1016万例文収録!

「translation unit」に関連した英語例文の一覧と使い方(2ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > translation unitに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

translation unitの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 118



例文

At least one first frequency translation unit (2) and the first amplifier (6a) are formed in a common semiconductor body (1).例文帳に追加

少なくとも1つの第1周波数変換ユニット(2)および第1増幅器(6a)は、共通の半導体本体(1)に形成されている。 - 特許庁

The network interface provides address translation information between virtual and physical addresses in the persistent memory unit.例文帳に追加

ネットワークインターフェースは、永続メモリユニットの仮想アドレスと物理アドレスとの間のアドレス変換情報を提供する。 - 特許庁

The translation server unit translates an original text into an object language and outputs the reading in the phonogram (e.g. Katakana) of the language of the original text.例文帳に追加

翻訳サーバ装置は、原文を目的言語に翻訳し、その読みを原文の言語の表音文字(例えば、カタカナ)で出力する。 - 特許庁

To provide a translation unit capable of effectively preventing decrease in cleanliness when used in a clean, evacuated environment, and having a good positioning accuracy.例文帳に追加

清浄、かつ真空環境下での使用において清浄度が低下するのを効果的に防止でき、位置決め精度の良好な直動ユニットを提供する - 特許庁

例文

At least one first frequency translation unit (2) is designed so that a signal applied to the input side can be changed into an intermediate frequency.例文帳に追加

少なくとも1つの第1周波数変換ユニット(2)は、入力側に印加される信号を中間周波数に変換できるように設計されている。 - 特許庁


例文

To solve the problem that communication failure caused by abnormality in an address translation function of a network unit is not recovered from a client side.例文帳に追加

ネットワーク装置のアドレス変換機能の異常に起因する通信障害を、クライアント側から復旧できない。 - 特許庁

Inputted sentences 40 in the original language are translated for the unit of one sentence in metaphrastic manner by a metaphrastic translation part 10.例文帳に追加

入力される原言語文40を直訳型翻訳部10で1文単位で直訳的に翻訳する。 - 特許庁

In the same way, a target language expression TUT of the translation unit TU is arranged at the designated position LT(=LS) of the document DT of the target language.例文帳に追加

同様にして、翻訳ユニットTUの目的言語表現TUTが目的言語の文書DTの指定された位置LT(=LS)に配置される。 - 特許庁

Utilizing ID information assigned in advance to a translation processing unit, distributed contents are converted into an intermediate code.例文帳に追加

あらかじめ翻訳処理装置に割り当てられているID情報を利用して、配信するコンテンツを中間コードに変換する。 - 特許庁

例文

For example, if the portion of the description including new matter beyond translation which was added by the prior regular amendment is not indicated in the amendment unit of "[Unit to be Corrected]" of the written correction of mistranslation, and if the written correction does not show sufficient reason for correction regarding the new matter, the reason for refusal based on the new matter beyond translation which was added by the prior amendment should not be canceled. 例文帳に追加

例えば、先の一般補正で追加された翻訳文新規事項を含む記載個所が、誤訳訂正書の「【訂正対象項目名】」における補正をする単位に含まれておらず、しかも訂正の理由も記載されていないような場合には、先の翻訳文新規事項は解消されないこととなる。 - 特許庁

例文

When the protocol type is ARP, an ARPDA translation unit 315 and an ARPSA translation unit 316 translate transmission the destination IP address and the transmission source IP address included in ARP data by retrieving the virtual terminal table 318.例文帳に追加

プロトコルタイプがARPである場合、ARPDA変換部315及びARPSA変換部316は、仮想ターミナルテーブル318を検索して、ARPデータに含まれている送信先IPアドレス及び送信元IPアドレスを変換する。 - 特許庁

An identifier obtained from ID information of a translation processing unit of a user is compared with an identifier included in the intermediate code to discriminate whether the translation processing unit of the user receiving the intermediate code can translate the intermediate code.例文帳に追加

利用者の翻訳処理装置が有するID情報から得た識別子と中間コードに含まれている識別子を比較して、中間コードを受け取った利用者の翻訳処理装置によって中間コードが翻訳可能か否かを判断する。 - 特許庁

If a module executed during execution of the interpretation of a source program or an intermediate language program satisfies dynamic translation requirements, an intermediate language interpretation execution unit 123 tries to translate the module into a machine language by using an execution time translation unit 124.例文帳に追加

中間語解釈実行部123は、ソースプログラムまたは中間語プログラムを解釈実行中に実行されたモジュールが動的翻訳条件を満たしていれば、実行時翻訳部124を用いて当該モジュールを機械語へ翻訳しようとする。 - 特許庁

An address translator 14 adds address translation rules to an address translation table stored in a database 16 upon a request, from an access control unit 13, of adding the address translation rules in which the IP address of a terminal on a WAN designated by a user authenticated by an https session from the terminal is used as a source IP address.例文帳に追加

アドレス変換部14は、アクセス制御部13からの、WAN上の端末からのhttpsセッションにより認証されたユーザから指定された該端末のIPアドレスをソースIPアドレスとするアドレス変換ルールの追加要求によりアドレス変換ルールをデータベース部16に記憶されているアドレス変換テーブルに追加する。 - 特許庁

In an emulation program 20, a command translation unit 22 translates a target command issued by a computation processing unit 11 of a target program 10 into a Codelet, and a computation processing unit 23 processes the Codelet.例文帳に追加

エミュレーションプログラム20は、ターゲットプログラム10の演算処理部11が出力したターゲット命令を命令変換部22によってコードレットに変換して演算処理部23で処理する。 - 特許庁

This structure has at least one first frequency translation unit (2) which has a signal input part, a local oscillator input unit, and an output unit.例文帳に追加

この構造は、信号入力部と局部発振器入力部と出力部とを有する少なくとも1つの第1周波数変換ユニット(2)を備えている。 - 特許庁

The IC card 20 includes RF transmitting/receiving units 22, 26; a first translation unit 23 for executing translation of encrypted information on the basis of a first encryption system (RSA encryption system); a unique information maintaining unit 24; and a data generation unit (second encryption unit) 25 executing encryption by a second encryption system (elliptic curve encryption system) differing from the first encryption system.例文帳に追加

翻訳機能付き非接触ICカード20は、RF送受部22,26、第1の暗号化方式(RSA暗号化方式)に基づいて暗号化した情報の翻訳を実行する第1翻訳部23、固有情報保持部24、および、第1の暗号化方式とは異なる第2の暗号化方式(楕円曲線暗号化方式)による暗号化を実行するデータ生成部(第2暗号化部)25を有している。 - 特許庁

A front shaft 31 of the front rotation-translation converting mechanism 30 and a rear shaft 81 of the rear rotation-translation converting mechanism 80 for forming a pinion/rack mechanism are selectively driven by a selective rotating driving unit comprising one driving motor.例文帳に追加

ピニオン/ラック機構を形成するための前回転並進変換機構30の前シャフト31および後回転並進変換機構80後シャフト81の一方が、1台の駆動モータを具備する二択回転駆動ユニットによって選択的に駆動される。 - 特許庁

In original and translation information creation processing, an input original text in first language is made correspondent to a translation text in second language by the unit of sentence (a text matching part 13) and text identification information to express the characteristics of a text is extracted from the original text (a text identification information extracting part 14).例文帳に追加

対訳情報作成処理は、入力される第一言語の原文文書と第二言語の訳文文書を文単位に対応付けする一方(文対応付け部13)、原文文書から文書の特徴を表す文書識別情報を抽出する(文書識別情報抽出部14)。 - 特許庁

A linked document translation control means 21 reads an original text file to the end of the sentence or a sentence end tag and when there is no translated sentence file in a bilingual translation DB, the means 21 translates an original text and sets the original text, the translated text and the retrieving time of the original text file as one record to the DB by the unit of the sentence.例文帳に追加

リンク付文書翻訳制御手段21は、原文ファイルを文末あるいは文末タグまで読み込み、対訳DBに訳文ファイルがないときは、原文を翻訳し、原文、訳文、原文ファイルの検索時刻を1レコードとして文単位で対訳DBにセットする。 - 特許庁

To provide a robot capable of inhibiting generation of noise or dust from a wire holder when a suspension unit moves in a structure having the suspension unit suspended from a translation axis.例文帳に追加

直動軸に懸架ユニットを懸架する構成において、懸架ユニットが移動した場合における配線保持具からの騒音や発塵を抑制できるロボットを提供する。 - 特許庁

A deflection device includes a tabular object 10 for transmitting or reflecting an electromagnetic wave, a drive unit M for driving the tabular object so as to rotate or perform a translation motion, and an electromagnetic wave irradiation unit.例文帳に追加

偏向装置は、電磁波を透過若しくは反射するための平板状物体10と、平板状物体を回転或は並進動作するように駆動させるための駆動手段Mと、電磁波照射手段とを有する。 - 特許庁

The base plate 33 of the fixed unit 30 supports the movable substrate 22 of the movable unit 20 in a state where the movable substrate 22 can perform translation and rotation in a first direction x and in a second direction y.例文帳に追加

固定部30のベース板33は可動部20の可動基板22を第1方向x、第2方向yへの平行移動及び回転が可能な状態で支持する。 - 特許庁

The translation shaft 55 of the operation unit 47 and the relay member 63 of the on/off unit 45 abut on each other and move in association with each other, as shown in Fig. 14 when the operation member 47A is pushed to come to an ON position.例文帳に追加

そして、操作部材47Aが押圧されてON位置に至ると、図14に示すように操作ユニット45の直動シャフト55と開閉ユニット45の中継部材63とが互いに当接して連動する。 - 特許庁

To provide a learning/translation method allowing easy mutual translation between a Japanese sentence and a foreign language sentence by not storing words and idioms separately but storing the Japanese sentence and the foreign language sentence while associating them with each other in minimal expression unit and by using an intermediate language using the minimal expression unit in an auxiliary manner.例文帳に追加

単語、熟語を別々に記憶するのではなく、「最小表現単位」ごとに日本語と外国語を対応させて記憶させるとともに、「最小表現単位」を使用した中間言語を補助的に使用することにより、日本語文、外国語文の相互の変換が容易に行える学習・翻訳方法を提供する。 - 特許庁

For example, if the description including new matter beyond translation which were added through the regular amendment is included in the amendment unit indicated in "[Unit to be Corrected]" of the written correction of mistranslation, and if the written correction of mistranslation shows sufficient reasons for correction regarding the new matter, the reason for refusal against the new matter beyond translation which were added through the regular amendment should be considered to be overcome. Moreover, the examiner may not refuse the application nor dismiss the amendment by the reason that the new matter beyond translation exists in the description, etc. amended by such correction of mistranslation. 例文帳に追加

例えば、一般補正によって追加された翻訳文新規事項を含む記載個所が、誤訳訂正書の「【訂正対象項目名】」における補正をする単位に含まれており、しかも訂正の理由が十分示されているような誤訳訂正書が提出された場合は、一般補正によって追加された翻訳文新規事項の拒絶理由は解消したものとし、誤訳訂正後の明細書等に当該翻訳文新規事項が存在することを理由として拒絶又は補正却下をすることはできない。 - 特許庁

A tool unit 400 is supported so as to slide by a crank mechanism 409 having a servo motor for converting the rotation into the translation provided on each side of a table 200 as a drive source, and the tool unit 400 swings around a rear end part of the tool unit.例文帳に追加

ツールユニット400は、テーブル200の各辺に設けられた回転運動を並進運動に変換するサーボモータを駆動源とするクランク機構409によりスライドされると共に、ツールユニット400がツールユニットの後端部を中心としてスイングするように支持されている。 - 特許庁

The radio terminal comprises a translation unit for translating the commands from the information processing apparatus into command information interpretable to the radio terminal, an information acquiring unit for acquiring collection information collected by the information collecting device, and an information transmitting unit for transmitting the collection information to the information processing apparatus.例文帳に追加

無線端末は、情報処理装置からのコマンドを当該端末で解釈可能なコマンド情報に翻訳する翻訳部と、情報収集デバイスが収集した収集情報を取得する情報取得部と、収集情報を情報処置装置へ送信する情報送信部とを有する。 - 特許庁

When an address relating to a required destination is operationally inputted by an operating key unit 55, an address-matching determining unit 77 performs an address matching determination relating to whether the operationally inputted address relating to the destination is matched with an address, if the destination acquired by a translation due to a destination address acquiring unit 75.例文帳に追加

操作キー部55によって所要の宛先に係る住所が操作入力されたとき、住所一致判定部77は、当該操作入力された宛先に係る住所と、宛先住所取得部75で変換取得した当該宛先の住所とが一致するか否かに係る住所一致判定を行う。 - 特許庁

In this case, in preparing the written correction of mistranslation, the applicant shall state, in the column of "[Unit to be Corrected]," the portion including the description of the new matter beyond the translation, and shall state "Change" in the column of "[Method of Correction]." 例文帳に追加

この場合、当該翻訳文新規事項の記載を含む個所を誤訳訂正書の「【訂正対象項目名】」における補正をする単位に含ませ、「【訂正方法】」は「変更」として誤訳訂正書を作成する。 - 特許庁

After referring to a prepaid card database 2 and carrying out authentication of the user, the system control unit 11 acquires a desired translation language from the user.例文帳に追加

システム制御部11はプリペイドカードデータベース2を参照して利用者の認証を行った後、利用者から通訳希望言語を取得する。 - 特許庁

The image processing unit 13 uses the correlation between the translation speed and angle variation to estimate angle variation of the frame image from the detected global motion vector GMV.例文帳に追加

本発明の画像処理部113は、並進速度及び角度変化の相関関係を利用することにより、検出されたグローバル動きベクトルGMVから、フレーム画像の角度変化を推定するようにする。 - 特許庁

An image processing unit 13 detects a global motion vector GMV representing a movement of the whole frame image as a translation speed from frame image comprising the frame image.例文帳に追加

本発明の画像処理部113は、フレーム画像からなるフレーム画像データから、フレーム画像全体の動きを表すグローバル動きベクトルGMVを並進速度として検出する。 - 特許庁

A table setting unit 307 decides the correspondence relation between a private IP address and a global IP address, and registers the correspondence relation in an address translation table 310.例文帳に追加

テーブル設定部307は、プライベートIPアドレスとグローバルIPアドレス間の対応関係を決定し、アドレス変換テーブル310に登録する。 - 特許庁

The video display apparatus displays a video signal in packet form having display position information, and the unit display devices are constituted to have translation symmetry.例文帳に追加

表示位置情報を有するパケット形式の映像信号を表示する映像表示装置であって、単位表示デバイスを併進対象性を持つように構成したものとする。 - 特許庁

A body motion index value calculation unit 36 calculates a body motion index value of the parallel translation, the three-dimensional movement, and the two-dimensional movement of a subject with using the local motion vectors.例文帳に追加

体動指標値算出部36が、局所移動ベクトルを用いて、被写体の平行移動、3次元の動きおよび2次元の動きの体動指標値を算出する。 - 特許庁

A memory is divided into a plurality of areas differing in size so that only a necessary area is supplied with power, and contiguous addresses are translated into real addresses of the memory using an address translation unit.例文帳に追加

メモリをサイズが異なる複数の領域に分割して必要な領域のみ電力を供給するようにし、かつアドレス変換部を用いて連続したアドレスをメモリの実アドレスに変換するようにした。 - 特許庁

To provide a machine translation for easily comprehending the contents of sentences in an original language by adding sentences in a target language for explanation to the translated result for the unit of one sentence at suitable timing.例文帳に追加

1文単位の翻訳結果に、解説のための目的言語文を適切なタイミングで付加することによって、原言語文の内容を理解しやすくした機械翻訳を実現する。 - 特許庁

If an operation, which specifies preservation of the image, is performed, an input of "reading" is received by a registration processing unit 104; and at this point, the processed image and the inputted "reading" are made to be correlated and are registered in a dictionary 203 for translation.例文帳に追加

画像の保存を指定する操作が行われると、登録処理部104は、「よみ」の入力を受け付け、その時点での加工画像と入力された「よみ」とを対応づけて、変換用辞書203に登録する。 - 特許庁

To provide a robot capable of downsizing in a whole structure having a suspension unit suspended from a translation axis even if a component of a size similar to a conventional one is used.例文帳に追加

従来技術と同じようなサイズの部品を使用した場合でも、直動軸に懸架ユニットを懸架した構成において、全体の小形化を図ることができるロボットを提供する。 - 特許庁

The electromagnetic wave irradiation unit radiates an electromagnetic wave on the tabular object 10 so that an irradiation area extending in a direction intersecting a direction of the rotation or translation motion of the tabular object 10 is formed.例文帳に追加

電磁波照射手段は、平板状物体10の回転或は並進動作方向と交差する方向に伸びた照射領域が形成されるように、平板状物体10に電磁波を照射する。 - 特許庁

The translation shaft 55 of the operation unit 47 face an abutment receiving face 63B of a relay member 63 in a vertical direction when assembling the second ornament cover 44B and the accumulating portion base 44C each other.例文帳に追加

そして、これら第2の装飾カバー44Bと貯留部ベース44Cとを互いに組み付けると、操作ユニット47の直動シャフト55が中継部材63の当接受面63Bと上下方向に対向した状態となる。 - 特許庁

The controlled variable correction unit 3 corrects the translation-controlled variable S and the differential controlled variables Za, Zb so that the drive-controlled variables Ta, Tb will not exceed the upper-limit threshold value or the lower-limit threshold and outputs corrected drive-controlled variables Ua, Ub.例文帳に追加

制御量補正部3は、駆動制御量Ta,Tbが上限閾値および下限閾値を超えないように、並進制御量Sおよび差動制御量Za,Zbを補正し、補正された駆動制御量Ua,Ubを出力する。 - 特許庁

This original and translation information retrieval processing divides the original text to be retrieved into the unit of sentence (a text dividing part 21) and extracts text identification information to express text characteristics of the text from the original text to be retrieved.例文帳に追加

この対訳情報検索処理は、検索対象原文文書を文単位に分割し(文書分割部21)、また検索対象原文文書から文書の特徴を表す文書識別情報を抽出する。 - 特許庁

The mobile terminal includes: a location retrieval part 3 for retrieving the current location; a dictionary acquisition part 6 for acquiring a translation dictionary 81 of a country corresponding to the retrieved location through a communication network; character string reading parts 1 and 2 for imaging a character string to be translated to be converted to character information; and a control unit 7 for translating the character information using the translation dictionary 81.例文帳に追加

現在位置を検索する位置検索部3と、この検索位置に対応した国の翻訳辞書81を通信網を介して取得する辞書取得部6と、翻訳すべき文字列を撮影して文字情報に変換する文字列読取り部1及び2と、この文字情報を翻訳辞書81を用いて翻訳する制御部7とを含むことを特徴とする。 - 特許庁

In the relay apparatus 1 for mutually connecting a local network and a global network; an access control unit 13 accepts a request of adding or deleting access control rules and address translation rules from only an authenticated server, changes an access control table upon this request, and requests an address translator 14 to add or delete the address translation rules.例文帳に追加

ローカルなネットワークとグローバルなネットワークとを相互に接続する中継装置1において、アクセス制御部13は、認証サーバからのみアクセス制御ルール及びアドレス変換ルールの追加又は削除要求を受け付け、該要求によりアクセス制御テーブルを変更し、アドレス変換部14にアドレス変換ルールの追加又は削除を要求する。 - 特許庁

In a translation device, when a user sets a difficulty level for an input sentence 30, a translation decision unit 40 automatically decides whether or not the input sentence is within a set level according to this level, and only the input sentence above the difficulty level is automatically translated, and the input sentence below the difficult level is output as a text.例文帳に追加

翻訳装置は、入力文30に対して、ユーザーが難易度レベルを設定すると、翻訳判定器40は、そのレベルに応じて、入力文が設定レベル内かどうかを自動的に判定し、難易度レベルより上の入力文のみ機械翻訳し、難易度レベル以下の入力文を原文のまま出力する。 - 特許庁

The area division unit may perform discrete Fourier transform for each block of the image sequence, perform principal component analysis of a Fourier amplitude spectrum for the transformed block, define an area with a principal component analysis result smaller than a threshold as the translation area, and define an area with the principal component analysis result equal to or greater than the threshold as the non-translation area.例文帳に追加

前記領域分割部は、画像列のブロック毎に離散フーリエ変換を行い、変換後のブロックに対してフーリエ振幅スペクトルの主成分分析を行い、主成分分析結果が閾値より小さい領域を並進領域とし、主成分分析結果が閾値以上の領域を非並進領域としてもよい。 - 特許庁

The second conveyance unit is translated to the first conveyance unit in the internal space and can be drawn out of a device body from the internal space accompanying the translation.例文帳に追加

前記第2搬送ユニットは、前記内部空間内において前記第1搬送ユニットに対して平行移動され、この平行移動に伴って、前記内部空間内から前記装置本体外側に引出されることを可能としたことを特徴とする画像形成装置である。 - 特許庁

例文

A cable bear 15 for connecting between a translation unit 2 and a revolution unit 3 in a bending state having a curved surface is provided such that its bending direction is horizontal, and therefore the cable bear 15 itself can support its own load in the direction of gravity.例文帳に追加

直動ユニット2と旋回ユニット3との間を曲面を持つ曲げ状態で接続するケーブルベア15は、曲げ方向が水平方向となるように配置されているので、ケーブルベア15自体が自分自身の重力方向の荷重を受けることが可能となる。 - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS