performs radio communications with one or more mobile stations; and measuring means which are provided at one or more predetermined spots within the predetermined area and communicably connected to the base station means.例文帳に追加
無線通信システムは、所定の領域内に設けられ、1以上の移動局と無線通信する基地局手段と、前記所定の領域内の1以上の所定の地点各々に設けられ、前記基地局手段に通信可能に接続された測定手段とを有する。 - 特許庁
Further, the same normal symbols as those present within (M-1) rows above and below the special symbol included in one symbol array do not exist within (M-1) rows above and below the special symbols included in the other symbol arrays.例文帳に追加
また、一のシンボル列に含まれる特別シンボルの上下(M−1)行以内に存在する通常シンボルと同一の通常シンボルは、他のシンボル列に含まれる特別シンボルの上下(M−1)行以内に存在しない。 - 特許庁
The random number generator 112 generates random numbers so that numerical values within a predetermined numerical value range are not repeated within one period of random number, and so that the orders of updating random number values generated in the periods of random numbers are different.例文帳に追加
乱数発生装置112は、所定数値範囲の各数値が1つの乱数周期内で重複することなく、かつ、各乱数周期で生成される乱数値の更新順序が異なるように乱数を生成する。 - 特許庁
The imaging device has a lens for focusing light from a selected scene within an optical footprint, and a substrate including a primary array and at least one navigation array which are positioned within the optical footprint.例文帳に追加
選択されたシーンからの光を光学部品実装領域の中に集束させるレンズと、光学部品実装領域内に配置された主アレイ及び少なくとも1つのナビゲーションアレイを含む基板とを有する撮像装置。 - 特許庁
| 意味 | 例文 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| ©Copyright 2001~2026 , GIHODO SHUPPAN Co.,Ltd. All Rights Reserved. |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright (C) 1994-2004 The XFree86®Project, Inc. All rights reserved. licence Copyright (C) 1995-1998 The X Japanese Documentation Project. lisence |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|

