1153万例文収録!

「parent name」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > parent nameに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

parent nameの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 61



例文

Examples where a child inherits a grander Myoseki name/title than the parent. 例文帳に追加

子が親よりも大きな名跡を継いだ例 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

WidgetXtCreateWidget(name, widget_class, parent, XtDestroyWidget - create anddestroy widgets args, num_args) 例文帳に追加

\\fIname\\fP 1i生成するウィジェットのリソース名を指定する。 - XFree86

Parent machine packets containing a parent machine number PID, a user name UserName, a game name GameName, an OC flag, an E slot, a U slot, and a payload are broadcasted from the parent machine.例文帳に追加

親機から、親機番号PID,ユーザ名UserName,ゲーム名GameName,OCフラグ,Eスロット,Uスロットおよびペイロードを含む親機パケットをブロードキャストする。 - 特許庁

Effect of Acts Done by One Parent in the Name of Both Parents 例文帳に追加

父母の一方が共同の名義でした行為の効力 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

It has no parent, no name, no content and is of type 'section'. 例文帳に追加

それは親・名前・内容をもっておらず、種類は「section」です。 - PEAR


例文

parent block name boolean $recursive whether to return a tree of child blocks (TRUE) or a 'flat' array (FALSE) 例文帳に追加

親ブロック名。 boolean$recursive 子ブロックのツリーを返す (TRUE) か 'フラット'な配列を返す (FALSE) か。 - PEAR

If it finds a shell with the specified name in the pop-up children of that parent, it pops down the shell; otherwise, it moves up the parent chain as needed.例文帳に追加

その親ウィジェットの子ウィジェットであるポップアップの中に指定した名前を持つシェルが見つかった場合、そのシェルはポップダウンされる。 - XFree86

Myoseki inheritance of name/title due to premature death of a parent (with the exceptions of Fukusuke NAKAMURA V (nick-named `Kei-chan`), Tatsunosuke ONOE etc) 例文帳に追加

親が早世した場合(5代中村福助(慶ちゃん)、尾上辰之助など)を除く。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The name 'oyakodon' ("oya" meaning parent and "ko" meaning child) is derived from the fact that both chicken meat and chicken egg are used for the dish. 例文帳に追加

「親子丼」という名前は鶏の肉と鶏の卵を使うことに由来する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

The relative name description spaces 84 are spaces for writing a name of at least one of a parent and a child of which names are written in the name description space 80.例文帳に追加

親族名記載欄84は、名前記載欄80に名前が記載された者の親と子とのうち少なくとも一方の名前を記載する欄である。 - 特許庁

例文

00>=40 .vs 0u0int type;/* CreateNotify */unsigned long serial;/* # of last request processed by server */Bool send_event;/* true if this came from a SendEvent request */Display *display;/* Display the event was read from */Window parent;/* parent of the window */Window window;/* window id of window created */int x, y;/* window location */int width, height;/* size of window */int border_width;/* border width */Bool override_redirect;/* creation should be overridden */} XCreateWindowEvent; When you receive this event, the structure members are set as follows.The type member is set to the event type constant name that uniquely identifies it.例文帳に追加

type メンバはイベントの型を一意に識別する定数の名前である。 - XFree86

Returns the item rank in its parent children array according to other items with same type and name. 例文帳に追加

親が持つ子要素の配列における項目の階層を、同じ型と名前の項目に応じて返します。 - PEAR

(a) in cases where the Wholly Owning Parent Company Incorporated through Share Transfer is a Company with Accounting Advisors: the name(s) of the Accounting Advisor(s) at Incorporation of the Wholly Owning Parent Company Incorporated through Share Transfer; 例文帳に追加

イ 株式移転設立完全親会社が会計参与設置会社である場合 株式移転設立完全親会社の設立時会計参与の氏名又は名称 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Thus, the user or player of the self-machine chooses one desired parent machine by operating a cross key contained in an operation key after seeing, for example, the game name of the parent machine list.例文帳に追加

したがって、自機のユーザまたはプレイヤは、その親機リストのたとえばゲーム名を見て、操作キーに含まれる十字キーを操作することによって、所望の親機を1つ選択する。 - 特許庁

(c) in cases where the Wholly Owning Parent Company Incorporated through Share Transfer is a Company with Accounting Auditors: the name(s) of the Accounting Auditor(s) at Incorporation of the Wholly Owning Parent Company Incorporated through Share Transfer; 例文帳に追加

ハ 株式移転設立完全親会社が会計監査人設置会社である場合 株式移転設立完全親会社の設立時会計監査人の氏名又は名称 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Any role that supports the unusual baseinstalldir type cannot conflict with other files because the package name is always the parent directory. 例文帳に追加

unusual baseinstalldir 型をサポートするロールは、他のファイルと競合することができません。 パッケージ名が常に親ディレクトリとなるからです。 - PEAR

00>=40 .vs 0u0int type;/* MapRequest */unsigned long serial;/* # of last request processed by server */Bool send_event;/* true if this came from a SendEvent request */Display *display;/* Display the event was read from */Window parent;Window window;} XMapRequestEvent; When you receive this event, the structure members are set as follows.The type member is set to the event type constant name that uniquely identifies it.例文帳に追加

type メンバには、イベントの型を一意に識別する定数名がセットされる。 - XFree86

00>=40 .vs 0u0int type;/* CirculateRequest */unsigned long serial;/* # of last request processed by server */Bool send_event;/* true if this came from a SendEvent request */Display *display;/* Display the event was read from */Window parent;Window window;int place;/* PlaceOnTop, PlaceOnBottom */} XCirculateRequestEvent; When you receive this event, the structure members are set as follows.The type member is set to the event type constant name that uniquely identifies it.例文帳に追加

type メンバには、イベントの型を一意に識別する定数名が設定される。 - XFree86

(i) The purpose of the Wholly Owning Parent Company Formed by Share Transfer on Entity Conversion, the trade name, the location of its head office, and the total number of authorized shares; 例文帳に追加

一 組織変更株式移転設立完全親会社の目的、商号、本店の所在地及び発行可能株式総数 - 日本法令外国語訳データベースシステム

If the attribute specified in this option exists for a tag, the value will be used as key or property name in the parent object or array. 例文帳に追加

もし、オプションで指定した属性がタグに存在していれば、親オブジェクトもしくは配列でのキーもしくはプロパティ名に使用されます。 - PEAR

00>=40 .vs 0u0int type;/* ReparentNotify */unsigned long serial;/* # of last request processed by server */Bool send_event;/* true if this came from a SendEvent request */Display *display;/* Display the event was read from */Window event;Window window;Window parent;int x, y;Bool override_redirect;} XReparentEvent; When you receive this event, the structure members are set as follows.The type member is set to the event type constant name that uniquely identifies it.例文帳に追加

type メンバには、イベント型を一意に認識するための定数名が設定される。 - XFree86

spaceUnselectSelect(nothing)wSelectSelect(widget)sSelectSelect(all)iInvertSelect(invert)cSelect ChildrenSelect(children)dSelect DescendantsSelect(descendants)pSelect ParentSelect(parent)aSelect AncestorsSelect(ancestors)NShow Widget NamesRelabel(name)CShow Class NamesRelabel(class)IShow Widget IDsRelabel(id)WShow Widget WindowsRelabel(window)TToggle Widget/Class NameRelabel(toggle) Clicking button 1 on a widget adds it to the set of selected widgets. 例文帳に追加

space 選択解除 Select(nothing)w 選択 Select(widget)s 選択 Select(all)i 反転 Select(invert)c 子を選択 Select(children)d 子孫を選択 Select(descendants)p 親を選択 Select(parent)a 祖先を選択 Select(ancestors)N ウィジェット名表示 Relabel(name)C クラス名表示 Relabel(class)I ウィジェットID表示 Relabel(id)W ウィジェットウィンドウ表示 Relabel(window)ウィジェット上でボタン1をクリックすると、そのウィジェットが選択されたウィジェットのセットに追加される。 - XFree86

It includes such programs as 'Futari bakama' (a story of Muko and his father over one pair of Hakama [formal men's divided skirt]), 'Yahata no mae' (a story of a man without special talent), 'Bikusada' (a story that a man Bikusada became a parent to give a child a name), 'Oko Sako' (troubles caused by two farmers, Oko and Sako), 'Chigiriki' (a story of a cowardly man trying to revenge an insult he received),and 'Ne ongyoku' (a story of a servant singing songs with his head pillowed in his master's lap). 例文帳に追加

「二人袴」「八幡前」「比丘貞」「右近左近」「千切木」「寝音曲」など。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

If it finds a shell with the specified name in the pop-up children of that parent,it pops up the shell with the appropriate parameters.例文帳に追加

指定した名前のシェルが、この親の子でポップアップであるものの中から見つかった場合、シェルは適切なパラメータを使ってポップアップされる。 - XFree86

After all, only Nagaoka Daiwa and Ito-Yokado Marudai, which relocated to the front of the station and adopted the new name that is capped with the parent company's name, are still alive at present (Marudai's old store became a discount store called 'The Price Marudai' but eventually closed). 例文帳に追加

そのため、健在なのは大和と駅前に移転し親会社名を冠につけたイトーヨーカドー丸大のみ(旧本店はディスカウント業態「ザ・プライス丸大」となったが閉店)となっている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Since the other name of Amaterasu Omikami is Ohirume (大日 or 大日孁), Wakahirume is believed to be Amaterasu Omikami herself or her childhood name (Ikuta-jinja Shrine explains that it is her childhood name), or a sister goddess or mikogami (the child god in a shrine where parent-child gods are enshrined). 例文帳に追加

天照大神の別名が大日女(おおひるめ。大日孁とも)であり、稚日女は天照大神自身のこととも、幼名であるとも言われ(生田神社では幼名と説明している)、妹神や御子神であるとも言われる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

iv) The name of the issue of the parent corporation's domestically-managed shares that the foreign corporation has received, and the number thereof (for capital contributions, the amount thereof; hereinafter the same shall apply in this Article 例文帳に追加

四 当該交付を受けた国内事業管理親法人株式の銘柄及び数(出資にあつては、金額。以下この条において同じ。) - 日本法令外国語訳データベースシステム

(v) The name of the issue of the parent corporation's domestically-managed shares that the foreign corporation holds as of the end of the business year containing the day on which it received the delivery of the shares, and the number thereof 例文帳に追加

五 当該交付を受けた日の属する事業年度終了の時に有する当該国内事業管理親法人株式の銘柄及び数 - 日本法令外国語訳データベースシステム

When Yoshitune found out that the fox's real priority was Shizuka Gozen's Tsuzumi (a hand drum) made from the skin of its parent, he gave the fox his own name and allowed the fox to call himself "Genkuro". 例文帳に追加

狐の意中の物は、親の皮で出来た御前の鼓であったが、それを知った義経は、自分の名を与えて「源九郎」と名乗ることを許した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(i) The name of the foreign corporation that held the parent corporation's domestically-managed shares whose number has increased or decreased, its place for tax payment, the name of its representative, and the name of a person responsible for the operation or management of its business in Japan or its assets in Japan 例文帳に追加

一 当該増加又は減少があつた国内事業管理親法人株式を有していた外国法人の名称、納税地及び代表者の氏名並びに国内において行う事業又は国内にある資産の経営又は管理の責任者の氏名 - 日本法令外国語訳データベースシステム

A property of the object is analyzed from an object name of each object, appearance frequency in each object of the name as the extracted property is detected, and the tree structure of the parent-child relation of each object is estimated on the basis of the detected appearance frequency of the name in the each object.例文帳に追加

個々のオブジェクトが有するオブジェクト名からそのオブジェクトのプロパティを解析し、この抽出されたプロパティとしての名前のオブジェクト毎の出現頻度を検出し、この検出されたオブジェクト毎の名前の出現頻度に基づき各オブジェクトの親子関係のツリー構造を推定する。 - 特許庁

(b) in cases where the Wholly Owning Parent Company Incorporated through Share Transfer is a Company with Company Auditors (including a Stock Company the articles of incorporation of which provide that the scope of the audit by its company auditor(s) is limited to an audit related to accounting): the name(s) of the Company Auditor(s) at Incorporation of the Wholly Owning Parent Company Incorporated through Share Transfer; or 例文帳に追加

ロ 株式移転設立完全親会社が監査役設置会社(監査役の監査の範囲を会計に関するものに限定する旨の定款の定めがある株式会社を含む。)である場合 株式移転設立完全親会社の設立時監査役の氏名 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Thus, a parent has only to input a name of a child in the input column 11 beside the display 10 of the grade of his or her child in the registration screen, while the server computer receives the input name in association with the grade.例文帳に追加

よって、保護者は、登録用画面においては、自分の子供が該当する学年の表示10の隣の入力欄11に子供の氏名のみを入力すればよく、サーバコンピュータは、入力された氏名を学年に関連付けて受け付ける。 - 特許庁

Groups with "null" parent group IDs in the group information storage part 4 are groups belonging to the highest organizational hierarchy, and the group name thereof are registered in the highest part of a tree structure.例文帳に追加

グループ情報記憶部4の、親グループIDがnullのグループは、組織上で一番上の階層に属するグループなので、そのグループ名をツリー構造の一番上の部分に登録する。 - 特許庁

(i) the purpose, trade name, location of the head office, and the Total Number of Authorized Shares of the Stock Company Incorporated through Share Transfer (hereinafter referred to as the "Wholly Owning Parent Company Incorporated through Share Transfer" in this Part); 例文帳に追加

一 株式移転により設立する株式会社(以下この編において「株式移転設立完全親会社」という。)の目的、商号、本店の所在地及び発行可能株式総数 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(iii) The name of the issue of the parent corporation's domestically-managed shares that the foreign corporation holds as of the end of the business year containing the date of the increase or decrease, and the number thereof 例文帳に追加

三 当該増加又は減少があつた日の属する事業年度終了の時に有するその増加又は減少に係る国内事業管理親法人株式の銘柄及び数 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(ii) The name of the issue of the parent corporation's domestically-managed shares whose number has increased or decreased and the number thereof, the date of the increase or decrease, and the fact that caused the increase or decrease 例文帳に追加

二 当該増加又は減少があつた国内事業管理親法人株式の銘柄及び数、その増加又は減少があつた日並びにその増加又は減少の基因となつた事実 - 日本法令外国語訳データベースシステム

October 1, 2006: When the parent company, Hankyu Holdings, swallowed Hanshin Electric Railway, the holding company's name was changed to Hankyu Hanshin Holdings Inc. (for details please see "Business Merger of Hankyu and Hanshin"). 例文帳に追加

2006年(平成18年)10月1日親会社の阪急ホールディングスが阪神電気鉄道との経営統合に伴い阪急阪神ホールディングスに社名変更(詳細は阪急・阪神経営統合を参照)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Then, the genes are aligned in such a manner that genes (gene name indication 43) belonging to annotations of parent nodes are aligned, by conducting depth-first search in order according to magnitude of the node sizes starting from a root node (node A), after genes (gene name indication 43) belonging to annotations of children nodes are aligned.例文帳に追加

そして、ルートノード(ノードA)から開始してノードサイズが大きい順番に深さ優先探索を行い、子ノードの属性に属する遺伝子(遺伝子名表示43)を整列させた後に親ノードの属性に属する遺伝子(遺伝子名表示43)を整列させるようにして遺伝子を整列させる。 - 特許庁

(vii) a document stating the major shareholders of the Established Corporation listing the name, trade name, address, proportion of voting rights to total voting rights, and relationship with the applicant (limited to cases where major shareholders are officers of the applicant, the parent corporation, subsidiary, affiliated corporation, or its officers); 例文帳に追加

七設立会社の主要株主の氏名又は商号若しくは名称、住所又は所在地、所有する議決 権の議決権の総数に対する割合及び申請者との関係(主要株主が申請者の役職員又 は親会社、子会社若しくは関連会社若しくはその役職員である場合に限る。)を記載 した書面 - 経済産業省

Article 825 Where parents exercise parental authority jointly and one parent, in the name of both parents, performs a juristic act on behalf of a child, or give his/her consent for the child to perform a juristic act, the effect of that act shall not be prevented, even if it is contrary to the intention of the other parent; provided, however, that this shall not apply if the other party has knowledge. 例文帳に追加

第八百二十五条 父母が共同して親権を行う場合において、父母の一方が、共同の名義で、子に代わって法律行為をし又は子がこれをすることに同意したときは、その行為は、他の一方の意思に反したときであっても、そのためにその効力を妨げられない。ただし、相手方が悪意であったときは、この限りでない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(vii) a document stating the Major Shareholders of the Formed Company listing the name, trade name, address, proportion of the Voting Rights held to the total number of Voting Rights, and relationship with the applicant (limited to cases where Major Shareholders are officers or employees of the applicant, the Parent Company, Subsidiary, Affiliated Company, or its officers or employees); 例文帳に追加

七 設立会社の主要株主の氏名又は商号若しくは名称、住所又は所在地、所有する議決権の議決権の総数に対する割合及び申請者との関係(主要株主が申請者の役職員又は親会社、子会社若しくは関連会社若しくはその役職員である場合に限る。)を記載した書面 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(xi) a document stating the name, trade name, address, proportion of the Voting Rights held to total number of Voting Rights, and relationship with the applicant of the Major Shareholders of the Succeeding Company (limited to cases where Major Shareholders are officers or employees of the applicant, the Parent Company, Subsidiary, Affiliated Company, or its officers or employees); 例文帳に追加

十一 承継会社の主要株主の氏名又は商号若しくは名称、住所又は所在地、所有する議決権の議決権の総数に対する割合及び申請者との関係(主要株主が申請者の役職員又は親会社、子会社若しくは関連会社若しくはその役職員である場合に限る。)を記載した書面 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(xi) a document stating the name, trade name, address, proportion of the Voting Rights held to the total number of Voting Rights, and relationship with the applicant of the Major Shareholders of the Transferee Company (limited to cases where Major Shareholders are officers or employees of the applicant, the Parent Company, Subsidiary, Affiliated Company, or its officers or employees); 例文帳に追加

十一 譲受会社の主要株主の氏名又は商号若しくは名称、住所又は所在地、所有する議決権の議決権の総数に対する割合及び申請者との関係(主要株主が申請者の役職員又は親会社、子会社若しくは関連会社若しくはその役職員である場合に限る。)を記載した書面 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(xi) a document stating the name, trade name, address, proportion of voting rights to total voting rights, and relationship with the applicant of the major shareholders of the Succeeding Corporation (limited to cases where major shareholders are officers of the applicant, the parent corporation, subsidiary, affiliated corporation, or its officers); 例文帳に追加

十一承継会社の主要株主の氏名又は商号若しくは名称、住所又は所在地、所有する議 決権の議決権の総数に対する割合及び申請者との関係(主要株主が申請者の役職員 又は親会社、子会社若しくは関連会社若しくはその役職員である場合に限る。)を記 載した書面 - 経済産業省

(xi) a document stating the name, trade name, address, proportion of voting rights to total voting rights, and relationship with the applicant of the major shareholders of the Receiving Corporation (limited to cases where major shareholders are officers of the applicant, the parent corporation, subsidiary, affiliated corporation, or its officers); 例文帳に追加

十一譲受会社の主要株主の氏名又は商号若しくは名称、住所又は所在地、所有する議 決権の議決権の総数に対する割合及び申請者との関係(主要株主が申請者の役職員 - 221 - 又は親会社、子会社若しくは関連会社若しくはその役職員である場合に限る。)を記 載した書面 - 経済産業省

From the fact that both Prince Tadanari and Takatada, parent and son, announced the same reigning name, there is a view that Iwakuramiya was the first hereditary court noble, but on the other hand, the material in the Imperial Household Regency "Koshitsueidoshiryo" takes a cautious view on looking at Iwakuramiya as one of the Miyake. 例文帳に追加

忠成王、尊忠と親子で同じ宮号を名乗ったことから、岩倉宮を最初の世襲宮家と見る意見がある一方、宮内庁の資料『皇室制度資料』では岩倉宮を宮家の一つとしてみることに対して慎重な見解を取っている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(c) in cases where the Foreign Parent Company of said Futures Commission Merchant holds shares or contributions pertaining to 50 percent or more of the Voting Rights of all shareholders of another foreign juridical person or another organization under its own name or that of another person, said other juridical person or other organizations; 例文帳に追加

ハ 当該商品取引員の外国親会社が、外国の他の法人その他の団体の総株主の議決権の百分の五十以上の議決権に係る株式又は出資を自己又は他人の名義をもって所有している場合における当該他の法人その他の団体 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(c) in cases where the Foreign Parent Company of said Futures Commission Merchant holds shares pertaining to 50 percent or more of the voting rights of all shareholders of another foreign juridical person or another organization, or holds contributions under its own name or that of another person, said other juridical person or other organizations; 例文帳に追加

ハ当該商品取引員の外国親会社が、外国の他の法人その他の団体の総株主の議決 権の百分の五十以上の議決権に係る株式又は出資を自己又は他人の名義をもって 所有している場合における当該他の法人その他の団体 - 経済産業省

例文

In this case, “Computer-related operations (system development, electronic processing, maintenance/management, etc.)” of (i) D and F above shall be replaced with “Operations related to the management and organization of securities (limited to those possessed as the own assets of a parent/subsidiary corporation, etc.),” (i) G shall be replaced with “Brokerage for name transfer, limited to those possessed as the own assets of a parent/subsidiary corporation, etc.),” and (i) K shall be replaced with “supplementary clerical work, such as the formulation of personnel-related documents (including operations related to the dispatch of workers to Financial Instruments Business Operators or financial instruments intermediary service providers and a parent/subsidiary corporation, etc.).” 例文帳に追加

なお、上記①ニについては「コンピュータ関連業務(システム開発、保守管理、データの保管管理のためのハードウェア及びソフトウェアの管理、電算処理等)」と、ヘについては「有価証券の管理、整理等に関する業務(親子法人等の自己の財産として保有しているものに限る。)」と、トについては「名義書換の取次業務(親子法人等の自己の財産として保有しているものに限る。)」と、ルについては「人事(金融商品取引業者等又は金融商品仲介業者及び親子法人等への労働者派遣業務を含む。)に関する文書作成等事務的補助業務」と読み替えて適用するものとする。 - 金融庁




  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group.
This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ).
  
Copyright (C) 1994-2004 The XFree86®Project, Inc. All rights reserved. licence
Copyright (C) 1995-1998 The X Japanese Documentation Project. lisence
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS