1153万例文収録!

「conflicts」に関連した英語例文の一覧と使い方(8ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > conflictsの意味・解説 > conflictsに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

conflictsを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 796



例文

However, the former ways of treating and entertaining the envoy were totally changed in the new system, resultantly leading to diplomatic conflicts between Japan and Korea. 例文帳に追加

しかしながら、これは従来の饗応、待遇を全面的に変更するものであり、結果として日朝間の外交摩擦に発展する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is said that in this debate he handed down a judgment favorable to the Jodo sect because he was tired of the aimed Nichiren sect's conflicts with other sects. 例文帳に追加

この宗論は日蓮宗が他宗と対立することを抑えようとして、浄土宗に有利な裁定を下したとされている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On the other hand, Baku was directing "Hibana" (Spark), but due to conflicts with Makino, he abandoned the shooting unfinished and left the company with his wife Benisawa. 例文帳に追加

いっぽう獏は『火華』を監督していたが、牧野との対立から撮影途中で放り出して、妻の紅沢とともに同社を去る。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Although much of the code is believed to be correct, the code should be assumed to be in error wherever it conflicts with the specification.例文帳に追加

コードの大部分は正しいと考えられているが、これが仕様と矛盾している時はコードに誤りがあると考えるべきである。 - XFree86

例文

The temple reached the height of its prosperity by accepting the Kamakura shogunate's becoming believers in Buddhism but came to decline as it was burned by the Southern Court in conflicts at the end of the Kamakura period. 例文帳に追加

鎌倉将軍の帰依を得て隆盛したが、鎌倉時代末期の戦乱により南朝(日本)側に焼かれ衰えた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

Typical threats to independence may include financial and other conflicts of interest between the reporting company and the assurer. 例文帳に追加

独立性に対する代表的な懸念には、報告事業者とアシュランス実施者との間の経済的その他の利益の衝突が含まれる。 - 経済産業省

Companies shall choose assurance providers that are independent of, and have no conflicts of interest with, the product GHG inventory process 例文帳に追加

事業者は、製品GHGインベントリのプロセスから独立しており、且つ利害が衝突しないアシュアランス実行者(assurance provider)を選定しなければならない。 - 経済産業省

Although I do not intend to make excessive investment in such regions, I expect that providing what is needed by such regions is unlikely to cause conflicts of interests. We must make efforts to avoid conflicts of interests. 例文帳に追加

過剰にそこに投資するとかという気持ちはありませんけれども、そういう人の住んでいる大事なところに、そこにきちっと必要なものが行くということからいけば、私は相反するというか、けんかする、そういう場面は少ないと見ています。そうならないように努力はしなければいけないと思います。 - 金融庁

(c) Whether the credit rating agency examines the validity and effectiveness of its measures for avoiding conflicts of interest in a timely and appropriate manner, and makes revisions as necessary. 例文帳に追加

ハ.利益相反回避措置の妥当性及び実効性について適時・適切に検証を行い、必要に応じ見直しを行っているか。 - 金融庁

例文

Whether the credit rating agency appropriately publicizes the types of specified acts and an outline of its measures for avoiding conflicts of interest, through methods such as posting such information on its website. 例文帳に追加

特定行為の種類及び利益相反回避措置の概要を、ホームページへの掲載等の方法により、適切に公表しているか。 - 金融庁

例文

To prevent an unintended result from being generated when an original image scan request through communication from an operation panel or the outside conflicts.例文帳に追加

操作パネル又は外部からの通信を介した原稿画像スキャン要求が競合した場合に、意図しない結果が生ずるのを防止する。 - 特許庁

Following the conflicts he suffered punishment by removal of samurai status but was later pardoned and, in 1602, was employed as a retainer of the shogun, thereby receiving a modest 500 koku stipend as a Tokugawa vassal. 例文帳に追加

戦後改易されるが、後に許され慶長7年(1602年)に旗本として召抱えられ、500石という小禄ながら徳川家臣となる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

As already mentioned, I2C drivers are now included in the kernel, so this package can also be removed in order to prevent future conflicts.例文帳に追加

既に述べたように、I2Cドライバは現在カーネルに組み込まれているので、今後起こりうる衝突を避けるためにlm-sensorsパッケージも削除してよいです。 - Gentoo Linux

In those days, as the polygynous system was adopted, it seems that there were several Oe during the same period, which often led conflicts over the right of succession to the throne. 例文帳に追加

ただし、当時は一夫多妻であり、大兄も複数存在した時期もあったようであり、しばしば皇位承継の紛争が起こった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

His such a pretension produced conflicts not only with the Jimyoin-to lineage, an opposition imperial lineage, but also with some within the Daigakuji-to lineage, who were supposed to be on his side. 例文帳に追加

このため対立していた持明院統のみならず味方であるはずの大覚寺統内部からも敵対者を生むこととなった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

If Fukai-no-Joten/ Fukaijoten is a direct line imperial succession code or a legitimate child imperial succession code, it conflicts with the facts because the code was broken only a few days before or after the enthronement. 例文帳に追加

もし不改常典が直系・嫡系継承法なら、この法は即位の数日前や後に破られたことになり、矛盾をきたす。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

As Nagamochi JO raised a rebellion in Heiankyo in January 1200 after the Kagetoki KAJIWARA Incident, the internal conflicts disturbed the peace of the capital. 例文帳に追加

正治2年(1200年)正月に梶原景時の変を受けて平安京において城長茂の反乱が起こるなど、その影響は都にも及んだ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

As a result of inter-clan conflicts in the Sengoku period (period of warring state), Nobunaga ODA of the clan (three magistrates of Kiyosu Danjonojo family) wielded his influence greatly. 例文帳に追加

戦国時代(日本)には一族同士の争いの結果、一族(清洲三奉行弾正忠家)の織田信長が勢力を大きく広げた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In this turbulance of Mino province, the Toki clan (Shigeyori and Masafusa TOKI), who served as Shugo, were mere figureheads of the province, where they were involved in conflicts among Kokujin (provincial warriors). 例文帳に追加

この美濃の騒乱では守護の土岐氏(成頼、土岐政房)は国人たちの争いに担ぎ出される傀儡に過ぎなくなっていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Bokkai was founded as a nation by Dae Joyeong in 698, as it became the Dai Bugei (King Mu) period, the kingdom began having conflicts with the Tang Dynasty and Shiragi (Silla, an ancient Korean kingdom). 例文帳に追加

698年に大祚栄により建国された渤海(国)であるが、大武芸の時代になると唐や新羅と外交的に対立するようになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This incident dealt a strong blow to the Tomo clan, which had, until then, survived so many political conflicts and kept the reputation as a venerable noble family. 例文帳に追加

これは結果的に政争に幾度か関わりながらも、由緒ある貴族として命脈を保ってきた伴氏に打撃を与える事となる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the meantime, some of the members of the Onwa faction (called Rito) that had been believed to be pro-government political force became strongly nationalistic and started to have conflicts with the government. 例文帳に追加

また、親政府勢力と見られた温和派(吏党)も国粋主義色を強めるにつれて政府と対決姿勢を見せる事例も現れた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Since Sakamoto (Otsu City), which is located at the eastern foot of Mt. Hiei, was against Katada, where the Ikko sect was influential, in economic and religious ways, the two often had conflicts. 例文帳に追加

比叡山東麓の坂本(大津市)は一向宗の堅田と経済的にも対立していたことから、両者の抗争は頻繁であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, conflicts among warriors and disaffectedness toward zuryo turned into a rebellion, the Johei-Tengyo War, during Tadahira's administration around 940. 例文帳に追加

彼ら同士の対立や受領に対する不平が叛乱へ発展したのが、忠平執政期の940年前後に発生した承平天慶の乱である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To check conflicts among a plurality of software prior to their installation and allow a user to install software without conflict which could be caused by installation order.例文帳に追加

インストール前に複数のソフトウェアに関する競合を確認し、インストール順序が原因で競合するソフトウェアのインストールを可能とする。 - 特許庁

People painted wall paintings in industrial or war areas in order to deliver state opinion or message based on labor movements and nationalism or in hopes for a resolution of wars or conflicts. 例文帳に追加

労働運動、民族主義、紛争解決の祈りなどの主張のため、工業地帯や紛争地などにも壁画が描かれている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

As conflicts occurred between Toa group and former Makino group inside the historical films department of 'Tojiin Studio,' the studio was renamed "Toa Makino Tojiin Studio "in January 1925. 例文帳に追加

「等持院撮影所」の時代劇部の内部で東亜派と旧マキノ派が対立、1925年1月、同撮影所を「東亜マキノ等持院撮影所」と改称。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

a slip-up that (according to Sigmund Freud) results from the operation of unconscious wishes or conflicts and can reveal unconscious processes in normal healthy individuals 例文帳に追加

無意識の願望あるいは葛藤から生じて、通常の健康な個人の無意識的な過程明確にするという(シグモンド・フロイトによる)失策 - 日本語WordNet

X Registry The X Consortium maintained a registry of certain X-related items,to aid in avoiding conflicts and to aid in sharing of such items. 例文帳に追加

"X レジストリ"X コンソーシアムは、X 関連ファイルの重複を避け、これらの共有を支援するため、X 関連ファイルのレジストリ(登録リスト)を管理している。 - XFree86

Companies receiving first party assurance should report how potential conflicts of interest were avoided during the assurance process. 例文帳に追加

第一者アシュランスを受ける事業者は、アシュランスプロセスにおいて潜在的な利益関係の衝突をどのように回避したかについて報告する。 - 経済産業省

A determination section 1b of the control device 1 determines whether conflicts of access to the storage medium 3 is generated or not in the cell during the control of the mount mechanism.例文帳に追加

制御装置1が有する判断部1bは、マウント機構の制御中にセル内で記憶媒体3へのアクセスの競合が発生したか否かを判断する。 - 特許庁

To provide a tracking apparatus which avoids degradation of tracking performance due to conflicts of observation values between a large target and a small target, and can generate a track with high accuracy.例文帳に追加

大目標と小目標との観測値の取り合いによる追尾性能の劣化を回避し、高精度の航跡を生成可能な追尾装置を得る。 - 特許庁

The user's device is used to shuttle changes between the sources and resolves conflicts when changes are made to items on a plurality of sources concurrently.例文帳に追加

複数のソース上でアイテムに対して変更が同時に行われた場合、ユーザのデバイスを使用してソース間で変更を行き来させ、競合を解決する。 - 特許庁

The subprime mortgage problem has prompted calls for credit rating agencies to make sure to prevent conflicts of interest and enhance information disclosure 例文帳に追加

格付会社をめぐっては、サブプライム・ローン問題を受けて、利益相反の防止の徹底、あるいはディスクロージャーの拡充の必要性等が指摘されてまいりました - 金融庁

In certain home multimedia networks having a plurality of terminals, error messages are not sent when a service cannot be delivered owing to conflicts with another service.例文帳に追加

複数の端末を有する特定のホーム・マルチメディア・ネットワークにおいては、サービスが別のサービスとのコンフリクトにより配信できないときにエラー・メッセージが送信されない。 - 特許庁

Owari Province at the time of Motonaga was also exposed to those conflicts of interest, and Motonaga was not the only one who confronted that situation. 例文帳に追加

元命当時の尾張国もまさにそのような利害の対立のまっただ中であり、この状況は一人元命だけが直面したのではない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Among Sangoku Domei (tripartite alliance), the Koso Alliance between the Hojo clan, which had conflicts with Kagetora in the northern Kanto region, worked as a military alliance, and dispatched troops together. 例文帳に追加

三国同盟のうち、北関東において景虎と抗争していた北条氏との甲相同盟は相互に出兵し軍事同盟として機能した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Though the 'precedents' of the days of Yoritomo were employed as the criteria by which to settle the conflicts, the precedents were limited and many conditions changed as compared to the days of the precedents. 例文帳に追加

紛争解決のためには頼朝時代の「先例」を基準としたが、先例にも限りがあり、また多くが以前とは条件が変化していた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

After that, Yorimori came to have the actual power in domain duties, and Yorifusa was frequently faced with conflicts among vassals, but he continued to dedicate himself to maintaining domain laws and duties. 例文帳に追加

その後は藩政の実権を頼兄に掌握され、また家臣団の対立などにもたびたび悩まされたが、藩法や藩政の整備に尽力した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

There is a theory that because SEN no Rikyu had conflicts with Hideyoshi TOYOTOMI and was forced a Seppuku (suicide by disembowelment), and Jokei who had the least connection with Rikyu became the head of the family. 例文帳に追加

千利休が豊臣秀吉と対立して切腹に追い込まれたため、利休に一番関わりの薄かった常慶が当主となったという説もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To provide a radio technology (e.g., Wi-Fi) of latent architecture, and to provide a method of managing potential conflicts between radio technology interfering sources.例文帳に追加

無線テクノロジ干渉源の間の潜在的コンフリクトを管理する無線テクノロジ(例えばWi−Fi)共存アーキテクチャおよび方法を提供する。 - 特許庁

(c) definition of the mutual rights and obligations of the individual members of the applicant in using the collective trademark including sanctions for their infringement and the way of solving conflicts.例文帳に追加

(c) 団体商標を使用する出願人の各構成員の相互的な権利と義務。義務違反に対する罰則と紛争の解決方法も含める。 - 特許庁

Resource richcountries face the risk of falling into conflicts as various groups fight over the control of its resources, and many of them have actually fallen into the vicious cycle of conflict leading to weakened governance. 例文帳に追加

資源国は、その資源ゆえに内戦が生じやすく、その結果ガバナンスが脆弱化するという悪循環に陥る国が多くなっています。 - 財務省

(vi) in cases where the witness gives testimony that conflicts with or substantially differs from his/her previous testimony, when the question relates to a matter to which the witness testified; and 例文帳に追加

六 証人が前の供述と相反するか又は実質的に異なる供述をした場合において、その供述した事項に関するとき。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

To combine the benefits of using external displays for mobile devices with a secure interaction that minimizes conflicts in a public setting.例文帳に追加

移動端末のために共用表示装置を使用する利益を、公共的環境におけるコンフリクトを最小限にする確実なインタラクションと結び付ける。 - 特許庁

a series of conflicts (1618-1648 ) between Protestants and Catholics starting in Germany and spreading until France and Denmark and Sweden were opposing the Holy Roman Empire and Spain 例文帳に追加

プロテスタントとカトリック教徒との一連の争い(1618年−1648年)で、ドイツで始まり、フランス、デンマーク、スウェーデンにまで広がり、神聖ローマ帝国とスペインと対立した - 日本語WordNet

Yoshichika developed a reputation as Kawachi-Genji but there were series of internal conflicts among Kawachi-Genji; in the next year of the War of MINAMOTO no Yoshichika, 1109, MINAMOTO no Yoshitada, the heir of Kawachi-Genji was assassinated. 例文帳に追加

義家が威名を上げた河内源氏では内紛が続き、義親の乱の翌天元2年(1109年)、家督を継いだ源義忠が暗殺された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Use the Diff Viewer to compare two files side by side, line by line,if immediate and transparent conflict resolution is necessary. The Diff viewer includes a full-featured editor pane so you can resolve merge conflicts in the current file in an intuitive way.例文帳に追加

相違ビューアには、全機能を持つエディタ区画が含まれているので、現在のファイル内のマージの衝突を直感的に解決できます。 - NetBeans

These deities (excluding KIBI no Shoryo) are all the vengeful spirits of those who were killed in political conflicts, and this shrine was founded to comfort their anger. 例文帳に追加

これらの諸神は(吉備真備を除いて)いづれも政争に巻き込まれて憤死した人々で、その怨霊を慰めるために創建されたのが当社である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

The area around Kawaramachi-dori Street was formerly the bank of the Kamo-gawa River, and served as a place in which the bodies of those who died in conflicts and natural disasters as well as the executed were abandoned. 例文帳に追加

河原町通周辺はかつて鴨川の河原で、戦災や天災による死者や刑死者の屍が打ち捨てられる遺棄葬の場であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス




  
Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright (C) 1994-2004 The XFree86®Project, Inc. All rights reserved. licence
Copyright (C) 1995-1998 The X Japanese Documentation Project. lisence
  
Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc.
The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license.
  
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates.
Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS