1153万例文収録!

「aware」に関連した英語例文の一覧と使い方(29ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

awareを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 2554



例文

Conversely, in "Agriculture, Forestry, and Fisheries Type" and "Tourism Type" enterprises that are aware of community resources, there was a trend for customers to be limited to local customers.例文帳に追加

一方で、「農林水産型」、「観光型」で地域資源を認識している企業では、販売先が地元にとどまっている傾向があった。 - 経済産業省

He is aware that the atmosphere decreases in density with increase of elevation, and actually fixes its height at 58 1/2 miles. 例文帳に追加

また、高度が上昇するにつれ大気の密度が下ることに気づき、大気の高さが58 1/2マイル(約9万4千メートル)であると実際に確定しました。 - John Tyndall『英国科学協会ベルファースト総会での演説』

and then as in its turn the faintness subsided, I began to be aware of a change in the temper of my thoughts, a greater boldness, a contempt of danger, a solution of the bonds of obligation. 例文帳に追加

それから正気に帰ると、考え方に変化がみられ、より大胆になり危険を軽視し、義務を無視しはじめたことに気づいた。 - Robert Louis Stevenson『ジキルとハイド』

Mr. Kernan appreciated the gift all the more since he was aware that there was a small account for groceries unsettled between him and Mr. Fogarty. 例文帳に追加

カーナン氏は、彼とフォガーティ氏の間に未決済の食料雑貨類のつけが少しあることに気づき、なおさら贈り物をありがたく思った。 - James Joyce『恩寵』

例文

To provide a maintenance-free test system, which does not require a user to be aware of changes in the configuration of internal hardware as a result of maintenance of the test system.例文帳に追加

ユーザがテストシステムのメンテナンスの結果としての内部ハードウエアの構成変更を意識することを要しないメンテナンスフリーなテストシステムを提供する。 - 特許庁


例文

To provide an automatic execution of install and version-up work in a client environment, that a user will not be aware of, and the unitary management of application information.例文帳に追加

利用者が意識することないクライアント環境のインストール、バージョンアップ作業の自動実行およびアプリケーション情報の一元管理を実現すること。 - 特許庁

To provide a system and method capable of comprehensively evaluating performance, such as the expandability, processing speed and soundness of a context-aware server by using a scenario.例文帳に追加

シナリオを用いてコンテキストアウェアサーバの拡張性、処理速度、安定性などの性能を総合的に評価できるシステムおよび方法を提供する。 - 特許庁

To realize a mail order system for enabling an orderer to place an order without being aware of a distribution source while bidirectionally performing communication.例文帳に追加

双方向に通信を行いながら発注者が販売元を意識することなく発注を行うことが可能な通信販売システムを実現する。 - 特許庁

To provide an emergency illumination device that makes a person who is away from the emergency illumination device visually aware of abnormality of a secondary battery in such a case.例文帳に追加

二次電池の異常時に非常用照明装置から離れた人にも二次電池の異常を視認させることが可能な非常用照明装置を提供する。 - 特許庁

例文

In addition, since the fixing pin 75 is larger than the screw 47, a worker can easily become aware that the attachment of the fixing pin 75 and the screw 47 has been forgotten.例文帳に追加

さらに固定ピン75はネジ47よりも大きいので、作業者は固定ピン75及びネジ47の付け忘れに容易に気付くことができる。 - 特許庁

例文

To allow a program not to have to be aware of communication between both computers in the program in which the two computers perform linkage processing through communication.例文帳に追加

通信を介して2台のコンピュータが連携処理を行うプログラムにおいて、そのプログラムが両コンピュータ間の通信を意識しないで済むようにする。 - 特許庁

To enable a user to download and transfer only a data file which can be downloaded and transferred, from an FTP server without being aware of the state of the data file.例文帳に追加

ユーザがデータファイルの状態を意識することなく、ダウンロード転送できるデータファイルのみをFTPサーバからダウンロード転送できるようにすること。 - 特許庁

The line-of-sight detection device 100 thus utilizes user operation to determine the correction coefficient without the user being aware of the line-of-sight calibration.例文帳に追加

視線検出装置100は、利用者の操作に便乗して補正係数を算出するので、利用者に視線キャリブレーションを意識させることはない。 - 特許庁

To provide a data conversion system and a data conversion server by which a user has not to be aware of the execution of conversion operation by way of a proxy server.例文帳に追加

プロキシサーバ経由することで、ユーザが変換作業が行われていることを意識する必要が無いデータ変換システム及びデータ変換サーバを提供すること。 - 特許庁

To provide a cellular phone with a function to make a third person aware of a lost cellular phone and urge him/her to answer the call.例文帳に追加

紛失した携帯電話機の存在を第三者に気付かせ、さらに、電話に出てもらえるよう促す機能を搭載する携帯電話機を提供する。 - 特許庁

The petition shall be dismissed if the petitioner has acquiesced, for a period of five successive years, in the use of the registered trade mark while being aware of such use. 例文帳に追加

取消申請人が,登録商標の使用を連続して5年以上,その使用を知りながら黙認していた場合は,申請は却下される。 - 特許庁

The petition shall be dismissed if the petitioner has acquiesced, for a period of five successive years, in the use of the registered trade mark while being aware of such use. 例文帳に追加

取消を申請する者が登録商標の使用を連続して5年以上,その使用を知りながら黙認していた場合は,取消申請は却下される。 - 特許庁

The applicant of the application concerned could have become aware of the notice of reasons for refusal given to the other patent application before filing a request for examination of the application concerned. 例文帳に追加

当該他の特許出願の拒絶理由通知が、本願の出願審査の請求前に本願の出願人が知り得る状態にあったものであること。 - 特許庁

If a DoS attack is detected, then the AWARE architecture can inhibit communications with the mobile unit to prevent the mobile from consuming too much power.例文帳に追加

DoS攻撃が検出される場合、AWAREアーキテクチャは、移動体が過度な電力を消費しないように移動体との通信を阻止することができる。 - 特許庁

To enable a transmitting side to perform proper transmission acknowledgment of data transmission without being aware of the state change of the redundant system of a receiving side.例文帳に追加

送信側から受信側の冗長系の状態変化を意識することなくデータ送信に対する適切な送達確認ができるようにする。 - 特許庁

To provide a heart rate measuring method capable of acquiring data in a state making a person aware of a measuring device with a small size and good wearing and using feeling.例文帳に追加

小型で装着感、使用感がよく、計測装置を意識させない状況でデータ取得が可能な心拍数計測方法を提供する。 - 特許庁

The appointment reflects Prime Minister Aso’s thinking. I am aware of the background to the separation of the administrative authorities over fiscal and financial affairs, which was carried out more than 10 years ago. 例文帳に追加

これは麻生総理のお考えでございまして、十数年前に財金分離をしたという経緯は私も承知をしているところでございます。 - 金融庁

I am aware of media reports that there have been cases of illegal access related to Internet banking services provided by some banks. 例文帳に追加

ご指摘のあった、複数の銀行のインターネットバンキングにおいて、不正なアクセス被害が発生しているとの報道があることは承知いたしております。 - 金融庁

I am aware about the media report to which you alluded. However, as this is a matter concerning an individual company, I would like to refrain from making comments. 例文帳に追加

ご指摘のようは報道があったことは承知をしておりますが、個別事案に関する事項でありまして、コメントは差し控えたいと思っております。 - 金融庁

I am aware of media reports about the case that you mentioned, but I would like to refrain from commenting on the activities of foreign authorities. 例文帳に追加

御指摘の報道は承知しておりますが、海外当局の対応についてコメントすることは差し控えさせて頂きたいというふうに思っております。 - 金融庁

I am aware of media reports about that. However, basically, that is a matter concerning specific cases, so I would like to refrain from making comments. 例文帳に追加

そのような報道があることは承知しておりますが、基本的に個別事案に関することであり、コメントは差し控えさせて頂きたいと思っております。 - 金融庁

I am aware of the FDIC'S announcement on July 11 that IndyMac Bank, a U.S. regional bank, has been closed and put under the control of the FDIC. 例文帳に追加

7月11日に米国の地方銀行であるインディマック銀行が閉鎖をされ、アメリカのFDICの管理下に入った旨がFDICから公表されたと承知をしております。 - 金融庁

In a committee meeting yesterday, it was pointed out that a staff member at a certain bank counter was not aware of the establishment of the emergency credit guarantee scheme. 例文帳に追加

ですから、昨日か何かの委員会での質問の中で、緊急保証制度が出来たことすら知らない銀行の窓口があったというご指摘がありました。 - 金融庁

I am aware of media reports that General Motors (GM) will file for Chapter 11 bankruptcy proceedings on Monday, June 1. 例文帳に追加

ゼネラル・モーターズ(GM)が、6月1日月曜日に連邦破産法第11条の申請を行う予定である旨、報じられているということは承知いたしております。 - 金融庁

I am aware that the president and other staff members of a real estate company were arrested last week for illegally obtaining a loan from Sumitomo Mitsui Banking Corp. 例文帳に追加

先週、不動産会社の社長等が、三井住友銀行から不正に融資を引き出したとして逮捕されたことは承知をいたしております。 - 金融庁

Are outside directors aware of the significance of their roles and actively involved in meetings of the Board of Directors in order to ensure the objectivity of corporate management decision-making? 例文帳に追加

社外取締役は、経営の意思決定の客観性を確保する観点から、自らの意義を認識し、積極的に取締役会に参加しているか。 - 金融庁

In particular, are directors aware of legal problems concerning the business operations they are in charge of that need special attention and do they make absolutely sure to conduct business operations legally? 例文帳に追加

特に、自らの担当する業務に関し留意すべき法令上の問題点を認識し、業務の適法な運営に万全を期しているか。 - 金融庁

(ii) Is the Information Technology Risk Management Division aware of risks concerning computer systems developed by user divisions on their own such as an EUC system, and has it assessed the risks? 例文帳に追加

(ⅱ)システムリスク管理部門は、EUC等ユーザー部門等が独自にシステムを構築する場合においても当該システムのリスクを認識・評価しているか。 - 金融庁

(iii) Is the Information Technology Risk Management Division aware that expansion of networks and progress in technology have led to a diversification of and increase in risks and has it made a relevant assessment? 例文帳に追加

(ⅲ)システムリスク管理部門は、ネットワークの拡充や新技術の進展等によりリスクが多様化・増加していることを認識・評価しているか。 - 金融庁

"We hope people give this strap to their friends and family members and show more concern for each other. We also hope people become more aware of disaster prevention," says a Mutsuraboshi staff member. 例文帳に追加

「このストラップを友人や家族に渡し,さらにお互いを気づかってほしい。また,より防災を意識してほしい。」とむつらぼしのスタッフは話す。 - 浜島書店 Catch a Wave

To enable a user to easily specify the transmission destination of mail with image data and easily file the image data attached to received mail without being aware.例文帳に追加

ユーザが意識することなく、画像データ付きメールの送信先を容易に指定し、また、受信したメールに添付されている画像データを容易にファイリングする。 - 特許庁

For example, this effectively prevents anybody from accessing data of the contactless IC chip 109, using a skimmer of an IC card, without being aware of the user.例文帳に追加

例えば、ICカード用のスキマーなどを用いてユーザの知らない間に非接触ICチップ部109のデータにアクセスする行為を有効に防止できる。 - 特許庁

For example, this effectively prevents anybody from accessing data of the IC chip 109, using a skimmer key of an IC card, without being aware of the user.例文帳に追加

例えば、ICカード用のスキマーなどを用いてユーザの知らない間に非接触ICチップ部109のデータにアクセスする行為を有効に防止できる。 - 特許庁

To switch an input/output processing module which controls input/output between a peripheral device and an information processing device without making software aware of the switching.例文帳に追加

周辺装置と情報処理装置の間の入出力を制御する入出力処理モジュールの切り替えをソフトウェアに意識させることなく行なう。 - 特許庁

To provide an electronic endoscope apparatus which enables a user to be more reliably aware of whether the memory rewriting is in progress or not when the user removes a scope.例文帳に追加

ユーザがスコープを取り外す際にメモリの書き換え作業中であるかどうかをより確実に認識することができる電子内視鏡装置を提供する。 - 特許庁

To securely make a user aware of failure to peel paper from a fixing belt, when the paper cannot be peeled from the fixing belt.例文帳に追加

用紙を定着ベルトから剥離することができなかった場合には、剥離できなかったことをユーザに確実に認識させることができるようにする。 - 特許庁

To provide proper information to an operator by determining the level of risks, and determining whether or not the operator is aware of the risks.例文帳に追加

危険度を判定すると共に、その危険を操縦者が認識しているかどうかを判定して、操縦者に適切なインフォメーションの提供を図る。 - 特許庁

Within the Shinsengumi, with many of its members being expert swordsmen, Genzaburo's skill was inconspicuous; however, he was very aware of his position and performed his duties without fail. 例文帳に追加

剣豪揃いの新選組にあって、源三郎の剣は目立たなかったが、自分の立場をよく理解し、落ち度無く任務を遂行する人物であったようだ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To provide a photographing device that enables a cameraman to concentrate on photography at ease without being aware of misoperation of an automatic/manual changeover switch.例文帳に追加

本発明では、カメラマンがオート/マニュアル切換えスイッチの誤操作を意識せず、安心して撮影に専念できる撮影装置を提供することを目的としている。 - 特許庁

Thereby, a third person staying in the area near the lost cellular phone becomes quickly aware of the existence of the lost cellular phone.例文帳に追加

これにより、紛失した携帯電話機の近くにいる第三者に、その携帯電話の存在及び紛失したものであることを早期に気付かせることができる。 - 特許庁

To provide a technology capable of performing a copy processing of contents without letting a user be aware of whether stored contents are original contents or copy contents.例文帳に追加

蓄積されたコンテンツがオリジナルコンテンツであるか、コピーコンテンツであるかをユーザに意識させることなく、コンテンツのコピー処理を行うことができる技術を提供する。 - 特許庁

The right to institute any civil action shall become statute-barred after three years from the commission of the offense, or after one year from the date on which the owner of the trademark became aware of the fact. 例文帳に追加

民事請求権は,侵害行為から3年又は商標所有者が侵害の事実を知った日から1年後に時効により消滅する。 - 特許庁

Preparations for the commencement or resumption only after the proprietor become aware that the application for revocation may be or has been filed with court. ?例文帳に追加

裁判所に取消申請がされる可能性があること又はされていることに所有者が気付いた後に初めてなされる使用の開始又は再開の準備 - 特許庁

(2) Where such an order is made, the Registrar shall notify the old proprietor or proprietors, and their licensees of whom he is aware, of the making of the order.例文帳に追加

(2) 当該命令がされた場合は,登録官は,旧所有者及び登録官が知る限りのその実施権者に対し,当該命令をした旨を通知する。 - 特許庁

例文

Provided that such action shall be taken within three years of the registered proprietor of the trade mark becoming aware of the conduct of the agent or representative. 例文帳に追加

ただし,前記行為は,当該商標の登録所有者が当該代理人又は代表者の行為を知ってから3年以内にされなければならない。 - 特許庁




  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Belfast Address”

邦題:『英国科学協会ベルファースト総会での演説』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2005 Ryoichi Nagae 永江良一
この翻訳は、クリエイティブ・コモンズ・ライセンス(帰属 - 同一条件許諾)の下でライセンスされています。
  
原題:”STRANGE CASE OF DR. JEKYLL AND MR. HYDE”

邦題:『ジキルとハイド』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Katokt(katokt@pis.bekkoame.ne.jp)訳
(C) 2001 katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に対して許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメ)
  
原題:”Grace”

邦題:『恩寵』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2005 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS