1016万例文収録!

「sleep on it」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > sleep on itの意味・解説 > sleep on itに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

sleep on itの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 56



例文

Let me think about it.;'ll sleep on it.例文帳に追加

少し考えます - Weblio Email例文集

I'll sleep on it.例文帳に追加

よく考えておきましょう。 - Tatoeba例文

I'll sleep on it. 例文帳に追加

よく考えておきましょう。 - Tanaka Corpus

It is sweet to sleep on a beauty's lap. 例文帳に追加

美人の膝枕もまた一興 - 斎藤和英大辞典

例文

It is sweet to sleep on beauty's lap. 例文帳に追加

美人の膝枕もまた一興 - 斎藤和英大辞典


例文

It seems that the children will have to sleep on the floor.例文帳に追加

子供達は床の上で寝なければならないだろう。 - Tatoeba例文

Let's not make any hasty decisions. Let's sleep on it.例文帳に追加

慌てて結論を出さないでおこう。明日まで待とう。 - Tatoeba例文

It's not good to sleep with him on the first date.例文帳に追加

初デートで彼と寝るのは良くない。 - Tatoeba例文

I can't sleep on this bed. It's too soft.例文帳に追加

このベッドでは眠れない,柔らかすぎます - Eゲイト英和辞典

例文

Your idea sounds good, but let me sleep on it.例文帳に追加

君の考えはよさそうだが一晩考えさせてくれ - Eゲイト英和辞典

例文

It might be better to sleep on this decision.例文帳に追加

この決定は一晩考えたほうがいい。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

It seems that the children will have to sleep on the floor. 例文帳に追加

子供達は床の上で寝なければならないだろう。 - Tanaka Corpus

Let's not make any hasty decisions. Let's sleep on it. 例文帳に追加

慌てて結論を出さないでおこう。明日まで待とう。 - Tanaka Corpus

That is pretty tough to decide on, so why don't you sleep on it? 例文帳に追加

それはなかなか決断できないだろうから、一晩寝てじっくり考えたら? - Weblio Email例文集

When I sleep alone on a cold night, small hail falls on the yew-thatched roof shingles as if it were breaking my heart into pieces. 例文帳に追加

さゆる夜の槙の板屋のひとり寝に心くだけと霰ふるなり - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

and it became apparent that their yielding to sleep could not be counted on. 例文帳に追加

護衛が眠ってしまうなどということは明らかに起こり得なかった。 - JULES VERNE『80日間世界一周』

Chodai was a place to sleep which was set up around the center of Shinden (a place to sleep), and it was one step higher because of bedding tatami and was surrounded by screens and bamboo blinds, on four columns. 例文帳に追加

帳台は、寝殿のほぼ中央に設けられた寝所で、畳を敷いて一段高くして、四本の柱を立て、帷や御簾を立て回した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(If you sleep in your clothes when on a journey and the cord of your garment becomes broken, sew it back on the garment yourself with this needle.) 例文帳に追加

(旅の丸寝をして紐が切れたら、自分の手でお付けなさいよ、この針でもって。) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

If you sleep on your back it's easier for your upper airway to be obstructed because your tongue, uvula, etc. slip towards the back of your throat.例文帳に追加

あお向けに寝ると、舌やノドチンコがノドの奥に下がるため、上気道が塞がりやすくなります。 - Tatoeba例文

When bears sleep or lie down, their postures depend on whether they want to get rid of heat or conserve it.例文帳に追加

熊が眠ったり横になるとき、その姿勢は熱を逃したいのか保ちたいのかによる。 - Tatoeba例文

Tom is always sleeping in class. It almost seems like he goes to school just to catch up on his sleep.例文帳に追加

トムは授業中寝てばかりいるので、学校に寝に行っているようなものだ。 - Tatoeba例文

Tom is always sleeping in class. It almost seems as if he goes to school just to catch up on his sleep.例文帳に追加

トムは授業中寝てばかりいるので、学校に寝に行っているようなものだ。 - Tatoeba例文

If you sleep on your back it's easier for your upper airway to be obstructed because your tongue, uvula, etc. slip towards the back of your throat. 例文帳に追加

あお向けに寝ると、舌やノドチンコがノドの奥に下がるため、上気道が塞がりやすくなります。 - Tanaka Corpus

When bears sleep or lie down, their postures depend on whether they want to get rid of heat or conserve it. 例文帳に追加

熊が眠ったり横になるとき、その姿勢は熱を逃したいのか保ちたいのかによる。 - Tanaka Corpus

It refers to a state in which one acts based on desires such as appetite, a desire for sleep, sexuality, cupidity, the lust to dominate and so forth. 例文帳に追加

食欲、睡眠欲・性欲・物欲・支配欲など、欲望のままに行動する状態を指す。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It also works as an alarm that wakes the user based on the user's personal sleep cycle.例文帳に追加

また,ユーザー個人の睡眠サイクルに基づいて起こしてくれる目覚まし時計としても使える。 - 浜島書店 Catch a Wave

Of course, after receiving such "batsu (punishment)" it is said that the shoulder and the back become swollen and it is impossible to sleep on one's back for a few days due to the welts. 例文帳に追加

もちろんこのような「罰」を受けた後は、肩・背中が腫れ上がり、ミミズ腫れの痛みで数日間は背中を下にして眠れないという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In a mountain village, I haven't dreamed for a while, but I get used to it and sleep in pine breeze on the peak (With the heart of mountain village, "Gyokuyo Wakashu" Volume 16, Zouka (Other Poetry) 3). 例文帳に追加

山里に しばしは夢もみえざりき なれてまどろむ峯の松かぜ (山家の心を 『玉葉和歌集』 巻第十六 雑三) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To confirm whether or not there is mail addressed to a device on a mail server without any delay even in sleep mode and to take it in.例文帳に追加

スリープモードの場合でも、メールサーバ内の自己宛のメールの有無を遅滞無く確認して取り込むことができるようにする。 - 特許庁

not merely because of the unknown that was stalking toward them, but because it was no longer good for them to sleep on a rock grown chilly. 例文帳に追加

単に何かよく分からないものがやってくるというだけではなく、そもそも寒くなった岩の上で寝てるのは健康にもよくありませんでしたから。 - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』

The CPU 105 determines whether REM sleep has been detected on the basis of the body movement signal from the detection signal 111 and, when it has determined that the present REM sleep is one closest to the wake-up time set in the storage means 110, it allows a notification means 108 to give a wake-up alarm.例文帳に追加

CPU105は、検出回路111からの体動信号に基づいてレム睡眠か否かを判断し、現在のレム睡眠が記憶手段10に設定された起床時刻に最も近いレム睡眠と判断したとき、報知手段108から目覚ましアラームを報知する。 - 特許庁

To provide an on-vehicle unit control device not outputting a sleep signal to a reset circuit even if it is transferred to electric power-saving mode and being not erroneously reset by the reset circuit based on no-outputting of the sleep signal.例文帳に追加

省電力モードに移行しても、リセット回路にスリープ信号を出力しないとともに、スリープ信号が出力されないことに基づいてリセット回路によって誤ってリセットさせられることがない車載器制御装置を提供する。 - 特許庁

When sleep information is included, the CPU 10 composes equipment unique information of equipment 2 which has not transmitted sleep information, out of the extracted information, near an information transmitting position of each equipment in a static image, and displays it on a display part 13.例文帳に追加

スリープ情報が含まれている場合、CPU10は、抽出した機器固有情報のうち、スリープ情報を発信していない機器2の機器固有情報を、静止画中の各機器2の情報発信位置付近に合成して表示部13に表示させる。 - 特許庁

Although it was a place to sleep, it was also used as a living room during daytime, so that 'raw silk' was pasted on the one side of kumiko lattice to let a light pass as a skylight. 例文帳に追加

寝所とは言っても、昼間は居間として使用するため、組子格子の片面に光を透かす「すずし」(生絹)を張った天井を設けて、天井の明かり取りとした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It further has a control circuit 13 that controls the switching of the sleep mode based on the first and the second outputs from the first and the second camera shake sensors 10a and 10b and based on whether the switch 27 has been operated or not.例文帳に追加

手振れ量を検出するための第1、第2手振れセンサ10a、10bからの第1、第2出力値と、スイッチ27の操作の有無とに基づいて、スリープモードの切り替え制御を行う制御回路13を備える。 - 特許庁

When it is necessary to allow a worker to sleep during the night or when there are opportunities for a worker to nap during working hours, an employer shall establish suitable places for sleep or napping, separately for men and women, in accordance with the provisions of the Ordinance on Industrial Safety and Health (Ministry of Labour Ordinance No. 32 of 1972) based on the Industrial Safety and Health Law (Law No. 57 of 1972).例文帳に追加

事業主は、夜間に労働者に睡眠を与える必要のあるとき又は労働者が就業の途中に仮眠することのできる機会があるときは、労働安全衛生法(昭和47年法律第57号)に基づく労働安全衛生規則(昭和47年労働省令第32号)の定めるところにより、男性用と女性用に区別して、適当な睡眠又は仮眠の場所を設けること。 - 厚生労働省

Ever since I started to sleep on the hand of my new wife as a pillow, soft as young grass/ It is no longer possible to be separated from her over night/ How could I, when there is not a speck of hate in my heart (Wakakusa no niitamakura o makisomete yo o ya hedateru nikuku aranakuni: vol.11; no.2542). 例文帳に追加

若草乃新手枕乎巻始而夜哉将間二八十一不在國(わかくさの にひたまくらを まきそめて よをやへだてる にくくあらなくに 巻十一 2542番) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On her way going down to Ise, Tochi no Himemiko visited Hata-jinja Shrine (Tsu City, Mie Prefecture) and composed a poem, 'With hail and strong wind it's a cold night, I sleep alone tonight here in Hatano,' which is handed down in this shrine as a legend. 例文帳に追加

伊勢下向の途上、波多神社(三重県津市)に参詣したときに十市皇女が詠んだ歌として「霰降りいたも風吹き寒き夜や旗野にこよひわがひとり寝む」という歌がこの神社の伝承として伝えられている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

When the vehicle is stopped, the seat angle of a driver position is detected, and based on the detected seat angle, it is detected whether the driver took sleep during the vehicle stop (step 100).例文帳に追加

車両停止時に運転席の座席角度を検出し、その検出座席角度に基づいて車両停止時に運転者が睡眠を行ったか否かを検知する(ステップ100)。 - 特許庁

The wait system determination means determines whether to wait the processing target process in the spin lock system or to wait it in the sleep lock system based on a comparison result by the lock holding period distinction means.例文帳に追加

前記待ち方式決定手段は、前記ロック保持期間判別手段による比較結果に基づいて、前記処理対象プロセスをスピンロック方式で待機させるか、スリープロック方式で待機させるかを決定する。 - 特許庁

To establish high speed responsiveness in an active mode and operation stability in a sleep mode, and to reduce a circuit area in forming it on an integrated circuit.例文帳に追加

アクティブモード時の高速応答特性とスリープモード時の動作安定性を両立すると同時に、集積回路上に形成する際の回路面積を縮小する。 - 特許庁

Then, the sleep restoration processing is carried out (a step S106) after it is determined that the JTAG test on the integrated circuit is finished in a step S105.例文帳に追加

そして、ステップS105で集積回路のJTAGテストの実行が終了したと判定された後、スリープ復帰処理を行う(ステップS106)。 - 特許庁

The sleep control circuit is connected to a terminal indicating operation voltage of the light source, and controls whether the signal processing part is made an operation state or it is made a low power consumption state based on voltage of the terminal.例文帳に追加

スリープ制御回路は、光源の動作電圧を示す端子に接続され、信号処理部を動作状態とするか低消費電力状態とするかを当該端子の電圧に基づいて制御する。 - 特許庁

When an interruption signal, indicating that it is mounted on the body, is inputted from the mounting sensor 4 to the microcomputer 7 in the interruption waiting state, the microcomputer 7 cancels a sleep mode and switches to the normal operation mode.例文帳に追加

この割り込み待ち状態で、装着センサ4から身体に装着されたという割り込み信号がマイコン7に入力されると、マイコン7はスリープモードを解除して通常動作モードに切り替える。 - 特許庁

He came the third time, and said to them, “Sleep on now, and take your rest. It is enough. The hour has come. Behold, the Son of Man is betrayed into the hands of sinners. 例文帳に追加

彼は三度目にやって来て,彼らに言った,「なお眠って,休息をとりなさい。もう十分だ。時が来た。見よ,人の子は罪人たちの手に売り渡される。 - 電網聖書『マルコによる福音書 14:41』

When a communication bus monitoring means detects the abnormality of communication bus and there is no wake up instruction by an internal sleep control means, since processing for forcedly changing/setting an input level of a wake up port is performed, inconvenience that the wake up port is maintained to an incorrect input level is solved and incorrect wake up and sleep based on it can be prevented.例文帳に追加

通信バス監視手段が通信バスの異常を検出し、かつ内部スリープ制御手段によるウェイクアップ指令がない場合に、ウェイクアップ用ポートの入力レベルを強制的に変更設定する処理を行なうので、ウェイクアップ用ポートが不正な入力レベルに維持される不具合が解消され、それに基づく不正なウェイクアップやスリープを防ぐことができる。 - 特許庁

It is furnished with an engine automatic stopping unit 3 to stop an engine at the time of satisfying a stopping condition including a condition where a vehicle is at lower than set car speed by a car speed pulse signal, etc., and a temporary sleep switch 51 is switched on in the case where a driver take a temporary sleep in a state to actuate an air conditioner unit 1.例文帳に追加

車速パルス信号等により、車両が設定車速以下であることを含む停止条件を満たしているときにエンジンを停止させるエンジン自動停止ユニット3を備えるものとし、運転者が空調ユニット1を作動させた状態で仮眠をする場合には、仮眠スイッチ51をオンにする。 - 特許庁

After that, when the key switch 13 is made OFF, the on-vehicle personal computer 3 is transferred to the sleep mode, and since it turns back to the original state by performing the resume process when switch is made ON again, the starting process to read the OS for every ON operation of the key switch 13 becomes unnecessary, thereby the process is quickly started.例文帳に追加

以後、キースイッチ13がオフされると、車載パソコン3はスリープモードに移行し、再びオンされるとレジューム処理を行なって元の状態に戻るので、キースイッチ13のオン操作毎にOSを読み込む起動処理が不要となり迅速に処理が開始できる。 - 特許庁

To provide a bed in which a bed floor can give comfortable right and left rocking to the body with little up and down rise and fall rocking of the head of a user since it repeatedly rocks right and left around a rocking axis which vertically passes through the head of the user lying on his back on the bed floor, in and can promote sleep.例文帳に追加

ベッド床は、その上に仰臥する使用者の頭部を上下方向に通過する揺動中心軸線まわりに、左右に反復揺動するので、使用者の頭部は、ほとんど上下の昇降揺動がなく、その身体に心地よい左右揺動を与えることができ、睡眠を促すことができる。 - 特許庁

例文

To provide an oxygen pillow which allows one to inhale enough oxygen notwithstanding that he tosses and turns during sleep moving his head or face and makes it easy for the sick or old people to deal with by means of making the weight of the pillow the same as those pillows that are on the market.例文帳に追加

睡眠中に寝返りを打って頭や顔が動いても酸素を十分に吸入できると共に、枕の重量を市販されている普通の枕とほとんど変わらないようにして、病人や老人でも取り扱いが容易な酸素枕を提供すること。 - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]”

邦題:『80日間世界一周』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)
  
原題:”PETER AND WENDY”

邦題:『ピーターパンとウェンディ』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 katokt
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。
The World English Bible is dedicated to the Public Domain.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS