1016万例文収録!

「s new」に関連した英語例文の一覧と使い方(6ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

s newの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 679



例文

In the category of food, it was found in 20's/30's that they are trying to bring brand-new foreign food into the home-cooking. 例文帳に追加

食の分野では、 20代30代で、目新しい外国の料理を家.内の食事にも取り入れようという動きが見られた。 - 経済産業省

Already possess a Regional Headquarters in Japan, but will add a new function(s) to the Regi onal Headquarters. 例文帳に追加

日本で既に統括拠点を有しているが、既存の国内拠点の移転・集約ではなく、新たな内容の統括業務を追加する。 - 経済産業省

Women’s increased participation in the workforce increases demand for such services, which in turn attracts new female entrepreneurs. 例文帳に追加

そして、女性の社会進出が進み、これらのサービスに対する需要が増加すれば、新たな女性起業家が呼び込まれる。 - 経済産業省

The purpose of this program is to support the creation and development of new operations by a variety of businesses through the provision of low-interest loans by JFCs SME Unit and Micro Business and Individual Unit to women, young people under the age of 30, and older people aged 55 or older who have entered business within around the past five years. 例文帳に追加

平成11年の制度創設から、平成23年12月末までに、96,175件、4,789 億円の融資を実施した。 - 経済産業省

例文

The acquisition of new customers by overseas operations can also have a knock-on effect on an enterprise’s business dealings within Japan. 例文帳に追加

また、海外拠点で新たな取引先を開拓し、それが日本国内の取引にも波及することもある。 - 経済産業省


例文

The New Year’s holidays were in February in 2011 and in January in 2012. Therefore, in 2012, the number of business days decreased in January and increased in February compared with last year.例文帳に追加

2011 年は2 月、2012 年は1 月に正月休暇があったため、2012 年の1 月は営業日が前年に比べて減少し、反対に2 月は増加した。 - 経済産業省

The idea came in a flash in 1982 after seeing messengers in New York (couriers who used bicycles), and Japan’s first motorbike delivery business was started.例文帳に追加

1982年、ニューヨークのメッセンジャー(自転車を利用した宅配便)を見て、アイディアをひらめき、日本で初めてバイク便の事業を開始した。 - 経済産業省

Also, the creation of new energy is expected under the growing concern triggered by the accident at Tokyo Electric Power Company’s Fukushima No. 1 nuclear power plant.例文帳に追加

また、東京電力福島第一原子力発電所の事故を踏まえ問題意識が高まっている中で新エネルギーの創出が期待される。 - 経済産業省

The country, however, released the New National Automotive Policy (NNAP) in 2006, in an effort to strengthen its automobile sector’s competitiveness amidst the liberalization of the international automobile market.例文帳に追加

こうした中、日マレーシアEPAにおいては現地組立車用の部品(CKD部品)の関税について即時撤廃されるなど高次な内容となっている(第4-2-21図)。 - 経済産業省

例文

To provide a new microorganism utilizing the racemic form or optically active isomeric forms of propionic acid amide as a sole nitrogen source and a new enzyme, and to provide a method for producing (S)- or (R)-3,3,3-trifluoro-2-hydroxy-2-methylpropionic acid from a trifluoroacetoacetic acid ester.例文帳に追加

プロピオン酸アミドのラセミ体形態または光学活性異性体形態を唯一の窒素源として利用する新規微生物および新規酵素、さらに、トリフルオロアセト−酢酸エステルから、(S)-または(R)-3,3,3-トリフルオロ-2-ヒドロキシ-2-メチルプロピオン酸を製造する方法を提供する。 - 特許庁

例文

As a result of comparison, regarding a printing function, when one or more new functions which do not exist in the first functions, exist in the second functions, the fact that the new function(s) exist(s) is displayed at the same time when a preview of printing data to be displayed in a display means is displayed.例文帳に追加

そして、比較の結果、印刷機能に関して、第2の機能に第1の機能には存在しない1個または複数個の新たな機能が存在する場合には、前記表示手段に表示される印刷データのプレビュー表示時に前記新たな機能が存在することが同時に表示される。 - 特許庁

Japanese Baby Boomers had been in their prime at work places from end of 1980?s to beginning of 1990?s, providing the new opportunities to Japanese Baby Boomers who are willing to work, small businesses and new businesses are expected to expand into overseas and businesses.例文帳に追加

団塊の世代は、我が国企業の海外展開が最も進んだ1980 年台後半から1990 年代前半に働き盛りであった世代であり、就業意欲を持つ団塊の世代に新たな活躍の場を提供することで、中小企業や新興企業が、海外進出や事業の拡大を図っていくことが期待される。 - 経済産業省

"The restaurant provided two set menus; Menu A at 9,000 yen and Menu B at 6,000 yen. In addition, they recently started a new Menu S at 20,000 yen.""The manager of the restaurant completely understands the marketing method called 'anchoring'."例文帳に追加

「あのレストランには9,000円のAコースと6,000円のBコースという2つのメニューがあったんだけど、最近あらたに20,000円のSコースを始めたんだ」「そのレストランの経営者は“アンカリング”というマーケティング手法を完全に理解しているね」 - Weblio英語基本例文集

From 1950's through 1960's, Noh actors of new generation, whose main contributors were Hisao Kanze who was a son of Gasetsu, Hideo KANZE and Shizuo KANZE, made great achievements in the areas such as performance, theory of techniques and playing opposite to players in different fields. 例文帳に追加

1950年代から60年代にかけては雅雪の子観世寿夫、観世栄夫、観世静夫を中心とする新世代の能楽師が、演能、技法論、異分野との競演などでめざましい活躍を見せた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

. In cases of denial of the customer’s request for a new finance or loan condition changes, etc., does the financial institution closely cooperate with that guarantee company, and provide appropriate explanations corresponding to the customer’s knowledge, experience and asset situation? 例文帳に追加

・ 顧客からの新規融資や貸付条件の変更等の申込みを謝絶する場合には、当該保証会社と緊密に連携し、顧客の知識・経験及び財産の状況に応じた適切な説明を行っているか。 - 金融庁

While we were developing the ERS-7, the designers strongly requested the new robot’s body and legs to be connected with a smooth line like a real animals. 例文帳に追加

私たちがERS-7を開発していた時,デザイナーが,新しいロボットの胴体と脚は,本物の動物のもののようになめらかなラインでつながっているよう強く要望しました。 - 浜島書店 Catch a Wave

Resources from the agreed sale of IMF gold, consistent with the IMF’s new income model, and funds from internal and other sources will more than double the Fund’s medium-term concessional lending capacity. 例文帳に追加

IMFの合意された金の売却益は、IMFの新しい収入モデルと一致しており、並びに内部資金及びその他の資金はIMFの中期的な譲許的貸付能力を倍以上に拡大する。 - 財務省

I therefore strongly support the Managing Director’s proposal for establishing a new instrument for contingent financing, and look forward to further discussions on this proposal at the Executive Board.In this connection, I welcome the Managing Director’s explicit support for regional efforts in crisis prevention and resolution. 例文帳に追加

また、これに関連し、専務理事報告が、危機の予防と解決のための地域的取組を支援する意向を明確に示したことを歓迎いたします。 - 財務省

To provide a new oligosiloxane having ≥11C univalent hydrocarbon group(s) free from aliphatic unsaturated bond and silicon atom-bound alkoxy group(s).例文帳に追加

脂肪族不飽和結合を有しない炭素原子数11以上の一価炭化水素基とケイ素原子結合アルコキシ基とを有する新規なオリゴシロキサンを提供する。 - 特許庁

To provide new mutants or variants of s-GDH having more significantly improved substrate specificity to glucose than those of other selected sugar molecules such as galactose or maltose.例文帳に追加

他の選択された糖分子、例えば、ガラクトースまたはマルトースなどと比較して有意に改善されたグルコースに対する基質特異性を有するs-GDH の新規な変異体またはバリアントを提供する。 - 特許庁

When new image data S meeting the subscription conditions are stored on the image server 1, that is reported to the display terminal and/or the image data S are transferred to the display terminal 2.例文帳に追加

購読条件に適合する新たな画像データSが画像サーバ1に格納されると、その旨を表示端末2に通知および/またはその画像データSを表示端末2に転送する。 - 特許庁

To obtain a new marker for selecting a transformed monocotyledonous plant which contains a gene coding for a protein having a specific amino acid sequence and a blasticidin S-deaminase activity.例文帳に追加

ブラストサイジンSデアミナーゼ遺伝子を含む形質転換単子葉植物の選抜用マーカー及び形質転換単子葉植物の選抜方法の提供。 - 特許庁

The new nicotine hapten-carrier conjugate and the antibody produced in response thereto, are characterized by conjugating with immunogenic carrier protein, preserving such a chirality of nicotine as is in the native (S)-(-) state, and furthermore having good stability.例文帳に追加

免疫原性のキャリアタンパク質に複合化した、もともと(S)-(-)状態にあるニコチンのキラリティーを保存しており、さらに安定性が良好である新規なニコチンハプテン-キャリア複合体と応答して生じる抗体。 - 特許庁

The can 10 for receiving a sliver S delivered toward the draft treatment portion 12 of the spinning machine 4 and the can 10 for receiving a new sliver S are stored in the storage portion 7 in a laterally adjacent state.例文帳に追加

格納部7には、紡績機4のドラフト処理部12へ向かって送出されるスライバSを収容するケンス10と、新規なスライバSを収容するケンス10とを左右に隣接する状態で格納する。 - 特許庁

From relation between a practical image vector <F> obtained by the result and the manipulated variable vector <I>, a sensitivity matrix [S] for providing relation of <I>=[S]<F> is found out and a new correction matrix is found out as its reverse matrix.例文帳に追加

その結果得られた実際の像ベクト<F>と操作量ベクトル<I>の関係から、<I>=[S]<F>の関係を与える感度行列[S]を求め、その逆行列として新しい補正行列を求める。 - 特許庁

A parameter characteristic map 120 stores a characteristics map based on observed results of an initial state (at the time of a new one) on a parameter diffusion coefficient D_s and DC resistance R_a in the cell model formula.例文帳に追加

パラメータ特性マップ120は、電池モデル式中のパラメータ拡散係数D_sおよび直流抵抗R_aについて、初期状態(新品時)における実測結果に基づく特性マップを格納する。 - 特許庁

It is thought that Japan’s Industrial Training and Technical Internship Program and Korea’s Foreign Industrial Trainee System can be utilized as schemes enabling the human resources of developing countries to acquire new skills and knowledge in developed countries and then employ them in their home countries.例文帳に追加

途上国の人材が先進国で技術・知識を身に付けた後、母国で活躍するというスキームとしては、我が国の外国人研修・技能実習制度及び韓国の外国人産業研修生制度の活用が考えられる。 - 経済産業省

On 13 January 2002, the Japan-Singapore Economic Partnership Agreement for a New Age was signed during Prime Minister Koizumi’s visit to Singapore, representing Japan’s first EPA.例文帳に追加

2002年1月13日には、小泉総理がシンガポールを訪問した際に日・シンガポール新時代経済連携協定(JSEPA)の署名に達したが、これは我が国にとって初めてのEPAである。 - 経済産業省

The new sea route between Guangdong and Haiphong takes advantage of Hong Kong’s excellent connecting transportation capacity and links in a short period of time the southern region of China, which is the country’s largest industrial zone, with Vietnam, which is attracting interest as a production base.例文帳に追加

広東-ハイフォン間の新航路は、香港の優れた中継輸送能力をいかし、一大産業集積地となっている中国華南地域と新たな生産拠点として注目されているベトナムを短時間で結ぶものである。 - 経済産業省

In switching to the new scale, comparison was made between Japans own nuclear event scale and the INES, and it was found that almost all the events rated as zero to level 1 on Japans own nuclear event scale for the defense in depth were assessed as zero on the INES.例文帳に追加

評価尺度の切替えにあたり、独自の評価尺度とINES との比較を行ったところ、独自の評価尺度で評価された深層防護に関するレベル0 からレベル1 の事象のほとんどが、INESの0 と評価された。 - 経済産業省

Also from New York were the Chromes and the Backhyssons and the Dennickers and Russel Betty and the Corrigans and the Kellehers and the Dewars and the Scullys and S. W. Belcher and the Smirkes and the young Quinns, divorced now, 例文帳に追加

またニューヨークからはクロム夫妻、バックヒッソン夫妻、デニッカー夫妻、それからラッセル・ベティーにコリッガン夫妻、ケルハー夫妻、デウォー夫妻、スカリー夫妻、S. W.ベルチャー、スマーク夫妻、すでに離婚済みだが、若き日のクイン夫妻。 - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』

To provide a new and effective method for stabilizing ingredient(s) instable to aldehydes other than an active ingredient prescribed in a solid pharmaceutical composition to provide the resulting safe ingredient(s) having long-term storage stability and provide the solid pharmaceutical composition containing said stabilized ingredient(s).例文帳に追加

固形医薬組成物に処方される有効成分以外のアルデヒド類に不安定な成分の新規且つ有効な安定化手段を提供し、もって長期保存安定性を有する安全な該固形医薬組成物成分およびそれを含有する固形医薬組成物を提供すること。 - 特許庁

This new physiologically active substance RS-K3574 represented by formula (I) [wherein steric configurations at 2 position, 3 position, 4 position and 7 position are each S, S, R and S] is obtained by culturing K-3574 strain (FERM P-183574) of Panus rudis belonging to the genus Panus of the family Pleurotaceae.例文帳に追加

次式(I) 〔式中、2位、3位、4位および7位の立体配置はそれぞれS、S、R、Sである)で表される化合物である、RS-K3574物質が新規生理活性物質としてヒラタケ科カワキタケ属アラゲカワキタケ(Panus rudis)K-3574株(FERM P-18397)の培養により得られた。 - 特許庁

In the Conference on Analyzing the Financial Situation in Shanghai 2004, the People’s Bank of China Shanghai Branch noted that the amount of new loans in the property sector by Shanghai’s financial institutions reached 102.3 billion yuan, 20.4 billion yuan higher than the previous year, accounting for 76% of the total amount of new loans. Given that a disproportionate amount of bank loans has concentrated in the property sector, the People’s Bank of China warned that there is a potential risk that a bubble will form in the property market.例文帳に追加

また、中国人民銀行上海分行は「2004年上海市金融形勢分析会」において、同年の上海の金融機関における不動産部門への新規貸出額が前年比204億元増の1,023億元に上り、新規貸出額全体の76%を占める等銀行の貸出が不動産部門に過度に偏り、不動産市場がバブル化する潜在的リスクを警告している。 - 経済産業省

However, from the 1990's, bonsai gathered attention overseas and there has been a trend towards seeing it in a new light, and as a new awareness of bonsai has grown as it has become a stylish hobby among young people. 例文帳に追加

しかし、1990年代以降盆栽が海外でも注目を集めるとともに見直す動きが高まり、若者の間でも粋な趣味として再認識されるようになってきている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Along with important surveillance and lending reforms, including a new early-warning exercise and the creation of new precautionary instruments such as the Flexible Credit Line, these actions have significantly increased the IMF’s crisis response capacity. 例文帳に追加

新たな早期警戒機能及びフレキシブル・クレジット・ラインの創設といった新たな予防制度を含む,サーベイランスと融資に関する重要な改革とともに,これらの措置がIMFの危機対応能力を大幅に増強させた。 - 財務省

Until this capital increase takes effect, as a major contributor to the New Arrangements to Borrow (NAB), and by means of maintaining its contract with the Fund on loans equivalent to up to 100 billion U.S. dollars, Japan intends to fully support efforts to ensure the availability and expansion of the Fund’s financial resources. 例文帳に追加

また、増資が発効するまでの間、新NAB(New Arrangements to Borrow)の主要貢献国として、また、IMFとの間の最大1,000億ドル相当の融資契約の維持を通じ、IMFの資金基盤の拡充・確保を全面的に支援していく所存です。 - 財務省

Consideration should be given, not only to contributions to the New Arrangements to Borrow (NAB) and bilateral lending mechanisms that support non-concessionary lending by the IMF, but also to contributions to the IMF’s important activities such as providing aid to low-income countries and technical assistance. 例文帳に追加

その際、IMFの通常融資を支えるNAB(New Arrangements to Borrow)やIMFとの二者間の融資枠への貢献のみならず、IMFの重要な活動である低所得国支援や技術支援への資金貢献も考慮すべきです。 - 財務省

To provide new microorganisms presenting in the activated sludge of a water treatment plant for reducing nitrogen and the new base sequences of genes of nitrous acid-reducing enzyme NiR K and NiR S.例文帳に追加

窒素削減のための水処理プラントの活性汚泥中に存在する新規微生物、及びその亜硝酸還元酵素NiR K及びNiR S遺伝子の新規塩基配列の提供。 - 特許庁

The general inverse matrix is obtained from the registered configuration matrix S and a movement matrix M_new showing the face direction is obtained from the general inverse matrix and the measurement matrix W_new.例文帳に追加

そして、上記で予め登録してある形状行列Sから一般逆行列を求めて、この一般逆行列と前記計測行列W_newから顔向きを表す運動行列M_newを求める。 - 特許庁

To provide a new method for producing a glucuronic acid conjugate having excellent productivity as a method replacing methods using a fission yeast (S. pombe) and a new means for using in the production method.例文帳に追加

分裂酵母(S.pombe)を用いる方法に代わる生産性に優れた新たなグルクロン酸抱合体の製造方法とこの製造方法に用いる新たな手段を提供する。 - 特許庁

If there will be no delay in delivery in a case where the product is produced according to the new production schedule in which the task(s) that can be performed at night is(are) allocated to the night shift, the new production schedule is adopted.例文帳に追加

特定の作業を夜間に割り当てた製造計画で当該製品を製造しても納期遅れ発生しないようであれば、新たな製造計画を採用する。 - 特許庁

As a matter of fact, in the US in the 1990's, when oil prices slumped, the decline of investment in oil fields and the decline of inflow of new workers into the resource sector is said to be one factor in the current slump in new oil field development.例文帳に追加

実際、原油価格が低迷していた1990年代の米国で、油田の開発投資が減少し、資源分野における人材の新規参入も減少したことが、現在、新規油田開発が停滞している一因ともされる。 - 経済産業省

According to an informal notice of the MOF’s draft budget for fiscal 2009, the allocation of funds was approved for measures to strengthen the FSA’s organization and staff, including the establishment of the new post of deputy commissioner for international policy coordination and a net increase of 45 members in the FSA staff, so I appreciate the budget examinersunderstanding of our request. 例文帳に追加

来年度の金融庁の機構・定員について、20日に財務省原案の内示がありまして、国際担当の総括審議官の設置、それから定員について45人の純増など、体制整備が認められたところでありまして、査定当局のご理解に感謝申し上げているところです。 - 金融庁

In addition, we held the second meeting of the Basic Policy Cabinet Committee’s working group yesterday. For our part (for the part of the People’s New Party), we are actively explaining to the government our approach to the supplementary budget and the budget for the next fiscal year 例文帳に追加

それと、基本政策(閣僚)委員会のワーキングチーム。昨日、2回目をやりましたけれども、今後、うち(国民新党)としては、当面は補正予算、また、引き続いて、来年度予算についての国民新党の考え方を、強く政府サイドに伝えるという努力を、今、一生懸命やっております - 金融庁

G-20 members committed to ensure that the IMF’s concessional financing for the poorest countries be expanded by $6 billion through the proceeds from the agreed sale of IMF gold, consistent with the IMF’s new income model, and the employment of internal and other resources. 例文帳に追加

G20メンバーは,IMFの新しい歳入モデルと整合的な,IMFの合意された金の売却による収益,並びに内部資金及びその他の資金の活用を通じて,最貧国に対するIMFの譲許的資金を60億ドル拡充することを確保することにコミットした。 - 財務省

To provide a new 5-chloro-6-[(R,S)-1-fluoroethyl]-4-[(S)-1- phenylethylamino]pyrimidine useful as an agricultural and horticultural pest controlling agent and having excellent safety for warm-blooded animals and aquatic organisms.例文帳に追加

本発明は、農園芸用の有害生物防除剤として有用で、温血動物及び水棲生物に対する安全性に優れた新規な5−クロロ−6−[(R,S)−1−フルオロエチル]−4−[(S)−1−フェニルエチルアミノ]ピリミジンを提供することを課題とする。 - 特許庁

This method for producing the subject compound comprises reacting N-{1-[(S)-3-acetylthio-2-methylpropanoyl]-L-prolyloxy)succinimide as a new derivative of 1-[(S)-3-acetylthio-2-methylpropanoyl]-L-proline with L- phenylalanine.例文帳に追加

1−[(S)−3−アセチルチオ−2−メチルプロパノイル]−L−プロリンの新規誘導体であるN−[1−[(S)−3−アセチルチオ−2−メチルプロパノイル]−L−プロリルオキシ]スクシンイミドとL−フェニルアラニンとを反応させることにより、上記課題を解決した。 - 特許庁

To provide a new method of producing (S)-1-(4-phenoxyphenoxy)-2- propanol of high optical purity easily in an industrial scale, being useful as an important synthetic intermediate for (S)-4-phenoxypenyl 2-(2-pyridyloxy)propyl ether.例文帳に追加

(S)−4−フェノキシフェニル 2−(2−ピリジルオキシ)プロピル エーテルの重要な製造中間体である(S)−1−(4−フェノキシフェノキシ)−2−プロパノールを高い光学純度で工業的に容易に製造する新しい方法を提供することを課題とする。 - 特許庁

例文

The discharging device 1 for the material to be recorded is configured to concurrently discharge remains of the material to be recorded S in the halfway of the conveyance route which are generated when the material S of the minimum recordable size is set in landscape orientation, by utilizing a new material to be recorded.例文帳に追加

上記課題を解決するために本発明の被記録材の排出装置1は、最小記録可能サイズの被記録材Sを横向きでセットした場合に生ずる搬送経路途中での被記録材Sの残留を新たな被記録材を利用して同時に排出するようにした。 - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Great Gatsby”

邦題:『グレイト・ギャツビー』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳:枯葉
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS