| 意味 | 例文 |
application dateの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 4532件
For the purposes of section 15(1) of the Ordinance, and despite section 5(2)(d)(ii) of the Ordinance, the date of publication of the designated patent application based on an international application under section 16 of the Ordinance shall be-- 例文帳に追加
条例第15条(1)の適用上,条例第5条(2)(d)(ii)に拘らず,条例第16条に基づく国際出願を基礎とする指定特許出願の公開日は,次の通りとする。 - 特許庁
Any person may, within the prescribed period beginning on the date of publication of particulars of an application under section 43 (publication of particulars of application), give notice to the Registrar of opposition to the registration. 例文帳に追加
何人も,第43条(出願の詳細の公告)に基づく出願の詳細の公告日から起算する所定の期間内に,登録官に対し登録の異議申立をすることができる。 - 特許庁
After the termination of the announcement period, however, within 36 (thirty six) months as of the date of filing of the patent application, an application for substantive examination may be submitted by the patent applicant to the Patent Office. 例文帳に追加
公開期間の満了後であるが,特許出願の受理の日から36月以内に,実体審査の請求は,特許局に対して特許出願人により行うことができる。 - 特許庁
Each application form shall clearly indicate the filing date of the respective application. 例文帳に追加
産業特権の付与を求める願書には受理の順により受理印が押捺され,その順番に対応する出願番号が残りの手続全体を通して出願を特定するために与えられる。 - 特許庁
if priority is claimed under section 5 of the Utility Models Act where the application serving as a basis for claiming a right of priority has been filed and the date of filing and number of such application 例文帳に追加
実用新案法第5条に基づき優先権が主張されたときは,優先権主張の基礎とされている出願の出願国並びに当該出願の出願日及び番号 - 特許庁
If a Danish utility model application comprises the deposit of a sample of biological material, the application shall at the date of filing contain information to that effect, cf. section 2 (1) (viii) of this Order. 例文帳に追加
デンマーク実用新案出願が微生物素材の試料の寄託を伴っている場合は,その出願は出願時に,その旨の情報を含んでいなければならない(第2条 (1) (viii)参照)。 - 特許庁
If priority is claimed under section 5 of the Utility Models Act where the application serving as a basis for claiming a right of priority has been filed and the date of filing and number of such application 例文帳に追加
実用新案法第5条に基づき優先権が主張されているときは,優先権主張の基礎とされている出願の出願国並びに当該出願の出願日及び番号 - 特許庁
A document certifying payment of state fee shall be filed with the Patent Office with the patent application or within one month as of the date of receipt of the patent application in the Patent Office. 例文帳に追加
国の手数料の納付を証明する書類は,出願とともに又は特許庁における特許出願の受領日から1月以内に特許庁に提出するものとする。 - 特許庁
If an authorization document is not filed together with a patent application, a patent agent shall file the authorization within two months as of the date of receipt of the patent application at the Patent Office. 例文帳に追加
特許出願とともに委任状が提出されない場合は,特許代理人は,特許庁における特許出願の受領日から2月以内に委任状を提出するものとする。 - 特許庁
Also, the contents of a patent application filed in this country before said filing date are considered as known if that application becomes available to the public pursuant to Section 22. 例文帳に追加
また,出願日前にフィンランドにおいてされた他の特許出願の内容も,当該出願が第22条に従って公衆に利用可能となる場合は,知られているものとみなされる。 - 特許庁
the indication and filing date of the priority claimed, the country and number of the original application, the designation of the exhibition, as well as the reference number of the application on which derivation or division is based 例文帳に追加
主張する優先権の表示及び出願日,原出願の国及び番号,博覧会の名称並びに変更又は分割の基礎となっている出願の参照番号 - 特許庁
Having accorded the application a date of filing, a certified copy of the application may be issued, if the applicant submits a request and a document confirming that fixed fee has been paid.例文帳に追加
出願に出願日を付与しているときは,出願人が請求書を提出して所定の手数料納付の確認書を提出する場合に,出願の認証謄本を交付する。 - 特許庁
Where at the time of filing the declaration referred to in subregulation (1), the number of the earlier application is not known, that number shall be furnished within three months from the date on which the application containing the declaration was filed.例文帳に追加
(1)にいう宣言の提出時に,先の出願番号が不明の場合は,当該番号は当該宣言を含む出願の提出日から3月以内に提出するものとする。 - 特許庁
The contents of a patent application filed in this country before the said date shall also be considered as known if the application is made available to the public in accordance with the provisions of section 22.例文帳に追加
特許出願日前にノルウェーでされた特許出願の内容も,その出願が第22条の規定に従い公衆に利用可能とされる場合は,公知のものとみなされる。 - 特許庁
When the Norwegian Industrial Property Office receives an application as specified in Section 69 of the Norwegian Trademarks Act, the Norwegian Industrial Property Office shall note the date of receipt and sign the application.例文帳に追加
ノルウェー工業所有権庁がノルウェー商標法第69条に明記する出願を受領したときは,ノルウェー工業所有権庁は受領日を書き留めて,出願に署名する。 - 特許庁
Where the application has been filed by means of telefacsimile, the Patent Office shall, after having received the original copy of the application, ascertain the date of its receipt and check its identity with the telefacsimile.例文帳に追加
特許庁は,出願がファックスでなされた場合は,出願の原本を受領した後にその受理日を確認し,かつ,ファックス版との同一性を点検しなければならない。 - 特許庁
Where 90 days elapse following the filing date of the application without all the documentation having been submitted, the application shall be refused without further processing, except in cases of duly justified force majeure. 例文帳に追加
この場合は,すべての書類の提出なく出願日後90日経過するときは,不可抗力の正当な理由がある場合を除き,出願は,手続遂行されることなく拒絶される。 - 特許庁
(11) The due date of filing a written application for tax exemption, and other necessary matters concerning the application of the provisions of paragraph (1) to paragraph (3) and paragraph (5) to the preceding paragraph shall be specified by a Cabinet Order. 例文帳に追加
11 非課税適用申告書の提出期限その他第一項から第三項まで及び第五項から前項までの規定の適用に関し必要な事項は、政令で定める。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
When the power is supplied to the instrument 2, a CPU 14 compares the data showing the application period obtained from the date of the calendar circuit 8 with the data in the flag storage part 18 showing the application period.例文帳に追加
機器2に電源が供給されたとき、カレンダー回路8の日付から得た適用期間を表すデータと、フラグ記憶部18の適用期間を表すデータを、CPU18が比較する。 - 特許庁
An application shall be subject to the payment of the filing fee, the search fee and publication fee (1st publication) within one month after the filing date of the application. The application shall be deemed forfeited for non-payment of these fees.例文帳に追加
出願は,出願日後1月以内に出願手数料,調査手数料及び公告手数料(第1回公告)を納付することを条件とする。 これらの手数料を納付しなかったときは,出願は,権利喪失をしたとみなされる。 - 特許庁
(1) An applicant may correct and amend a patent application during processing such that no alterations are made to the subject matter of the invention which was disclosed in the patent application on the filing date of the patent application. 例文帳に追加
(1) 出願人は,特許出願の処理中の間は,特許出願を訂正及び補正することができる。ただし,その特許出願日に特許出願に開示されている発明の内容が変更されないことを条件とする。 - 特許庁
(e) Letter relating to applications. When a letter concerns an application it shall state the name of the applicant, the mark or trade name or name or other mark of ownership sought to be registered, the application number and the filing date of the application.例文帳に追加
(e)出願に関する書状。書状が出願に関するときは,出願人の名称,登録を求める標章,商号又は名称その他の所有権の表示,出願番号及び出願日を記載しなければならない。 - 特許庁
(2) Where an application for a patent is accompanied by a provisional specification, a complete specification shall be filed within 12 months from the date of filing of the application, and if the complete specification is not so filed the application shall be deemed to be abandoned:例文帳に追加
(2) 特許願書に仮明細書を添付したときは,出願日から12月以内に完全明細書を提出しなければならない。完全明細書が前記のとおり提出されないときは,出願は,放棄されたものとみなす。 - 特許庁
If the applicant claims the priority right under the international treaty according to Section 48 of the Law, he shall list in the application the date of application from which he is deriving his priority right, its number and state in which this application was filed. 例文帳に追加
出願人が法律第48条(2)に従い国際条約に基づく優先権を主張する場合は,出願人は,優先権が発生した出願の日及び番号を願書に記載し,かつどこで出願したかについて記述する。 - 特許庁
(6) The publication of the search report according to the provisions of Art. 24 paragraph (1) of the Law shall be made at the time of publication of the application, immediately after the expiration of an 18-month time period of the filing date of the application or subsequently to the publication of the application.例文帳に追加
(6) 本法第 24条第 1段落の規定による調査報告書の公開は,出願を公開するときに,出願日から 18月の期間が満了した直後に,又は出願公開の後に行われるものとする。 - 特許庁
(5) Subject to paragraph (6), a declaration for the purposes of section 17(2) shall specify, in respect of each priority application -- (a) the date of filing of the priority application; and (b) the country in or for which the priority application was made.例文帳に追加
(5) (6)に従うことを条件として,第17条(2)適用上の宣言においては,各優先出願に関して,次を明記する。 (a) 当該優先出願の出願日,及び (b) 当該優先出願をした国又はその対象とする国 - 特許庁
In subsection (3), “regular national filing” means a filing of an application for registration of a trade mark in, or in respect of, a Paris Convention country or WTO member that establishes the date on which the application was filed, whatever the outcome of the application may be. 例文帳に追加
(3)において,「正規の国内出願」とは,出願された日を確定するパリ条約加盟国又は世界貿易機関協定加盟国における又は関する商標登録出願をいい,この場合,出願の結果を問わない。 - 特許庁
if the utility model is registered on the basis of an application made on the basis of a European patent application under section 6 of the Utility Models Act, the date of filing of the European patent application under the European Patent Convention and its number 例文帳に追加
実用新案が,実用新案法第6条に基づき欧州特許出願を基礎として行われる出願を基礎として登録されるときは,欧州特許条約に基づく欧州特許出願の出願日及びその番号 - 特許庁
Article 46 (1) An applicant of a utility model registration may convert the application into a patent application; provided, however, that this shall not apply after the expiration of 3 years from the date of filing of the utility model registration application. 例文帳に追加
第四十六条 実用新案登録出願人は、その実用新案登録出願を特許出願に変更することができる。ただし、その実用新案登録出願の日から三年を経過した後は、この限りでない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(4) Priority may be determined by the date of filing with Kazpatent of an earlier application filed by the same applicant disclosing the industrial property subject matter, on condition that the application claiming such priority has been filed with Kazpatent no later than 12 months from the filing date of the earlier invention application and no later than six months from the filing date of the earlier utility model or industrial design application. In such a case the earlier application shall be deemed to have been withdrawn.例文帳に追加
(4) 優先権は、同一出願人により工業所有権の主題を開示する先の出願が特許庁へ提出された日をもって決定することができる。ただし、当該優先権主張を伴う出願が、先の発明出願の提出日から12 月以内に、先の実用新案出願又は先の意匠出願の提出日から6 月以内に当該優先権主張出願が特許庁へ提出されることを条件とする。この場合、先の出願は取り下げられたとみなされるものとする。 - 特許庁
An applicant of a design registration may convert the application into a patent application; provided, however, that this shall not apply after the expiration of 3 months from the date the certified copy of the examiner's initial decision to the effect that the application for a design registration is to be refused has been served or after the expiration of 3 years from the date of filing of the design registration application excluding the period of a maximum of 3 months after the date the (certified copy of the examiner's initial decision to the effect that the application for a design registration is to be refused has been served). 例文帳に追加
意匠登録出願人は、その意匠登録出願を特許出願に変更することができる。ただし、その意匠登録出願について拒絶をすべき旨の最初の査定の謄本の送達があつた日から三月を経過した後又はその意匠登録出願の日から三年を経過した後(その意匠登録出願について拒絶をすべき旨の最初の査定の謄本の送達があつた日から三月以内の期間を除く)は、この限りでない。 - 特許庁
(2) An applicant of a design registration may convert the application into a patent application; provided, however, that this shall not apply after the expiration of 30 days from the date the certified copy of the examiner's initial decision to the effect that the application for a design registration is to be refused has been served or after the expiration of 3 years from the date of filing of the design registration application (excluding the period of a maximum of 30 days after the date the certified copy of the examiner's initial decision to the effect that the application for a design registration is to be refused has been served). 例文帳に追加
2 意匠登録出願人は、その意匠登録出願を特許出願に変更することができる。ただし、その意匠登録出願について拒絶をすべき旨の最初の査定の謄本の送達があつた日から三十日を経過した後又はその意匠登録出願の日から三年を経過した後(その意匠登録出願について拒絶をすべき旨の最初の査定の謄本の送達があつた日から三十日以内の期間を除く。)は、この限りでない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(3) An employer may, pursuant to Ordinance of the Ministry of Health, Labour and Welfare, in cases where a worker files a Child Care Leave Application, when the Child Care Leave Scheduled Start Date in said application falls before the day on which one month (or two weeks when an application is filed pursuant to the provision of paragraph 3 of the preceding Article) from the day following the date of said application have elapsed (referred to as "One Month, etc. Expiry Date" hereinafter in this paragraph), designate as the Child Care Leave Scheduled Start Date any day during the period from said Child Care Leave Scheduled Start Date until said One Month, etc. Expiry Date (or a day which falls before the One Month, etc. Expiry Date and which is specified by Ordinance of the Ministry of Health, Labour and Welfare in cases where there occur reasons specified by Ordinance of the Ministry of Health, Labour and Welfare, such as the birth of a child before the expected date, before the day of said Child Care Leave Application). 例文帳に追加
3 事業主は、労働者からの育児休業申出があった場合において、当該育児休業申出に係る育児休業開始予定日とされた日が当該育児休業申出があった日の翌日から起算して一月(前条第三項の規定による申出にあっては二週間)を経過する日(以下この項において「一月等経過日」という。)前の日であるときは、厚生労働省令で定めるところにより、当該育児休業開始予定日とされた日から当該一月等経過日(当該育児休業申出があった日までに、出産予定日前に子が出生したことその他の厚生労働省令で定める事由が生じた場合にあっては、当該一月等経過日前の日で厚生労働省令で定める日)までの間のいずれかの日を当該育児休業開始予定日として指定することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
If, within this time limit, the applicant files individual applications for the divided parts, the date of filing or the priority date, as appropriate, of the initially filed application shall be regarded as the filing date of those applications or their priority date, as appropriate, provided that the provisions of Article 34 (2) are complied with. 例文帳に追加
この期限内に,分割された部分について出願人が個別の出願をした場合は,第34条 (2)の規定が遵守されることを条件として,当初行われた出願の出願日又は該当すると場合は優先日が,これら個別の出願の出願日又は該当するときは優先日であるとみなす。 - 特許庁
If, within three months following the division request of the applicant, the divided parts are filed as independent applications, the date of filing or priority date, as appropriate, of the original application shall be regarded as the date of filing or priority date, as appropriate, of the resulting applications, provided that the requirements of Article 34 (2) are satisfied. 例文帳に追加
分割された部分が出願人の分割請求から3月以内に独立の出願として提出されたときは,第34条 (2)の要件が満たされることを条件として,当初の出願の出願日又は該当する場合は優先日がこれら独立の出願の出願日又は該当するときは優先日であるとみなす。 - 特許庁
"(2) If the earliest filing with the Registrar of any part of a request for registration and grant occurred after the earlier of-- (a) the date occurring 12 months after the commencement date; and (b) the date occurring 5 years after the date of grant of the existing 1949 Act or 1977 Act patent (as the case may be), then the request shall not be dealt with as an application for a patent.". 例文帳に追加
「(2) 登録及び付与請求の一部の登録官に対する最先の提出が次のうち早い方の後に生じた場合は,当該請求は,特許出願として取り扱われない。 (a) 施行日後12月に生じる日,及び (b) 現存1949年法又は(場合により)1977年法特許の付与日後5年に生じる日」 - 特許庁
The design referred to in subsection (1) is a design which has not been made available to the public before the filing date of the application for registration of the registered design or, where priority is claimed, the date of priority of the registered design, and the use of which commenced before the said filing date or, as the case may be, the said date of priority.例文帳に追加
(1)にいう意匠は,関係登録意匠の登録出願日前又は優先権が主張された場合は当該優先日前に公衆に利用可能とされていない意匠であって,その実施が関係登録意匠の出願日又は場合により優先日より前に開始されているものである。 - 特許庁
At application of power an image with a same date in a different year or with a data within a prescribed period close to the date is detected based on the data of the image recorded in the recording media 8, 14 and the current date recognized by the date recognition means 16 and the detected image are displayed on an image display section 6 as an initial image.例文帳に追加
電源投入時に、前記記録媒体に記録されている画像の日付と前記日付認識手段により認識された現在の日付とから、異年同日付あるいはこの日付に近い所定期間内の日付の画像を検出し、前記画像表示部に初期画像として表示させる。 - 特許庁
The date of application and the reference of the patent application shall be indicated, and a copy of the patent application in the version originally filed and, if the patent application was not filed in German, a translation into German submitted. 例文帳に追加
そのときには,特許出願の出願日及び出願番号を表示し,また,最初に提出した特許出願書類の謄本を提出しなければならない。特許出願書類をドイツ語で提出していなかった場合は,ドイツ語翻訳文を提出しなければならない。 - 特許庁
Where a divisional application is submitted on the same date on which a request is made for a demand for trial of the original application, the substantive requirements for division of the application shall be assessed deeming that the divisional application was filed within the allowable time limit for amendments without making a judgment on which procedure was made first. 例文帳に追加
分割出願の提出日が原出願の審判請求と同日である場合には、その手続についての前後の判断は行わず、出願の分割が補正できる時又は期間内になされたものとして、出願の分割の実体的要件を判断する。 - 特許庁
1. If a filing date has been accorded to an application without, however, the application meeting the other statutory or regulatory provisions, the owner of the application shall be invited without delay by the Service to regularize the application unless he has already announced in writing his intention to carry out such regularization.例文帳に追加
(1) 出願日が出願と一致したが出願が他の法律及び規則の規定に適合しない場合は,出願の所有者は,自己がかかる補正を実施する意思を既に書面で表明していない限り,出願を補正するように遅滞なく庁によって指令される。 - 特許庁
3. The filing of a divisional application shall be subject to payment of the fees required for the filing of a patent application and to the fees that are due again by reason of the annual fees that have fallen due since the filing date of the initial application. The fees applied shall be in those in force at the time of the filing of the divisional application.例文帳に追加
(3) 分割出願には,特許出願に要する手数料の納付,及び最初の出願日以来納付を要することになっている年金を理由とする滞納料金の納付を条件とする。適用される料金については,分割出願時に施行されている料金とする。 - 特許庁
If, pursuant to subsection 11 (3) of the Act, priority is claimed on the basis of an application which is filed for the registration of an identical industrial design after the first registration application, the number and filing date of the registration application which is filed after the first application shall be indicated in the data field. 例文帳に追加
本法第11条 (3)に基づき,最初の登録出願の後に同一の意匠の登録について行われた出願を基礎として優先権が主張される場合は,最初の出願の後に行われた登録出願の番号及び日付を当該データ欄に表示するものとする。 - 特許庁
(2) In the case of the preceding paragraph, where the matters stated in the application correspond to the matters stated in the basic application for trademark registration, etc. or in the basic trademark registration, etc., the Commissioner of the Patent Office shall state in the application the fact thereof and the date of receipt of the application for international registration. 例文帳に追加
2 特許庁長官は前項の場合において、願書の記載事項とその基礎とした商標登録出願等又は商標登録等の記載事項が一致するときは、その旨及び国際登録出願の受理の日を願書に記載しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
A copy of the earlier application, certified by the authority with which it was filed, accompanied by a certificate from that authority stating the filing date of the earlier application, must be produced prior to the expiry of the sixteenth month following the priority date. 例文帳に追加
先の出願の写については,先の出願に係る受理官庁の認証あるものを,当該受理官庁の交付する先の出願の年月日についての証明書を添付して,優先日から16月の期間の満了前に提出することを要する。 - 特許庁
116.2. If the application does not meet these requirements the filing date should be that date when all the elements specified in Section 114 are filed or the mistakes corrected. Otherwise if the requirements are not complied within the prescribed period, the application shall be considered withdrawn.例文帳に追加
116.2出願がそれらの要件を満たしていない場合は,出願日は,第114条に定める要素のすべてが提出されるか又はそれらにおける誤りが訂正された日とする。所定の期間内に要件を満たさなかった場合は,出願は取り下げたものとみなす。 - 特許庁
A priority right under international treaties to which the Republic of Bulgaria is party shall be afforded if, within two months of the filing date of the application with the Patent Office, the applicant submits a declaration of priority containing the number, date and country of the initial application. 例文帳に追加
ブルガリア共和国が加盟国である国際条約に基づく優先権は,特許庁への出願日から2月以内に,出願人が最初の出願の出願番号,出願日及び出願国を記載した優先権宣言書を提出した場合に付与される。 - 特許庁
Each such application shall have been filed with the Patent Office in compliance with this Law and shall have a filing date no earlier than 12 months before the filing date of the patent application and no national or international priority may have been requested for it. 例文帳に追加
当該先の出願は,各々本法に基づいて特許庁に出願されていなければならず,また当該特許の出願日前12月以内に出願日を有さなければならず,かつ,それについて国内優先権も国際優先権も請求されていてはならない。 - 特許庁
a Community trade mark with a date of application for registration pursuant to the Regulation on the Community trade mark, which is earlier than the date of application for registration of the trade mark referred to paragraph 1 of this Article, taking account, where appropriate, of the priority claimed r granted;例文帳に追加
共同体商標規則に従って登録出願日を有する共同体商標であって,その出願日が,場合に応じてその商標について主張され又は付与された優先権を考慮して,1.にいう商標登録出願日より早い商標 - 特許庁
| 意味 | 例文 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
