1016万例文収録!

「attend ceremony」に関連した英語例文の一覧と使い方(2ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > attend ceremonyに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

attend ceremonyの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 81



例文

To attend the groundbreaking ceremony of the Trans-Siberian Railroad for Far Eastern countries, Nicholas and his Russian fleet made a visit to Japan on the way to Vladivostok. 例文帳に追加

シベリア鉄道の極東地区起工式典に出席するため、ニコライは艦隊を率いてウラジオストクに向かう途中、日本を訪問した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

I will attend a ceremony to be held on August 15 at the Nippon Budokan hall. 例文帳に追加

それから、15日は武道館におきまして式典があるわけでありまして、それは出席をさせていただきたいと思っております。 - 金融庁

At that time, he came with the late Princess Diana to attend the enthronement ceremony of Emperor Akihito. 例文帳に追加

その時,チャールズ皇太子は天皇陛下の即位の礼に出席するために故ダイアナ元妃と訪れた。 - 浜島書店 Catch a Wave

To provide an electronic party system which can holds wedding ceremonies over a computer and/or enables a user to attend the wedding ceremony.例文帳に追加

本発明はコンピュータ上で結婚式を挙げ、および/または結婚式に参加することができる電子パーティシステムを提供する。 - 特許庁

例文

As black is regarded as a mourning color in the Imperial Court, Kurotomesode is customarily avoided to attend a function of the Court, instead, Irotomesode is regarded as formal wear to attend Imperial Court functions like the conferment ceremony of the decoration. 例文帳に追加

宮中行事では黒が「喪の色」とされており黒留袖は着用しない慣例になっているため、叙勲その他の行事で宮中に参内する場合、色留袖が正式とされている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

However, he had to attend the Kakan no gi of the Emperor as Sessho, and he was attacked by military soldiers of Shigemori during the palace visit of December 7, and the Kakan ceremony was postponed since Motofusa could not attend. 例文帳に追加

しかし、帝の加冠の儀には摂政として参内しないわけには行かず、10月21日参内途上で重盛の軍兵に襲われ、基房が参内できなかったため加冠の儀は延期されたとされている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Three years later, on November 10, 1915, the Sokui no rei (The enthronement of the Emperor) ceremony was held at the Kyoto Imperial Palace; but the Empress Teimei did not attend this ceremony due to her pregnancy with the forth child (later became Mikasanomiya). 例文帳に追加

3年後の大正4年(1915年)11月10日に京都御所にて即位の礼が行なわれたが、貞明皇后は第四子(のちの三笠宮)を懐妊中のため欠席した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, on the day of the ceremony to install the new Empress, Michinaga was absent because it was his day to visit the Imperial Palace to see Kenshi/Kiyoko, and the other court nobilities, in order to gain Michinaga's favor, also declined to attend the ceremony. 例文帳に追加

ところが立后の儀式の日を道長は妍子の参内の日として欠席し、諸公卿もこれにおもねって誰も儀式に参列しようとしなかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

After the succession, Shigemori most likely fell ill, and he therefore failed to attend the Goshohajime (ceremony to learn how to read under the guidance of professors) held at the Togu (Crown Prince's Quarters) in December since, as he put it, he 'has been ill' and 'has been feeling uncomfortable,' and also, he let someone else assume the shokei (master of ceremony) post at the Daijoe (commemoration of the five major Mahayana Buddhist sutras). 例文帳に追加

後継者となった重盛だが健康を害したらしく、「日来所労」「昨今不快」により12月の東宮の御書始を欠席し、大乗会の上卿も交替する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

To provide an attendance agent service method to ceremonies by which various burdens concerning an attendance to a ceremony are reduced by making an attendance agent attend to a ceremony.例文帳に追加

参列代行者を儀式に参列させることにより、儀式への参列に関する種々の負担を軽減する儀式参列代行サービス方法の提供。 - 特許庁

例文

A user accesses a center computer 3 through an information network 6 by a user terminal 4, selects desired ceremony place and sponsor to allow the homepage of the ceremony place to attend to be displayed.例文帳に追加

利用者は、利用者端末4によって情報ネットワーク6を介してセンタコンピュータ3にアクセスし、希望のセレモニー会場、主催者を選択し、参列するセレモニー会場のホームページを表示させる。 - 特許庁

His grandfather, TAIRA no Kiyomori, who heard this, attacked the parade of Motofusa, who was traveling to attend the palace for Kakan no gi (headgear wearing ceremony) and Genpuku Ceremony of Emperor Takakura on December 7, dragged down the attendants of Motofusa from the horse to cut off the Tabusa (place where hair is gathered together atop the head), and torn off the bamboo screen of the cow carriage in revenge, that Motofusa could not attend the palace and faced a huge embarrassment. 例文帳に追加

これを聞いた祖父の平清盛は、10月21日に行われた高倉天皇元服加冠の儀のため参内する基房の車列を300騎の兵で襲撃し、基房の随身たちを馬から引き摺り下ろして髻を切り落とし、基房の牛車の簾を引き剥がすなどの報復を行い、基房は参内できず大恥をかいた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 1595, Nichio of Myokaku-ji Temple (Kyoto City) (Kyoto Prefecture) refused to attend Senso kuyoe (ceremony of thousand priest mass) hosted by Hideyoshi TOYOTOMI while asserting fujufuse, and was oppressed. 例文帳に追加

1595年(文禄4年)に豊臣秀吉主催の千僧供養会に際し、妙覚寺(京都市)(京都府)日奥は不受不施義を主張して出仕を拒否し、弾圧される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 1595, Nichio opposed to Jufuse school, including Nichiju in Honman-ji Temple (Kyoto City) (Kyoto Prefecture) about whether they should attend Senso kuyoe (ceremony of thousand priest mass) at Hoko-ji Temple Daibutsu-den Hall, which was hosted by Hideyoshi TOYOTOMI. 例文帳に追加

1595年(文禄4年)豊臣秀吉が主催した方広寺大仏殿の千僧供養会へ出仕するかどうかで、本満寺(京都市)(京都府)日重らの受不施派と対立した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In Confucianism in the Korean Peninsula, it is required to cry loudly in an exaggerated way remembering the deceased and there are Naki onna (woman who cries at the funeral ceremony) who attend funerals and cry to get money. 例文帳に追加

朝鮮半島における儒教では葬儀の時に死者を慕って大げさに泣く事が求められ、葬儀に出席して泣く事でお金を貰う泣き女が存在する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The term "kyojo (admission letter)" means a letter of admission to attend the tea ceremony lessons, which is different in nature from menjo (diploma), menkyo (license), dan-i (qualification of rank) and others that imply accreditation or authorization of a member's capability. 例文帳に追加

「許状」は、稽古することを許可する趣旨の書面であり、実力認定の意味合いが強い「免状」「免許」「段位」などとは性格が異なる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On November 12, 2005, they performed with Shuntaro SATO, Masahiro ARITA and Mariko SENJU in the form of a public rehearsal conducted by Nikolaus Harnoncourt, who was visiting Kyoto to attend the 21st award ceremony of the Kyoto Prize. 例文帳に追加

共演者は佐藤俊太郎、有田正広、千住真理子らがおり、2005年11月12日には第21回京都賞受賞のため来日していたニコラウス・アーノンクールが公開リハーサルという形で指揮した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The H. M. [His Majesty] the Emperor left (shutsumon) at twelve forty one in the afternoon on twenty eighth, September, to the Diet Building to attend (Gyoko) the hundred and sixty fifth opening ceremony of the diet, and came back (Kanko) at one nineteen in the afternoon on the same day. 例文帳に追加

天皇陛下は、九月二十八日午後零時四十一分御出門、第百六十五回国会開会式に御臨場のため、国会議事堂へ行幸、同一時十九分還幸になった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This personnel change was appointment as a successor because of the dismissal of FUJIWARA no Tomokata and FUJWARA no Saneie, who were dissatisfied with the appointment of Kiyomori to daijin (Minister) and did not attend the Sechi-e (seasonal court banquets) of Gosechi (annual court ceremony of girls music), but it was quite unusual that one who had started from hikurodo became the Kurodo no to. 例文帳に追加

清盛の大臣就任に不満を抱き、五節の節会に欠席した藤原朝方・実家が解官されたことによる後任人事だったが、非蔵人から始まって蔵人頭になったのは極めて異例のことだった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, on the day of the investiture of the empress, Michinaga refused to attend the ceremony in order to offend the emperor, on the pretext that it was the day to visit the Chugu Kenshi, and went off to Hisashisanjo-tei (the palace of the Chugu), accompanied by other high court officials, who all agreed with him. 例文帳に追加

ところが立后の儀式の日になると道長は嫌がらせを行い、同日を中宮妍子の参内の日として出席せず、諸公卿もこれに同調して皆中宮の東三条第へ行ってしまった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The emperor sent an imperial messenger to Hisashisanjo-tei and ordered all court officials to attend the investiture ceremony, but officials jeered at the messenger, and FUJIWARA no Masamitsu, one of the Sangi of the Imperial government, even went so far as to throw stones at him. 例文帳に追加

天皇は勅使を東三条第へ送って出席を命じるが、諸公卿には勅使を嘲り、参議藤原正光に至っては瓦礫を投げつける始末だった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Kodaiin (posthumous name: One) sent her aide Higashidono (Yoshitsugu Otani's mother) to attend the ceremony on her behalf, and the view that Kodaiin supported the Eastern Camp is therefore questionable. 例文帳に追加

なお、この出陣式に高台院(おね)は側近の東殿局(大谷吉継の母)を代理として出席させており、そのため高台院が東軍支持だったという説には疑問も提示されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

They also went to Rome during their trip and had an audience with the Pope, Gregorius XIII, but only Juliao NAKAURA was unable to attend the audience ceremony due to high fever. 例文帳に追加

また旅行中ローマへ向かい、使節たちはローマ教皇・グレゴリウス13世と謁見したが、中浦ジュリアンだけは高熱の為に公式の謁見式には臨めなかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

During the New Year of 1847, the next year, Akiteru was drunk and escalated into violence as to point his sword at his guest, and moreover, he didn't attend the enthronement ceremony of Emperor Komei, which was held in the same year. 例文帳に追加

翌年の正月には酒に酔った上に訪問中の客人に対して刀を向けるという事件を引き起こし、更に同年に行われた孝明天皇の即位礼にも出仕しなかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To provide a message mounting system, a server, and a message mounting program that can save the trouble that a person who will not attend at a ceremony takes to send a message to the sponsor.例文帳に追加

式典欠席者が主催者にメッセージを送る手間を低減することのできるメッセージ表装システム、サーバ、メッセージ表装プログラムを提供する。 - 特許庁

In May 2050, Minister Naoshima visited Chennai to attend an opening ceremony of JETRO Chennai office. He also had a meeting with Vice Prime Minister of Tamil Nadu State government and requested for the promotion of infrastructure development.例文帳に追加

2010 年5 月には直嶋経済産業大臣がチェンナイを訪問し、JETROチェンナイ事務所の開所式に出席したほか、タミルナドゥ州政府副首相と会談し、日系企業とともにインフラ整備促進を申し入れた。 - 経済産業省

In 1595, it was discussed whether they should attend Senso kuyoe (ceremony of a thousand priests) which was hosted by Hideyoshi TOYOTOMI as representatives of the Nichiren sect, Nichiju promoted Jufuse from the standpoint of protecting the doctrine and strongly opposed to Nichio, who took the position of Fuju-fuse-gi (nothing could be received or given). 例文帳に追加

1595年(文禄4年)豊臣秀吉が主催した京都方広寺大仏殿の千僧供養会に日蓮宗として出仕するかどうかの問題では、宗門護持の立場から受不施を推進し、不受不施の立場を取った日奥と鋭く対立した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Feeling grateful for Sanesuke's virtuous behavior, Emperor Sanjo told Sukehira, Sanesuke's son, that he grew up as the Crown Prince without understanding worldly affairs and that although he had thought he would be able to control everything as he wished once he succeeded to the throne, he found himself powerless before his men, who did not obey his order to attend the investiture ceremony in fear of Sadaijin (Michinaga). 例文帳に追加

三条天皇は実資の態度を徳として感謝し、実資の子の資平に「朕は長く東宮にあって物情を知らず、一旦登極すれば全て意のままになると思っていたのに、后を立てるにも皆左大臣(道長)を憚り、勅命に応じようともしない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Around the end of March to the beginning of April 1195 (February 1195 under the old lunar calendar), Yoritomo went to Kyoto again with Masako, MINAMOTO no Yoriie and Ohime (the daughter of MINAMOTO no Yoritomo) to attend a Buddhist ceremony for the rebuilding of Todai-ji Temple, and started a movement for the imperial bridal party's entry into the court, to make Ohime, the eldest daughter, the wife of Emperor Gotoba. 例文帳に追加

建久6年(1195年)2月、頼朝は東大寺再建供養に出席するため、政子と源頼家・大姫(源頼朝の娘)ら子女達を伴って再び上洛し、長女・大姫を後鳥羽天皇の妃にすべく朝廷に入内運動を始める。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In December2008, the State Secretary for Foreign Affairs Seiko Hashimoto visited Baghdad and Samawa. The former Prime Minister Shintaro Abe visited Iraq as a special envoy of Prime Minister Aso in January2009 to convey a letter from the Prime Minister and attend the signing ceremony of the Declaration ona partnership between Japan and Iraq.例文帳に追加

2008 年12 月には橋本外務副大臣がバグダット及びサマーワを訪問し、2009 年1 月には安倍元内閣総理大臣が麻生総理大臣の特使として総理親書を携行しイラクを訪問、両国パートナーシップ宣言の署名式に出席している70。 - 経済産業省

例文

Also in the same year, when Empress Dowager Shoken attended the opening ceremony of Nippon Railway Ueno StationTakasaki Station, which Tomozane YOSHII who was the Kunai-taifu (post of Imperial Household Ministry) used to be president of, the empress handled the event with a smile throughout the whole time even though Emperor Meiji did not show much enthusiasm to attend and it was raining all day; YOSHII was greatly touched because of this (a letter written by YOSHII to Seiichi MIYAJIMA). 例文帳に追加

また、同年に宮内大輔の吉井友実が以前に社長を務めていた日本鉄道の上野駅-高崎駅間開通式典に出席した際に、明治天皇は出席に乗り気ではなく天気も一日中雨であったが、皇后は終始笑顔で応対し吉井を感激させた(吉井の宮島誠一郎宛書簡)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS