1016万例文収録!

「be sick for」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > be sick forの意味・解説 > be sick forに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

be sick forの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 42



例文

to be homesicksick for home 例文帳に追加

里心が出る - 斎藤和英大辞典

to be sick for love 例文帳に追加

恋の病にかかる - 斎藤和英大辞典

Kate must be sick, for she looks pale.例文帳に追加

ケイトは病気に違いない。というのは顔色が悪いからだ。 - Tatoeba例文

Kate must be sick, for she looks pale. 例文帳に追加

ケイトは病気に違いない。というのは顔色が悪いからだ。 - Tanaka Corpus

例文

a nurse who has enough training to be licensed by a state to provide routine care for the sick 例文帳に追加

病人の日常看護を施すための十分な訓練を受け州から資格を受けた看護師 - 日本語WordNet


例文

His sister-in-law pretended to be sick and did not come out of the house either, thinking he was here to ask for money. 例文帳に追加

義姉もどうせ金の無心にでも来たのだろうと仮病をつかって出てこない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To provide a life and care system capable of providing a comfortable environment of living facility, in which sick person information can be supported for 24 hours, a resident can acquire the ownership of a condominium apartment, and separation between healthy person and sick person can be perform.例文帳に追加

病人情報の24時間サポートができ、居住者は分譲マンションの所有権を取得でき、更に健康人と病人との別居が可能で生活施設の快適な環境を実現できる生活、介護システムを提供する。 - 特許庁

for example, a patient who always feels sick after receiving chemotherapy in a clinic that smells a certain way may be conditioned to feel sick when smelling the same odor in a different place. 例文帳に追加

例えば、ある匂いがする病院で化学療法を受けた後に必ず気分が悪くなる患者では、別の場所で同じ匂いをかいだときに気分が悪くなることがある、などの例がある。 - PDQ®がん用語辞書 英語版

For example, Ryokan, a priest of the Soto sect who was also famous in story book, described that 'If you are sick, it is better to be sick, and if you are dying, it is better to die. This is good medicine by which you can escape from disease and death.' 例文帳に追加

たとえば曹洞宗の僧で、童話でも有名な良寛は「病む時は病むがよく御座候、死ぬ時は死ぬがよく御座候、これ病死よりすくわる妙薬にて御座候」と述べている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Tofisopam can be a highly effective and safe agent for preventing/treating the sick building syndrome because the tofisopam ameliorates the symptom accompanied by the sick building syndrome and hardly exhibits side effects.例文帳に追加

トフィソパムは、シックハウス症候群に伴う症状を改善し、副作用も示さないことから、有効性、安全性の高いシックハウス症候群予防・治療薬となりうる。 - 特許庁

例文

Ohime, who was seven years old at that time, was deeply hurt mentally and continued to be filled with love for him and be sick for more than ten years. 例文帳に追加

7歳であった大姫の心の傷は深く刻み込まれ、その後十余年を経ても義高への思いに囚われては床に伏す日々が続く。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Kuranosuke met those two and asked for permission to allow Sadayoshi OKUNO, the head of the group, to be the chief retainer on behalf of Tomofusa ONO who 'became sick.' 例文帳に追加

内蔵助はこのふたりと会見し、「病になった」という大野知房に代わって組頭奥野定良を家老代理にすることの許可を得る。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

At that time, the 12th Shogun, Ieyoshi TOKUGAWA, was sick in bed and in no condition to be making important decisions for the nation. 例文帳に追加

このとき第12代将軍徳川家慶は病床に伏せていて、国家の重大事を決定できる状態には無かった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To enable a denture to be safely, surely and simply manufactured for a patient who cannot attend a dental hospital like a bedridden sick person or the like.例文帳に追加

寝たきりの病人等のように歯科に通院できないような患者に対して、安全確実に、かつ簡易に義歯を製作することを可能にする。 - 特許庁

To make sanitarily washable a bedpan such as a chamber pot to be used for caring a sick person without being disliked.例文帳に追加

病人の介護に用いられるシビン等のような便尿器の洗浄が、嫌がれることなく衛生的に行なえるようにすること。 - 特許庁

When Jesus saw him lying there, and knew that he had been sick for a long time, he asked him, “Do you want to be made well?” 例文帳に追加

イエスは,その人がそこに横たわっているのを目にし,彼が長い間病気であったことを知ると,「良くなりたいか」と彼に言った。 - 電網聖書『ヨハネによる福音書 5:6』

To provide a compact drip cover which can be quickly and simply mounted, aims at the condition observation and protection of a sick and wounded person, and is inexpensive since there is formerly no effective means for the sick and wounded person, who gets wet, when the sick and wounded person is conveyed with a stretcher and various litters in the emergency disaster spot at the time of rainy weather.例文帳に追加

従来、雨天時の救急災害現場において、ストレッチャー・各種担架で傷病者を搬送する際、濡れる傷病者に対して有効な手段がないことからから、迅速かつ簡単に装着が可能で、傷病者の容態観察と保護を目的とした、安価で、コンパクトな雨よけカバーを提供。 - 特許庁

To provide a life and care system capable of providing a comfortable environment of living facility, in which sick person information can be supported for 24 hours, a resident can acquire a right equal to the ownership in spite of a low lot price, the living facility can be easily rebuilt at the expiration of term leasehold interest, and separation between healthy person and sick person can be perform.例文帳に追加

病人情報の24時間サポートができ、分譲価格が安価であり、居住者は所有権と同等の権利を取得でき、定期借地権終了時には生活施設の建替えが容易であり、更に、健康人と病人との別居が可能で生活施設の快適な環境を実現できる生活、介護システムを提供する。 - 特許庁

Although a conventional disposable diaper is used for a sick person and for incontinence, it is improved to such a type as not to come into contact with the skin of the human body, and the capacity of urine absorption is increased, so that such a type as to be used by the healthy man can be created.例文帳に追加

従来の使い捨て紙おむつは病人用と失禁用である、このおむつを身体の肌に接触させない方式に改め、且つ尿受け容量を増加させ健康な男性が使用できる形態のものを作成する - 特許庁

For some time after that, Yoshinobu continued to work for the Muromachi bakufu, but in January and February of 1499, he pretended to be sick and stopped working for the bakufu, and thereafter until 1501, he stayed in his residence for three years. 例文帳に追加

この後も義信はしばらくの間、幕府出仕を続けるが、明応7年(1498年)12月に至り病と称して出仕を止め、以後明応10年(1501年)までの3年間屋敷に引き篭っていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The fibers little release acetaldehyde causing sick house syndromes, when used for a long period, thermally treated, or the like, and can therefore be used for nonwoven fabrics in the rooms of buildings, vehicles or the like or for nonwoven fabrics contacting with foods, or the like.例文帳に追加

該繊維は、長期間使用あるいは熱処理などによるシックハウス症候群の原因となるアセトアルデヒドの発生が少なく、建築物、車両などの室内あるいは食品に接触する不織布などに用いることができる。 - 特許庁

To provide safe, sure, easy and simple equipment which is the equipment for emergency stair for the aged and the sick for use in a emergency stair of a multi-storied building and can be operated without electric energy.例文帳に追加

多層階建物の避難階段に使用する高齢者、病人等のための非常時避難用設備であって、電気エネルギーを用いずに作動させることのできる、安全、確実で且つ簡単、簡潔な設備を提供する。 - 特許庁

Article 218 When a person who is responsible for protection of a senile, immature, physically disabled or sick person, abandons, or fails to give necessary protection to such person, the person shall be punished by imprisonment with work for not less than 3 months but not more than 5 years. 例文帳に追加

第二百十八条 老年者、幼年者、身体障害者又は病者を保護する責任のある者がこれらの者を遺棄し、又はその生存に必要な保護をしなかったときは、三月以上五年以下の懲役に処する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

To provide a washing device for nursing care which can be suitably employed by a nursed person such as an aged person and a sick person, can attempt diminution in size, and is easy to use also for a nursing person.例文帳に追加

老人や病人などの被介護者に適切に使用することができ、小型化を図ることができ、介護者にとっても使いやすい介護用洗浄装置を提供する。 - 特許庁

To provide a mask for artificial respiration which easily holds a mask main body, press-fits the mask main body to the face with strong force when wearing it, easily secures the airway of a sick or wound person and enables the condition of the sick or wound person to be observed even from the outside of the mask main body, especially from a center side face.例文帳に追加

マスク本体を容易に把持することが出来ると共に、マスク本体を装着する際、強い力で顔面に圧着することが出来、更に傷病人の気道確保を容易に行うことが出来、更に傷病人の病状状態をマスク本体の外部、特に中央側面からでも容易に観察することが出来る人工呼吸用マスクを提供する。 - 特許庁

In april, 756, when Shomu Daijo Tenno (the retired Emperor) was sick, Matanari took gold to Kyoto from Mutsu, he was approched by Naramaro to be part of the rebellion for the third time. 例文帳に追加

天平勝宝8歳(756年)4月、聖武太上天皇不予の際黄金を納めるため陸奥より上京した全成は奈良麻呂から三度目の謀反計画を謀られた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To provide a method and an apparatus for reduction of moisture and/or volatile matter from wood which enables rapid drying of wood and removal of ingredients which can be a cause of the sick-house syndromes.例文帳に追加

木材の急速乾燥が可能であるだけでなく、シックハウスの原因になり得る成分の除去が可能な、木材からの水分及び/又は揮発性物質の低減方法及び低減装置を提供する。 - 特許庁

To provide a controller for performing operation control corresponding to a prescribed state by human intentions without manual operations especially when the sick and an aged person use the controller in beds in a speech controller to be operated by recognizing human speech.例文帳に追加

人の音声を認識して作動する音声制御装置において、特に病人や老人がベッドで使用するときに、手による操作なしで人の意思によって所定状態に対応する動作制御を行う制御装置を提供すること。 - 特許庁

To attain a complete barrier-free state by manufacturing an automatic door and a sliding door, which have required grooves for a bracing, so as not to be shaken even when there is no groove so that the aged, little kids and the sick do not stumble.例文帳に追加

振れ止めのために溝を必要としていた自動ドア及び引き戸を、お年寄りや小さな子どもや病気の人が躓かないように、溝が無くても振れないようにして、完全なバリアフリーを実現する。 - 特許庁

To provide a bed with which a sick person or the like can defecate while seating and which can be used as a normal chair shape for allowing a patient to sit with a toilet bowl attached to the bed.例文帳に追加

病人などが座った状態で排便ができるうえ、便器をベッドに付設したままベッドを通常の椅子型形状として患者が座れるようにする。 - 特許庁

To provide a device for insertion that can easily be inserted under the body of a bedridden old person or a sick person without giving a pain or an uncomfortable feeling.例文帳に追加

寝たきりの高齢者や病人の身体の下に簡単に挿入することができ、苦痛や不快感を与えることがない挿入装置を提供すること。 - 特許庁

To provide processed sheet products, for example, concrete mold frame, wall pulp, door panel and the like that can be inexpensively produced in a large volume without environmental and healthy destruction and house sick syndromes.例文帳に追加

価格的にも生産的にも安価大量生産が可能で、環境面、健康面をとっても破壊活動、ハウスシック症候群が起こらないコンクリート型枠、壁パルプ、襖パルプなど板状加工品を提供する。 - 特許庁

Efforts should be made to establish a system to provide home daycare services and enhance care services for sick children and recovering children, in addition to childcare services provided by nursery centers.例文帳に追加

保育所の提供する保育サービスに加え、家庭的保育事業の制度化や病児・病後児の対応の充実等に 取り組んでいくことが必要である。 - 厚生労働省

To provide an inexpensive emergency report system for house with which the destination to make contact in case of emergency such as relations, friends or firehouse or medical institution like hospital can be immediately and surely communicated when any urgent state occurs for the sick or the aged because of a problem in health or in case of disaster.例文帳に追加

病人や高齢者が健康上の問題から、或いは災害時に非常事態が発生した際に、身内や知人、又は消防や病院等の医療機関等の緊急連絡先へ緊急にかつ確実に連絡することができる安価な住宅用緊急通報システムを提供する。 - 特許庁

However, from the fact that on the inscription itself, words such as 'tenno' (emperor) and 'togu' (crown prince), and Japanese expressions such as 'oomimi itazuki tamaishitoki' (the emperor is sick) are used, which are too early to be used for the reign of Empress Suiko, and also from the fact that the writing style had a tenor of the early Tang period; accordingly there are theories that these expressions are from the early Tang period, leaving many questions. 例文帳に追加

しかしこの銘文自体が、「天皇」、「東宮聖王」などの語や「大御身労賜時」といった日本的な表現が使用されており、推古朝では早過ぎることや、書風に初唐の趣があることから初唐代のものとする説などがあり、疑問が多い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This method biologically detects acetaldehyde and/or ethanol as the causative agent for sick house syndrome existing in the air, and includes a process of breeding an Aldh2 defective animal under an environment, where the animal can inhale and/or be exposed to air suspected containing the causative agent.例文帳に追加

シックハウス症候群の原因物質として空気中に存在するアセトアルデヒド及び/又はエタノールの生物学的検出方法であって、上記原因物質の存在が疑われる空気を吸引及び/又は曝露可能な環境下でAldh2欠損動物を飼育する工程を含む方法。 - 特許庁

To provide an odor-reducing functional fabric exhibiting deodorant performances within a wide range for any of living malodors such as sweat odors, tobacco odors, pet odors, aging odors, excretion odors and garbage odors and VOC (volatile organic compounds) considered to be causative materials of sick house syndrome without requiring ultraviolet light.例文帳に追加

紫外線を必要とせずに、汗臭・タバコ臭・ペット臭・加齢臭・排泄臭・生ゴミ臭等の生活悪臭、およびシックハウスの原因物質と考えられている揮発性有機化合物(VOC)のいずれに対しても、広範に消臭性能を示す減臭性布帛を提供する。 - 特許庁

Furthermore, there were stipulations such as when a student withdrew from Daigaku-ryo (Bureau of Education under the Ritsuryo system) notification must be made to hongan (Gaku-ryo [law on scholarship]); when a commandeered laborer died before his return, notification must be made to hongan (Fueki-ryo [law on tax]); chonai and shijin (lower rank officers) whose master died must be returned to hongan (Senjo-ryo [law on recruitment and promotion of government officials]); and sakimori (soldiers deployed for boarder defenses) who fell sick must be returned to hongan (Gunbo-ryo [law on military defense]). 例文帳に追加

また、大学寮の学生が退学した場合は本貫に通告すること(学令)、徴発された労役者が帰還前に死亡した場合には本貫に通告すること(賦役令)、本主が死亡した帳内・資人は本貫に送還すること(選叙令)、病気になって倒れた防人は本貫に送還すること(軍防令)などの規定が存在した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To obtain an auto-regenerating filter for removing harmful gas, by which harmful gas in the indoor air, particularly, harmful gas such as formaldehyde and acetaldehyde being main causative agents of a sick house syndrome can be removed efficiently, which exerts a very rapid action on harmful gas when air is purified and whose function of removing harmful gas can be regenerated automatically without necessitating a special regenerating means.例文帳に追加

室内空気中の有害ガス、特にシックハウス症候群の主たる原因物質であるホルムアルデヒドやアセトアルデヒド等の有害ガスを効率よく除去するとともに、空気浄化効果の即効性が高く、しかも特別な再生手段を必要とせずに有害ガス除去機能の自己再生が可能な自己再生型有害ガス除去フィルターを得ること。 - 特許庁

In the same year, Saneyori became a quasi-regent to substitute for the sick Emperor, but the Imperial Order for that appointment was prepared by FUJIWARA no Koretada, Gon Chunagon (a provisional vice-councilor of state), and FUJIWRA no Kaneie, Kurodo no to (Head Chamberlain), sons of the already deceased Morosuke, and even FUJIWARA no Yoritada, son of Saneyori, who served as Sadaiben (major controller of the left) and was supposed to be the person responsible for issuing the order, was not informed of it. 例文帳に追加

同じ年に天皇の病気を理由として実頼を准摂政としたが、その宣旨が当時既に死去していた師輔の子である権中納言藤原伊尹・蔵人頭藤原兼家によって準備され、公式に宣旨を発給する任にある実頼の子である左大弁頼忠にすら知らされていなかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To solve the problems of conventional adhesive composition composed of polyvinyl butyral and a phenol formaldehyde resin and used in various bonding uses owing to its good bonding performance, including the demand for eliminating formaldehyde, which is considered to be a causal substance of sick house syndrome, and the environmental pollution caused by the evaporation or dissolution of phenol or a mononuclear component from the phenolic resin.例文帳に追加

従来、ポリビニルブチラールとフェノールホルムアルデヒド樹脂からなる接着剤組成物は、接着性能が良好であることから、各種の接着用途に使用されてきたが、放散されるホルムアルデヒドがシックハウス症候群の原因物質であるとして、非ホルムアルデヒド化が要求されている。 - 特許庁

例文

Article 1 The purposes of this Act are to promote the welfare of workers, etc. who take care of children or other family members and to contribute to the development of the economy and society. These purposes will be accomplished by helping balance such persons' work life and family life by means of continuing employment and promoting re-employment of said workers, etc. through such steps as establishing a system for Child Care Leave, Family Care Leave, and Sick/Injured Child Care Leave; prescribing measures to be taken by employers concerning working hours, etc. with the view to facilitating the care of children and other family members; and taking measures to support said workers, etc. 例文帳に追加

第一条 この法律は、育児休業及び介護休業に関する制度並びに子の看護休暇に関する制度を設けるとともに、子の養育及び家族の介護を容易にするため勤務時間等に関し事業主が講ずべき措置を定めるほか、子の養育又は家族の介護を行う労働者等に対する支援措置を講ずること等により、子の養育又は家族の介護を行う労働者等の雇用の継続及び再就職の促進を図り、もってこれらの者の職業生活と家庭生活との両立に寄与することを通じて、これらの者の福祉の増進を図り、あわせて経済及び社会の発展に資することを目的とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
PDQ®がん用語辞書 英語版
Copyright ©2004-2024 Translational Research Informatics Center. All Rights Reserved.
財団法人先端医療振興財団 臨床研究情報センター
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。
The World English Bible is dedicated to the Public Domain.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS