1016万例文収録!

「family trouble」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > family troubleに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

family troubleの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 52



例文

family trouble 例文帳に追加

家庭の風波 - 斎藤和英大辞典

family [domestic] trouble(s) 例文帳に追加

家庭の心配事. - 研究社 新英和中辞典

There is family trouble. 例文帳に追加

憂蕭牆の内にあり - 斎藤和英大辞典

The world of 'a family trouble of the Sasaki family' from "Ukiyozuka Hiyoku no inazuma" (or Saya-ate, Scabbard confrontation). 例文帳に追加

『浮世柄比翼稲妻』(鞘当さやあて)の「佐々木家のお家騒動」の世界 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

I don't want to cause trouble [friction] in my family. 例文帳に追加

僕は家庭内に波風を立てたくない. - 研究社 新和英中辞典


例文

Our son has got a girl into trouble [put a girl in the family way]. 例文帳に追加

息子がよその娘を妊娠させてしまった. - 研究社 新和英中辞典

It will bring down trouble on your family.例文帳に追加

それはあなたの家に災難をもたらすでしょう。 - Tatoeba例文

My uncle constantly causes his family trouble.例文帳に追加

おじはいつも家族に波風を立てるようなことをする。 - Tatoeba例文

He did nothing but bring trouble into my family.例文帳に追加

彼は私の家族にやっかいごとを持ち込んでばかりいた - Eゲイト英和辞典

例文

His violence sowed the seeds of trouble in his family.例文帳に追加

彼の暴力は家族のもめごとの種となった - Eゲイト英和辞典

例文

Then more family trouble erupted.例文帳に追加

それから、さらなる家庭内問題が噴出した。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

It will bring down trouble on your family. 例文帳に追加

それはあなたの家に災難をもたらすでしょう。 - Tanaka Corpus

My uncle constantly causes his family trouble. 例文帳に追加

おじはいつも家族に波風を立てるようなことをする。 - Tanaka Corpus

I'm afraid I can't see you because I am awfully busy just at the moment [we're having some family trouble now (家庭困ったことがあって)]. 例文帳に追加

ただ今取り込んでおりますので, お目にかかれません. - 研究社 新和英中辞典

The member of the family who is always in trouble is the black sheep.例文帳に追加

いつも面倒を起こしているのは、その家族の厄介者である。 - Tatoeba例文

of Japanese plays, the ones that use either a daimyo's or a vassal's family trouble as subject matter 例文帳に追加

御家狂言という,御家騒動や仇討ちを題材とした狂言 - EDR日英対訳辞書

The member of the family who is always in trouble is the black sheep. 例文帳に追加

いつも面倒を起こしているのは、その家族の厄介者である。 - Tanaka Corpus

In addition, Jubei's loan was basically related to the family trouble. 例文帳に追加

しかも、十兵衛の借金はもとはと言えばお家騒動に絡む金子であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

His good nature seems to fulfill the role of reducing the family's trouble.例文帳に追加

彼の善良な性格は、家の中の不和を沈める役割を果たすように見える。 - Tatoeba例文

This house is conveniently situated but the trouble is that it is too small for my large family.例文帳に追加

この家は便利なところにあるが、ただ困ったことに、私の大家族には狭すぎます。 - Tatoeba例文

His good nature seems to fufill the role of reducing the family's trouble. 例文帳に追加

彼の善良な性格は、家の中の不和を沈める役割を果たすように見える。 - Tanaka Corpus

This house is conveniently situated but the trouble is that it is too small for my large family. 例文帳に追加

この家は便利なところにあるが、ただ困ったことに、私の大家族には狭すぎます。 - Tanaka Corpus

In fact, Rokurozaemon OBANA, Jubei's master and Shobei, Bunya's father, were longtime foes regarding their family trouble. 例文帳に追加

実は十兵衛の主人尾花六郎左衛門と文弥の父小兵衛はお家騒動をめぐる旧敵同士。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It was strictly banned for a Buddhist monk to live in a merchant house, so he intended not to trouble family members of his parents' home. 例文帳に追加

僧侶が町家に居住することが固く禁じられたため、実家に迷惑がかからないためだった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, as he gave up his master's family with internal trouble, he gradually started taking action independently. 例文帳に追加

だが、相克を続ける主家を見限るかのように、次第に独自の行動をするようになっていく。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Yosikata ROKKAKU declined his authority in Omi with the family trouble of Omi Sasaki clan also involved. 例文帳に追加

近江佐々木氏の家中問題も絡み、六角義賢の近江における権威は低下した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, all heads of the family from the sixth to eighth died early one after the other and they were in trouble even to maintain their family business. 例文帳に追加

しかし、6代から8代までは早世する当主が相次ぎ、家業の維持すら困難な状態となる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

With only a side glance at the trouble around her, Kitsushi, who became the empress dowager for two generations, gained reverence both internally and externally, also due to the support from her own birth family, the Saionji family. 例文帳に追加

こうした周囲の混乱を横目に2代の天皇の国母となった姞子は、実家である西園寺家の支援もあり内外の崇敬を得た。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The family was ill-fated because, for example, the head of the family had trouble with the only servant of his, and after having a quarrel he killed the servant in his residence. 例文帳に追加

当主がたった一人の従者と揉め事を起こし、口論の挙句屋敷内で殺害してしまう事件を起こすなど、家運は振るわなかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Kannonji family feud is the family trouble that broke out in the family of Rokkaku clan that was a warring load of Minami Omi Province in 1563 during the Sengoku period (the Warring State Period of Japan). 例文帳に追加

観音寺騒動(かんのんじそうどう)は、戦国時代(日本)の永禄6年(1563年)に、南近江国の戦国大名・六角氏の家中で起こった御家騒動。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

During the Muromachi period, the family served the Kujo family as household managers, but in 1496, trouble occurred in connection with the Kujo family's business, and this led to the killing of Arikazu KARAHASHI (Court Rank, the Bureau of Education, Department of the Imperial Palace, 1448 - 1496) by Masamoto KUJO and his son, Hisatsune KUJO. 例文帳に追加

室町時代には九条家の家司となるが、明応5年(1496年)に九条家の経営に関するトラブルから唐橋在数(位階・大学寮中務省)(1448年-1496年)が九条政基・九条尚経に殺害される事態となった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is said that at this period of trouble, Shigemasa was afraid that his family secret techniques might be lost, so he taught them to their fourth son Shigekatsu and sent him to Kyoto. 例文帳に追加

この騒動時に、家伝が絶えることを危惧した重政は、四男の重勝に家伝を授け京都に移らせたという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Also, a daughter named Ryuseiin, who later became a concubine of Nobushige SANADA, and two other daughters who married into the Umenokoji family were able to get themselves out of trouble. 例文帳に追加

また、のちの真田信繁の側室・隆精院、梅小路家に嫁いだ娘の二人も難を逃れた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 1609, however, there was family trouble concerning senior vassals such as Hiroteru MINAGAWA; vassals including Hiroteru were toppled by this incident. 例文帳に追加

しかし慶長14年(1609年)、重臣の皆川広照らによって御家騒動が起こり、それによって広照らは失脚している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 1864, Lawrence published the seventh edition, but, as a trouble occurred between Wheaton's bereaved family and Lawrence, revision work was left to R.H. Dana. 例文帳に追加

その後ローレンスは1864年に第七版を出したが、ホイートンの遺族とローレンスの間に齟齬が生じ、改訂は以後R.H.ダナに委ねられた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Yoshitoshi lost the confidence of his family members and the Mogami clan was deprived of his fief for the reason of the trouble by the order of the bakufu in 1622. 例文帳に追加

義俊は家中の信望を失っており、1622年(元和(日本)8年)、最上氏は騒動を理由に幕命により改易されることとなった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

As mentioned above, since there was trouble concerning the family secret techniques between the Yoshida clan and the lord Yoshikata ROKKAKU, Shigemasa was afraid that his family secret techniques might become lost, so he taught the doctrines to Sekka and sent him to Kyoto. 例文帳に追加

上述のように吉田家と主君の六角義賢の間で家伝をめぐって争いが生じた折、家伝が絶えることを危惧した重政らが雪荷に奥義を授けて京都に移らせたという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Although it was proposed as a means of averting crises at home and abroad by making a member of the Imperial family Prime Minister, the nomination was killed by Koichi KIDO, Minister of the Interior, who opposed it as he thought it might bring trouble to the Imperial family. 例文帳に追加

皇族を首相にして内外の危機を押さえようとする構想であったが、皇室に累を及ぼさぬようにということで木戸幸一内大臣の反対によりこの構想は潰れた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Accordingly, his brother-in-law, Akimasa, did not accept Hisamasa's succession to the position of family head by raising a rebellion, which resulted in the significant cause of later trouble in his family. 例文帳に追加

そのため、義兄・明政は久政の家督相続を承服せず、反乱をおこすなど久政の家督相続は家中に少なからぬ禍根を残す結果となった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

As such, Mototada started his career as a performer in relatively smooth water, but when Takakuni HOSOKAWA was killed in a battle in 1531 and the authority of the shogun family became weaker, the Kanze-za which had strong links with the Bakufu for generations also got into trouble. 例文帳に追加

このように元忠は比較的順調に芸能者としての道を歩み始めたが、細川高国が享禄4年(1531年)に戦死し、将軍家の権威が低下すると、代々幕府と強く結びついてきた観世座も苦境に陥ることとなる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Yoritomo was so concerned with this trouble regarding the territories that he himself took command and distributed the land to his vassals before he assumed the position of the seii taishogun (literally, "great general who subdues the barbarians"), that the Tomotsuna family were forgiven before long is perhaps due to his approach. 例文帳に追加

頼朝は征夷大将軍に就任する以前に自身が采配して配下に与えた土地を巡ってのこの騒動をたいへん憂慮し、その働きかけによってかすぐに許される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He was considerably supported by Tamiko TAKADA for Shishokai and others, but disconnected from the Takada family due to the improper manners of Chikucho NOZAWA, his disciple who trained other disciples as his proxy, and therefore the management of Shishokai came in trouble. 例文帳に追加

四象会などにおいて高田民子に大きな援助を受けていたが、代稽古に遣っていた門下の野沢竹朝の不作法を咎められたことで高田家と縁を切り、四象会運営は苦しくなった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To enable a patient using a home medical appliance and a family of the patient to easily understand a reply to an inquiry about the home medical appliance and a solution of a trouble by an explanation from a remote place.例文帳に追加

在宅医療機器を使用する患者またはその家族等に,在宅医療機器に関する問い合わせに対応する回答,トラブルの解決策を遠隔からの説明でも容易に理解できるようにする。 - 特許庁

To prevent such trouble that it is necessary for a user to carry a plurality of member's cards, and to enable a plurality of persons(for example, family members) to simultaneously receive member's services in different stores.例文帳に追加

複数の会員カードを持つ煩わしさを無くすと共に、複数の者(例えば、家族)が異なる店舗で同時に会員サービスを受けられるようにする。 - 特許庁

This unwritten rule was originally made to avoid any trouble that might occur in Imperial succession, Emperor Gomizunoo used this to stop the Tokugawa lineage from the Imperial lineage and intended not to have any Tokugawa blood in the Imperial family, thus he made his daughter, Empress Meisho to succeed the throne. (However Okiko's younger sister, Imperial Princess Akiko and Imperial Princess Yoshiko married into the Konoe family and the Nijo family, two of the five families whose members were eligible for the positions of Sessho and Kanpaku.) 例文帳に追加

この決まりは元来、皇位継承の際の混乱を避けることが主要な意図であるが、後水尾天皇はこの不文律を利用し、天皇家から徳川の血を絶やし、後世までその累が及ばぬようにするという意図などをもって、娘の明正天皇を即位させたといわれている(ただし興子の同母妹の昭子・賀子両内親王はそれぞれ五摂家の近衛家・二条家に降嫁している)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

After Masamoto was assassinated in 1507 an internal dispute regarding the HOSOKAWA (KEICHO) family's heir (Eisho Trouble) erupted; in April of the following year, 1508, upon hearing that the OUCHI army supporting the former Shogun Yoshitada (formerly named Yoshiki) was advancing to Kyoto Yoshizumi escaped to Kuchikidani seeking support from Takayori ROKKAKU of Oumi, and he escaped further to Okayama in Gamou-gun. 例文帳に追加

永正4年(1507年)に政元が暗殺され細川氏(京兆家)の家督をめぐる内訌が生じ(永正の錯乱)、翌永正5年(1508年)4月、前将軍義尹(義材より改名)を擁立する大内軍が上洛してくるとの報により、近江の六角高頼を頼って朽木谷、さらに蒲生郡岡山に逃れた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

After Kenshin's death, the Uesugi Clan was headed by his adopted son, Kagekatsu UESUGI, who was no threat to Nobunaga, and their power declined due to family trouble called the Otate War, therefore it can be said that the death of Kenshin facilitated Nobunaga's Tenka-fubu (a slogan meaning that the samurai rules the whole world). 例文帳に追加

また、上杉氏も謙信没後は養子の上杉景勝が継いだが、景勝は信長の敵ではなく、また御館の乱という御家騒動から勢力が減退したため、謙信死去により、信長の天下布武はさらに前進したといえる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Endo clan ruled over the Gujo Domain of the Mino Province, and Tsunehisa ENDO was poisoned to death by his vassal at seven years old, in addition to the recurrence of trouble concerning reigns of the family among vassals; therefore, the Endo clan had its properties confiscated by the bakufu (Japanese feudal government headed by a shogun) since Tsunehisa did not have an heir. 例文帳に追加

遠藤氏は美濃国郡上藩を領していたが、遠藤常久が7歳の時に家臣によって毒殺され、さらに先代から続いていた家督騒動が家臣団の内部で再燃したため、幕命により常久に嗣子が無かったために改易に処された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To provide an apparatus, remarkably saving the time and trouble of family members taking nursing care at home, aiming at a person having the required caring degrees of about 1 to 3, allowing a manager of caring facilities to reduce the labor costs and use the valuable working hours for caring as the primary purpose, and very effective in respect of sanitation as well.例文帳に追加

要介護1・3程度の方の介護を目標にし家庭で介護をしている家族には大変な手間が省け介護施設の管理者においては人件費の削減又貴重な労働時間を本来の目的のケアに向ける事が出き衛生面に於いても非常に効果の有る設備を提供する。 - 特許庁

例文

To provide a polyolefin family foam sheet suitable for heat insulation of a metal roof, having enough pressure sensitive adhesive force to perform folding without trouble in sticking a pressure sensitive adhesive foam sheet to a metal plate and folding the same, and facilitating knocking in separating the foam sheet from the metal plate.例文帳に追加

金属板に粘着加工した発泡体シートを貼着し折り曲げ加工する際には十分な粘着力を有し、折り曲げ加工は問題なくでき、発泡体シートと金属板を分離する際には解体が容易で、金属屋根の断熱用として好適なポリオレフィン系発泡体シートとその製造方法を提供する。 - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS