1016万例文収録!

「one-word」に関連した英語例文の一覧と使い方(12ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > one-wordの意味・解説 > one-wordに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

one-wordの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 1134



例文

To encode a multi-bit data word as a plurality of multilevel symbols respectively having one value selected among a plurality of prescribed levels.例文帳に追加

所定複数のレベルから選択された1つの値をそれぞれ有する複数のマルチレベルシンボルとして複数ビットデータワードを符号化する。 - 特許庁

To stabilize data transfer during read of a packet composed of one word received from an external device.例文帳に追加

外部デバイスより受信した1ワードで構成されるパケットのリード時のデータ転送を安定化させる。 - 特許庁

One example of a display screen in the case of inputting a retrieval word with a space inserted between words of "in" and "school" (a) is (b).例文帳に追加

「in」と「school」の単語間にスペースが入れられて検索単語が入力された場合(a)の表示画面の一例が(b)である。 - 特許庁

Logical addresses is made to start at different base addresses for every number of bits of data constituting one word.例文帳に追加

論理アドレスは、1ワードを構成するデータのビット数毎に、異なるベースアドレスから始まるようになされている。 - 特許庁

例文

A multiplexer 20 selects one of memory cells of each local block by activating any of word lines WL1-WL4.例文帳に追加

マルチプレクサ20は、ワード線WL1〜WL4の何れかをアクティブにすることにより各ローカルブロックのメモリセルを1つ選択する。 - 特許庁


例文

To make simultaneously viewable each word of a text in one line from the text of picture-based data through a portable communication equipment.例文帳に追加

携帯通信装置を介した画像ベースのデータのテキストを、1行のテキストの各単語を同時に見ることができるように描画すること。 - 特許庁

Pixel data of one column is stored in a plurality of memory cells 210 corresponding to each divided word line in the vertical direction or horizontal direction.例文帳に追加

各分割ワード線に対応した複数のメモリセル210には、例えば水平方向または垂直方向に1列分の画素データを記憶する。 - 特許庁

A voice recognition part 20 identifies at least one word from the voice uttered by the viewer based on the voice signal, and obtains them as a keyword.例文帳に追加

音声認識部20は、その音声信号に基づいて、鑑賞者が発した音声から1以上の単語を識別し、キーワードとして取得する。 - 特許庁

The word line conductive layers 31a-31d constitute a stepped part ST formed stepwise so that positions of their ends are different from one another.例文帳に追加

ワード線導電層31a〜31dは、その端部の位置が異なるように階段状に形成された階段部STを構成する。 - 特許庁

例文

The method prevents miswriting into a non targeted storage element for writing by applying a one third reverse voltage from the medium to a word line and bit line of the non targeted storage element for writing.例文帳に追加

書込み非対象のワード線とビット線には中位から1/3の逆電圧を加え、書込み非対象の記憶素子への誤書込みを防ぐ。 - 特許庁

例文

This cumulative similarity is compared with the previously calculated one, and whether or not this should be stored as a word candidate is judged, and then stored.例文帳に追加

この累積類似度を前回計算したものと比較し、単語候補として記憶するかどうか判断し、記憶する。 - 特許庁

One set of dummy memory cells in which Hi/Lo level data are held is provided for each word line in a memory which is an SRAM.例文帳に追加

SRAMであるメモリには、ハイ/ローレベルのデータが保持された1組のダミーメモリセルがワード線毎にそれぞれ設けられている。 - 特許庁

The number of memory cells MC capable of being subjected to writing or reading at once while sharing one word line WL is a power of 2.例文帳に追加

1つのワード線WLを共有し一度に書き込み又は読み出しが可能なメモリセルMCの数が2のべき乗である。 - 特許庁

The spoken document preferably is one having moderate word error rates such as telephone calls or teleconferences.例文帳に追加

この音声文書は、呼または電話会議などの中程度の単語誤り率を有する文書であることが好ましい。 - 特許庁

On the basis of the analysis result, at least one word adapted to a document format set in accordance with the voice recognition object is extracted.例文帳に追加

当該分析結果に基づいて、音声認識対象に応じて設定された文書形式に適合する少なくとも1つの単語を抽出する。 - 特許庁

Thereby, a control circuit for activating a word line can be operated with lower frequency than conventional one, power consumption can be reduced.例文帳に追加

このため、ワード線を活性化するための制御回路を従来より低い周波数で動作させることができ、消費電力を小さくできる。 - 特許庁

When an SIMD instruction is operated by one MAC unit 51 or 52, data is given to the high-order and low-order MAC unit 51 and 52 as a 64 bit word.例文帳に追加

SIMD命令がMACユニット(51,52)の1つにより演算される場合、データは64ビットワードとして、上位と下位のMACユニット(51,52)に与えられる。 - 特許庁

The input voice is speech-recognized, and a word having the highest one of previously provided words is extracted as a candidate.例文帳に追加

入力された音声を音声認識し、予め用意された単語のうちで最も尤度の高いものを候補として抽出する。 - 特許庁

On a sense-of-touch/power presenting device 50, the figure shows one example displaying and presenting dictionary information concerning a word (such as 'dry skin' in figure 2).例文帳に追加

触力覚提示装置50において、1つの用語(図2では「鮫肌」)についての辞書情報が表示および提示されている一例を示す図である。 - 特許庁

Thereby the data of A and D, C and F, E and H, etc., which can not be read out at once in a usual process can be read out in one word.例文帳に追加

これにより、従来は一度に読出すことのできなかったAとD,CとF,EとH等のデータが1ワードで読出すことが可能となった。 - 特許庁

The arrangement of '1' continuing four times keeping the state of no restriction before and after is made on only four position in one 20 bits coded word.例文帳に追加

前もしくは後に制約のないまま4回連続する“1"が配置されるのは、一つの20ビット符号語において、4個所だけとする。 - 特許庁

A word selection means 22 selects one or more words from a voice recognition result of the voice recognition means 21.例文帳に追加

単語選択手段22は、音声認識手段21の音声認識結果から、1つもしくは複数の単語を選択する。 - 特許庁

To implement a synchronization detecting circuit for detecting a unique word with high accuracy, even under a circumstance where there are known groups having high correlations with one another.例文帳に追加

相関の高い既知系列が存在する環境でも高精度にユニークワードを検出する同期検出回路を得ること。 - 特許庁

Any one memory cell out of memory cells connected to these word lines is selected by a selecting transistor, and only the data is read out on a bit line.例文帳に追加

これらワード線に接続されたメモリセルのうちの何れかを選択トランジスタで選択して、そのデータだけをビット線上に読み出す。 - 特許庁

One dummy word line DWL1 is connected with the gates of transistors Qn5, Qn6 connected to the dummy cells CD1, CD2, for example.例文帳に追加

1本のダミーワード線DWL1に、例えばダミーセルCD1,CD2に接続されたトランジスタQn5,Qn6のゲートを接続している。 - 特許庁

Each bit of the code word 18 for block detection is "0" on one half circumference of the disk and is "1" on the other half circumference.例文帳に追加

ブロック検出用符号語18の各ビットは、ディスクの一方の半周では「0」で、他方の半周では「1」である。 - 特許庁

In this method and apparatus, the spoken language is converted into a text and confidence score is provided to one word or a plurality of words at the time of conversion.例文帳に追加

話し言葉はテキストに変換され、信頼性スコアが変換の際に1つまたは複数の言葉に対して提供される。 - 特許庁

Thereby, the branch instruction formed of the plurality of the words is processed at an execution cycle of one word as long as the branch prediction succeeds.例文帳に追加

これにより、分岐予測が成功する限り複数ワードからなる分岐命令を1ワードの実行サイクルで処理させる。 - 特許庁

After data in memory cells connected to one word line are read out to the page buffer, the data in those memory cells are erased.例文帳に追加

1本のワード線に接続されたメモリセルのデータをページバッファに読み出したのち、これらのメモリセルのデータを消去する。 - 特許庁

A contention word selection means 17 selects proper correction words from one or more contention words displayed on the screen.例文帳に追加

競合単語選択手段17は、画面上に表示された1以上の競合単語から適切な訂正単語を選択する。 - 特許庁

When accessing to a word line is completed, one shot pulse signal PX is inputted to the gate of a transistor 480.例文帳に追加

ワード線へのアクセスが終了すると、ワンショット・パルス信号PXがトランジスタ480のゲートに入力される。 - 特許庁

In a fuse arranged in the memory cell MC, one end is connected with the word line WL and the other end is connected with the bit line BL.例文帳に追加

メモリセルMCに配置されるヒューズは、一端がワード線WLに接続され、他端がビット線BLに接続される。 - 特許庁

The MAC units 51 and 52 receive one and above bits selecting the upper half or the lower half of the 64 it word.例文帳に追加

また、各MACユニット(51,52)は、64ビットワードの上位半分又は下位半分の何れかを選択させる1つ以上のビットを受取る。 - 特許庁

As one example, it is enough for all the post-fields PF and the preambles PA to be constituted of the same pre-word PW.例文帳に追加

一例として、ポストフィールドPFと、プリアンブルPAは、全てが同一のプレワードPWで構成されていればよい。 - 特許庁

At the time, a corresponding transfer gate is off-controlled by only one out of sub-word- decoders.例文帳に追加

この際、副ワードデコーダのうちの1つのみによって、対応するトランスファゲートTGがオフ制御される。 - 特許庁

The control terminal of each of the selection transistors T is connected to one of plural word lines WLi.例文帳に追加

各選択トランジスタTの制御端子は、複数のワードラインWLiの1つと接続されている。 - 特許庁

One example for a search result display screen 104 displayed when "Nachtpunkt" is inputted (a) as a search word are shown in figures (b) and (c).例文帳に追加

検索語として“Nachtpunkt”が入力された場合(a)の検索結果表示画面104の一例が(b)、(c)である。 - 特許庁

one end of each word line WL1,...WL5 is connected to a ground point VSS through row selection switches RSW1,...RSW5.例文帳に追加

ワード線WL1,・・・WL5の一端は、ロウ選択スイッチRSW1,・・・RSW5を介して、接地点VSSに接続される。 - 特許庁

(3) One original and ten hard copies of each document listed under theList of Submission Documentsbelow, as well as an electronic version (CD-R with “submission documentssaved in Word format), shall be submitted.例文帳に追加

"(3)以下の「提出書類一覧表」における書類について、正本1部、写し10部を紙媒体 - 経済産業省

but he had sold the lot at once, and not one word would he tell me as to where they had gone. 例文帳に追加

ところが、彼は一度にまとめて売ってしまっていて、一言だってどこにやったのか教えてくれないのです。 - Arthur Conan Doyle『ブルー・カーバンクル』

**********Holmes had not said one word to me about the tragedy which we had witnessed, but I observed all the morning that he was in his most thoughtful mood, 例文帳に追加

我々が目撃した悲劇についてホームズはひとことも言ってくれなかったが、よく見れば、ホームズもその朝ずっと物思いにふけっていた。 - Arthur Conan Doyle『チャールズ・オーガスタス・ミルヴァートン』

'At length late one night, Heyling, of whom nothing had been seen for many weeks before, appeared at his attorney's private residence, and sent up word that a gentleman wished to see him instantly. 例文帳に追加

それからずいぶん後のある晩、何週間もの間姿を消していたヘイリングが、弁護士の自宅に現れ、お目通り願いたいと告げた。 - Charles Dickens『奇妙な依頼人』

out-and-out ruffian, not one of them ever preached ex cathedra a word of false doctrine. 例文帳に追加

度し難い悪党も、彼らのうち一人として教皇の座から間違った教義を一言でも発したものはないんだ。 - James Joyce『恩寵』

the sound of a trumpet, and the voice of words; which those who heard it begged that not one more word should be spoken to them, 例文帳に追加

らっぱの響き,言葉の声の前ではありません。それを聞いた者たちは,これ以上自分たちに言葉が語られることのないように懇願しました。 - 電網聖書『ヘブライ人への手紙 12:19』

He who rejects me, and doesn’t receive my sayings, has one who judges him. The word that I spoke, the same will judge him in the last day. 例文帳に追加

わたしを拒み,わたしの言うことを受け入れない者には,その者を裁く方がおられる。わたしの話したその言葉が,終わりの日に彼を裁くだろう。 - 電網聖書『ヨハネによる福音書 12:48』

The Word became flesh, and lived among us. We saw his glory, such glory as of the one and only Son of the Father, full of grace and truth. 例文帳に追加

言葉は肉となってわたしたちの間に住んだ。わたしたちはその栄光を見た。父のひとり子に属する栄光であって,恵みと真理とに満ちていた。 - 電網聖書『ヨハネによる福音書 1:14』

No one was able to answer him a word, neither did any man dare ask him any more questions from that day forth. 例文帳に追加

だれも一言も彼に答えることはできなかった。そしてこの日以降,彼にこれ以上あえて何かを尋ねる者はいなかった。 - 電網聖書『マタイによる福音書 22:46』

In addition, the word lines are alternately distributed to the left and right work line control blocks one by one through a switch group and the bit lines are also alternately distributed to the upper and lower bit line control blocks one by one through the switch group.例文帳に追加

かつ、ワード線はスイッチ群を経て1本ずつ交互に左右のワード線制御ブロックに振り分け、また、ビット線もスイッチ群を経て1本ずつ交互にビット線制御ブロックに振り分け接続する。 - 特許庁

A link deletion means 82 deletes, with respect to one resource position identifier, at least one link of a first link in which the anchor text is the input word or a synonym candidate determined to be synonymous with the input word among synonym candidates, and a second link in which the anchor text is a synonym candidate determined not to be synonymous with the input word among the synonym candidates.例文帳に追加

リンク削除手段82は、一の資源位置指定子に対して、アンカーテキストが入力語もしくは同義語候補の中でその入力語の同義語と判定された同義語候補になっているリンクである第一のリンクと、アンカーテキストが同義語候補の中で入力語の非同義語と判定された同義語候補になっているリンクである第二のリンクのうち、少なくとも一方のリンクを削除する。 - 特許庁

例文

When a headword list as prefix search results is generated and displayed in a headword list area E2 according to one-by-one input of characters of a search character string of an English word to be examined by incremental search, in the headword list, a cursor Cu is displayed to be overlapped to a first English word among headwords (English word: basic form) associated with a focus level "3" set by a user.例文帳に追加

インクリメンタルサーチにより調べたい英単語の検索文字列が1文字ずつ入力されるのに伴い、先頭一致検索された見出し語リストが生成されて見出し語リストエリアE2にリスト表示されるときには、当該見出し語リストの中で、ユーザ設定されたフォーカスレベル“3”に対応付けられている見出し語(英単語:基本形)のうちの最初の英単語にカーソルCuが合わされて表示される。 - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”THE ADVENTURE OF CHARLES AUGUSTUS MILVERTON”

邦題:『チャールズ・オーガスタス・ミルヴァートン』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

原文:「The Return of Sherlock Holmes」所収「The Adventure of Charles Augustus Milverton」
翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
2000年12月30日公開
2001年5月17日修正
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright &copy; Arthur Conan Doyle 1904, expired. Copyright &copy; Kareha 2000-2001, waived.
  
原題:”CARBUNCLE THE ADVENTURE OF THE BLUE”

邦題:『ブルー・カーバンクル』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

* 原文:「The Adventure of Sherlock Holmes」所収「The Adventure of the Blue Carbuncle」
* 翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 最新版はhttp://www01.u-page.so-net.ne.jp/db3/domasa/にあります。
Copyright (C) Arthur Conan Doyle 1892, expired.
Copyright (C) Kareha 2000-2001, waived.
  
原題:”THE OLD MAN'S TALE ABOUT THE QUEER CLIENT”

邦題:『奇妙な依頼人』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

原文:「Pickwick Papers」Chapter XXI より
翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright &copy; Charles Dickens 1837, expired. Copyright &copy; Kareha 2001, waived.
  
原題:”Grace”

邦題:『恩寵』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2005 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
  
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。
The World English Bible is dedicated to the Public Domain.
  
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。
The World English Bible is dedicated to the Public Domain.
  
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。
The World English Bible is dedicated to the Public Domain.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS