awareを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 2549件
This can make the users aware of the condition of the chest belts 4 and 5 to habituate themselves to the normal attitudes thereby preventing the physical distortion.例文帳に追加
使用者は、胸ベルト4,5の状態を意識することにより正しい姿勢が習慣付けられ、身体の歪みを防ぐことができる。 - 特許庁
Although I am aware of Minister Edano's remarks, I would like to refrain from making comments. 例文帳に追加
枝野(経産)大臣の発言についても承知をしておりますが、逐一コメントすることは差し控えさせていただきたいと思っております。 - 金融庁
Various questions have been asked about the euro zone finance ministers' group, and I am aware of media reports about what you mentioned. 例文帳に追加
ユーロ圏の財務大臣会合の作業部会に対して色々なご質問がございましたが、そのような報道は承知いたしております。 - 金融庁
I was not aware until now that former Minister for Financial Services Heizo Takenaka serves as the chief researcher of Gaitame.com Research Institute. 例文帳に追加
外為どっとコムの首席研究員を、竹中平蔵・元金融担当大臣がしておられるということは、今初めて聞きました。 - 金融庁
I am aware that some groups within the ruling and opposition parties are holding discussions about the review of the amended Money Lending Act. 例文帳に追加
与党・野党で、その一部で改正貸金業法の見直しに関する議論が行われているということは承知をしております。 - 金融庁
I am aware of the proposal for the strengthening of punishment. 例文帳に追加
今お話がありました罰則強化策等の対応でございますけれども、罰則の強化について、ご提言があったことは承知をしております。 - 金融庁
JISHA wants people to take an interest in industrial fire and explosion hazards and be aware of safety precautions. 例文帳に追加
同協会は,人々に火災や爆発の工業災害に関心を持ってもらい,安全対策について意識してほしいと考えている。 - 浜島書店 Catch a Wave
To realize a camera by which a third person other than a cameraman is prevented from being aware of a subject to be photographed by the cameraman.例文帳に追加
カメラマン以外の第三者に、カメラマンが撮影しようとしている被写体を気取られないようにすることが可能なカメラを実現する。 - 特許庁
CONTEXT AWARE APPLICATION LEVEL TRIGGERING MECHANISM FOR PRE-AUTHENTICATION, SERVICE ADAPTATION, PRE-CACHING AND HANDOVER IN HETEROGENEOUS NETWORK ENVIRONMENT例文帳に追加
異種ネットワーク環境における、前認証、サービス適合、プリキャッシュ、およびハンドオーバのためのコンテキストアウェアなアプリケーション層でのトリガリングメカニズム - 特許庁
If the selected configuration is for the aware device, then a standard location (152) for a file system indicator (350) may be masked on the removable storage medium.例文帳に追加
選択された構成が、認識型の装置用ならば、該記憶媒体上のファイル・システム・インジケータ(350)の標準位置(152)をマスクする。 - 特許庁
Further, each member has transparency, and then the speaker can be arranged in a variety of places without making a listener be aware thereof.例文帳に追加
また、各部材が透明性を有するものであるため、スピーカを視聴者に意識させることなく様々な場所に配置することができる。 - 特許庁
To provide a leveling block capable of increasing an extending and contracting stroke and to use without being aware of the direction to use.例文帳に追加
拡縮のストロークを大きくすることができ、また使用する向きを意識することなく使用できるレベリングブロックを提供することにある。 - 特許庁
Consequently, the user can be aware of operation such as the reproduction of a downloaded file in a user-friendly state by using PC5 as AV equipment.例文帳に追加
これにより、ユーザはダウンロードしたファイルの再生等の操作を、よりユーザフレンドリーに、かつ、PC5をAV機器として意識することができる。 - 特許庁
To provide a karaoke apparatus for overcoming a problem such that a singer is too strongly aware that next karaoke singing is recorded on a CD and can not sing well, by allowing the CD to be made after singing.例文帳に追加
歌唱したあとからCD化できるようにすることにより、上記課題を解決したカラオケ装置を提供する。 - 特許庁
However, becoming aware that it would be disadvantageous to confront Toshiie and others, Ieyasu reconciled with them by exchanging reconciliation agreements on February 2 (in the old calendar), but Toshiie died on March 3 (in the old calendar). 例文帳に追加
しかし、利家らと対立する不利を悟って、2月2日には誓書を交わして和解したが、3月3日に利家は病死した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Unfortunately, there are few applications that I am aware of that can use this format: Ghostscript and Povray come to mind. 例文帳に追加
残念ながら、この形式を (訳注: FreeBSD で) この形式を利用できるアプリケーションは、筆者が知る限りほとんどなく、 Ghostscriptと Povray しか思いつきません。 - FreeBSD
Even though Gentoo does not provide prebuilt packages by itself (except for the GRP snapshots) Portage can be made fully aware of prebuilt packages.例文帳に追加
Gentoo自体は(GRPスナップショットを除いて)ビルドされたパッケージを提供しませんが、Portageはビルドされたパッケージを完全に認識することができます。 - Gentoo Linux
However, some Sonno-joi supporters were calling Emperor 'gyoku' or 'tama' and they were aware that Emperor was a tool for them to use for attaining the political power. 例文帳に追加
しかし、尊皇攘夷派の志士の一部は天皇を「玉」(ぎょく)と呼び、政権を取るために利用する道具だと認識していた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In fact, Itagaki furiously opposed the termination of the general attack upon Edo-jo Castle, but he simply accepted this result, after he was made aware of the incidence of the exchange with Parkes. 例文帳に追加
事実、板垣は総攻撃中止の決定に対して猛反対したが、パークスとのやりとりを聞くとあっさり引き下がっている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
(v) Whether the securities company, etc., has developed an emergency response policy for dealing with large-scale erroneous orders and strives to ensure that all officers and employees are aware of and comply with them. 例文帳に追加
⑤ 大規模な誤発注に対する危機対応策が策定され、役職員に対する周知、徹底が図られているか。 - 金融庁
Nobunaga in Settsu, who had heard the news on the 31st and became aware of the situation in Omi, decided to prioritize the battle against the Asai and Asakura allied forces. 例文帳に追加
22日には摂津の信長にも知らせが届き、近江の情勢を知った信長はこの浅井・朝倉連合軍との対決を優先。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Mototsugu GOTO, who held a high ground, sent troops to fight the enemy, prevent the enemy from becoming aware that our troops are outnumbered, and also support our vanguards. 例文帳に追加
後藤基次は一高地を占領し其部兵を馳駆せしめ、以て敵をして我衆寡を測らさしめ、且つ先鋒兵に声援する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
On September 15, 1900, Hirobumi ITO organized it as his ruling party since he became aware of the collapse of the doctrine of superiority and the necessity of party government. 例文帳に追加
1900年(明治33年)9月15日、超然主義の破綻と政党政治の必要性を感じた伊藤博文が自らの与党として組織した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The prototype of Bunjin was seen in the Six Dynasties Period, and self-self-aware Bunjin began to appear from the third period of Chinese literature in Tang to Sung (Dynasty). 例文帳に追加
六朝時代にそのプロトタイプが見られるが、中唐から宋(王朝)になると文人的な自覚をもった人物が現れ始める。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Juyi BAI, a poet in the third period of Chinese literature in the Tang period, who was regarded as the first self-aware Bunjin, and SU Shi in the Northern Sung Dynasty, RIKU yu in the Southern Sung Dynasty and others followed him. 例文帳に追加
中唐の詩人白居易は最初の自覚的文人とされ、北宋の蘇軾や南宋の陸游などがこれに続いた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
By this, the user executes processing, without being aware of the data format of the document stored in the document managing system or the terminal.例文帳に追加
これにより、ユーザは、文書管理システムに格納されている文書のデータ形式や、端末を意識することなく、処理を実行できる。 - 特許庁
ATRIAL AWARE VVI: METHOD FOR ATRIAL SYNCHRONOUS VENTRICULAR INHIBITED (VDD/R) PACING USING SUBCUTANEOUS ELECTRODE ARRAY AND STANDARD PACING LEAD例文帳に追加
心房感知式VVI:皮下電極アレイ及び標準ペーシングリードを用いる心房同期心室抑制(VDD/R)ペーシングの方法 - 特許庁
The facsimile-aware telephone (38) handles a facsimile call and a voice call together over a single data line from the computer network.例文帳に追加
ファクシミリ・アウェア電話(38)は、前記コンピュータ・ネットワークから単一データ回線によってファクシミリ呼及び音声呼をいっしょに取り扱う。 - 特許庁
It is hoped that more SMEs become aware of the benefits of a company homepage and that SMEs work to create homepages that appeal to customers.例文帳に追加
より多くの中小企業が自社ホームページの効用を認識し、顧客にアピールするホームページの作成に取り組むことが期待される。 - 経済産業省
Originally, Japan has a tradition of finding beauty in transience as seen in 'mono no aware (the sadness or pathos of things)' affected by Mujokan (Buddhist concept of the impermanence of worldly things) in Buddhism. 例文帳に追加
もともと日本には仏教の無常観の影響を受けた「もののあはれ」など儚さを美しく感じる風土があった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
He discussed a great deal about the concept of 'aware' in addition to waka poetry, indicating his shift from the theory of waka poetry to a discussion of Kokugaku (the study of Japanese classical literature). 例文帳に追加
和歌とともに「あはれ」の概念について多く論じられており、和歌論から国学的範疇への移行が見てとれる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It is considered that some dolphin meat is consumed without being aware of eating dolphin meat, because such meat is often simply displayed as "whale meat." 例文帳に追加
単に「鯨肉」と表示されてしまう場合もあるため、特にイルカ肉と認識されないで消費されることもあると思われる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
I think it's highly unlikely that Tom was not aware that he wouldn't be allowed to enter the museum without his parents.例文帳に追加
両親と一緒でなければその美術館に入れてもらえないだろうということにトムが気づいていなかったとは、到底考えにくい。 - Tatoeba例文
I think it's highly unlikely that Tom wasn't aware that he wouldn't be allowed to enter the museum without his parents.例文帳に追加
両親と一緒でなければその美術館に入れてもらえないだろうということにトムが気づいていなかったとは、到底考えにくい。 - Tatoeba例文
I think it's highly unlikely Tom wasn't aware he wouldn't be allowed to enter the museum without his parents.例文帳に追加
両親と一緒でなければその美術館に入れてもらえないだろうということにトムが気づいていなかったとは、到底考えにくい。 - Tatoeba例文
Application developers should be aware of this and write their code to tolerate missing or extra wait events. 例文帳に追加
アプリケーション開発者はこのことに注意すべきであり、行方不明のまたは余分の待ち事象を許容できるようにコードを書くべきである。 - コンピューター用語辞典
Detection of Violations: While being aware that it is impossible to remove all risks of competition law violations, allow detection of violations at the earliest possible opportunity例文帳に追加
「違反の発見」: 完全に競争法違反のリスクを無くすことはできないという問題意識の下、いち早く問 題行為を発見。 - 経済産業省
I am aware that there is not, in this country, any intolerance of differences of opinion on most of these topics. 例文帳に追加
この国では、こうした話題の大多数についてはその意見の相違に不寛容であることなど、まったくないことは、承知しております。 - John Stuart Mill『自由について』
And the officer was always aware of the tramp of the company behind, the march of his orderly among the men. 例文帳に追加
そしてまた大尉の方でも、背後の、兵士たちのなかに埋もれて行軍している、彼の従卒の歩調を、つねに敏感に感じ取っていた。 - D. H. Lawrence『プロシア士官』
The greater part of the travelers were aware of this interruption, and, leaving the train, they began to engage such vehicles as the village could provide 例文帳に追加
ほとんどの乗客はここで列車が止まっていることを知っていたので、列車を降りて、村にある乗り物を次々雇い始めた。 - JULES VERNE『80日間世界一周』
And as the moon rose higher the inessential houses began to melt away until gradually I became aware of the old island here 例文帳に追加
月が高く高く昇るにつれ、無用の館は溶けはじめ、やがてぼくはこの島のかつての姿を徐々に意識するようになった。 - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』
and kept back part of the price, his wife also being aware of it, and brought a certain part, and laid it at the apostles’ feet. 例文帳に追加
代金の一部を隠しておき,それについては妻も気づいていたのだが,一部分だけを持って来て使徒たちの足もとに置いた。 - 電網聖書『使徒行伝 5:2』
When the ECU 6 does not detect any differences between the histograms, for example, it is determined that the direction of the pedestrian's face is unchanged and the pedestrian is not aware of the vehicle 10, a warning unit 5 provides the driver with a warning for the moving person who is not aware of the vehicle 10.例文帳に追加
そして、ECU6により、顔向きヒストグラムの変化を検出しない場合、例えば、歩行者の顔向きが変化せず、歩行者は自車両10を認識していないとして、当該自車両10を認識していない移動者について、警報器5からドライバに対し警報を発する。 - 特許庁
(ix) acts of using or disclosing an acquired trade secret after becoming aware or not being aware of such matter due to gross negligence, subsequent to its acquisition, that there has been improper disclosure of such trade secret or that such trade secret has been acquired through improper disclosure; 例文帳に追加
九 その取得した後にその営業秘密について不正開示行為があったこと若しくはその営業秘密について不正開示行為が介在したことを知って、又は重大な過失により知らないでその取得した営業秘密を使用し、又は開示する行為 - 日本法令外国語訳データベースシステム
To process a fine scene correction during scene reproduction being aware of a client and external conditions when browsing a scenario structural document.例文帳に追加
シナリオ構造化文書の閲覧に際し、クライアント外部の状況を意識したシーン再生中の細かなシーン補正を処理できるようにすること。 - 特許庁
To solve the problem that a recording device powered by a battery to perform recording falls to a low battery level while a user not being aware of the level.例文帳に追加
バッテリから電力供給を受けて記録動作を行う記録装置において、ユーザーは気づかないうちに、ローバッテリーレベルまで低下してしまう。 - 特許庁
To provide a number transmission terminal device capable of performing outside line transmission without being aware of an outside line transmission special number in a private branch exchange.例文帳に追加
構内交換機の外線発信特番を意識せず、外線発信を行える番号発信端末装置を提供することを目的とする。 - 特許庁
To provide a warning device which avoids damage by securely making a passenger aware of submergence in such a case.例文帳に追加
冠水や水没が生じた際に確実にこれを通行者へ知覚させて被害を回避することができる警告装置を提供することである。 - 特許庁
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc. The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license. |
| Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”The Great Gatsby” 邦題:『グレイト・ギャツビー』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 翻訳:枯葉 プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived. |
原題:”The Prussian Officer” 邦題:『プロシア士官』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright (C) Yusuke Inatomi 2006 版権表示を残すかぎり、上の翻訳は自由に利用していただいて構いません。 |
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]” 邦題:『80日間世界一周』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。 プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/) |
原題:”On Liberty” 邦題:『自由について』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright on Japanese Translation (C) 2004 Ryoichi Nagae 永江良一 本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。 改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。 |
| 電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。 The World English Bible is dedicated to the Public Domain. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|

Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
