1016万例文収録!

「war fighting」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > war fightingの意味・解説 > war fightingに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

war fightingの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 91



例文

He died fighting in the Vietnam War.例文帳に追加

彼はベトナム戦争で戦死した。 - Tatoeba例文

fighting an undeclared war 例文帳に追加

宣戦布告なしの戦争をすること - 日本語WordNet

He died fighting in the Vietnam War. 例文帳に追加

彼はベトナム戦争で戦死した。 - Tanaka Corpus

In the Boshin War, he fought in the Aizu War after fighting in the Battle of Toba-Fushimi 例文帳に追加

戊辰戦争では鳥羽伏見の戦いを経て会津戦争に参戦。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Aerial fighting was the cynosure of the European war. 例文帳に追加

空中戦は欧州戦中の見物であった - 斎藤和英大辞典


例文

It is the object of war to destroy the enemy's fighting power. 例文帳に追加

戦争の目的は敵国の戦闘力を撃滅するに在り - 斎藤和英大辞典

In the Battle of Choroku and the Onin War, he assisted his brother in fighting. 例文帳に追加

長禄合戦や応仁の乱で兄を補佐して戦う。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Shintaro HAYASHI: Died October 27, 1868 fighting in the Boshin War 例文帳に追加

林信太郎……1868年10月27日、戊辰戦争の際、討死。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Kango ARIDOSHI: Died May 11, 1869 fighting in the Hakodate War 例文帳に追加

蟻通勘吾……1869年5月11日、箱館戦争の際、戦死。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Japan won the Japanese-Sino War, Japanese-Russo War and the First World War, fighting against powerful countries around the world. 例文帳に追加

日清戦争・日露戦争や第一次世界大戦で世界の列強と渡り合い、勝利した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

We can say that Japan was fighting a constant battle against hunger during the war.例文帳に追加

日本の戦中は、飢えとの戦いに明け暮れていたとも言えます。 - Tatoeba例文

psychological tactics to make the enemy lose its fighting spirit, called war of nerves 例文帳に追加

神経戦という,敵の神経を弱らせて戦意を失わせる戦術 - EDR日英対訳辞書

the cry one shouted to bolster fighting spirit during war in the old days 例文帳に追加

昔,戦場で士気を向上するために皆で発した叫び声 - EDR日英対訳辞書

However, the fighting method changed to close-up fighting by foot soldiers (ashigaru) after Onin War, and the naginata was eventually replaced with spears. 例文帳に追加

しかしながら、応仁の乱頃より戦いの主流が歩兵(足軽)による密集戦に変わり、やがて槍にとってかわられた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

war was declared in November but actual fighting did not begin until the following spring 例文帳に追加

戦争は11月に宣言されたが、実際の戦いは次の春まで始まらなかった - 日本語WordNet

Hatamoto was organized mostly by hereditary vassals, and constituted the samurai group for guarding the main war base of the lord in fighting. 例文帳に追加

とくに譜代の家臣を中心に編成され、戦闘時には、主君の本陣備を構成した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

"Hogen Monogatari" (The Tale of the Hogen War) depicts the fierce fighting of the aged veteran Kageshige. 例文帳に追加

『保元物語』には老将として奮戦する景重の姿が描写されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

At this point, Yoshimoto, who was well on in years, led the vanguard in the fight against the Taira forces, but the fortunes of war had turned against him, and he was killed in the fighting. 例文帳に追加

この際、老齢の義基も先頭に立って戦ったが、武運つたなく討ち死にした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

After fighting in the Boshin War, Samata joined the army and was appointed Army Captain stationed at Saikai Chindai (garrison) in 1872. 例文帳に追加

戊辰戦争を経て陸軍軍人となり、明治5年(1872年)陸軍大尉・西海鎮台付に任命される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

At the end of fighting a war that lasted just over a year, the situation was brought under control with an offer for an amnesty for all crimes. 例文帳に追加

一年余りの戦いの末に罪一切不問とすることでこれを収めた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Kiheitai Army and other Choshu Domain's troops became a part of Imperial army fighting against old Shogunate army in the Boshin War. 例文帳に追加

奇兵隊ほか長州藩諸隊は官軍の一部となり、旧幕府軍との戊辰戦争で戦った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Shimada was a ashigaru (common foot soldier) soldier of the Kaga Domain, fighting in the First conquest of Choshu and the Boshin Civil War. 例文帳に追加

島田は加賀藩の足軽として第一次長州征伐、戊辰戦争に参加している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

and Paris was ashamed and offered to end the war by fighting Menelaus. 例文帳に追加

パリスは恥ずかしくなり、自分がメネラーオスと戦うことで戦争を終らせようと申し出た。 - Andrew Lang『トロイア物語:都市の略奪者ユリシーズ』

"but I will not cease from fighting till I have given the Trojans their fill of war." 例文帳に追加

「だが、私はトロイア軍に戦争というものをたっぷりと思い知らせてやるまで、戦うのを止めはしない。」 - Andrew Lang『トロイア物語:都市の略奪者ユリシーズ』

for we are not told that Agamemnon was fighting in this great battle of the war. 例文帳に追加

というのもアガメムノーンがこの大会戦で戦ったとは語られていないのだ。 - Andrew Lang『トロイア物語:都市の略奪者ユリシーズ』

The history of the large-scale military campaigns of the Imperial Navy began with the 1895 Sino-Japanese War and the 1905 Russo-Japanese War ended with the Imperial Navy's near perfect victory; however, in the Great East Asian War (the Pacific War) the fighting power of the fleets of the Imperial Navy was almost completely annihilated by the United States Navy and the Imperial Navy was officially dissolved at the end of the war. 例文帳に追加

帝国海軍の大規模戦役の歴史は、1895年(明治28年)の日清戦争に始り、1905年(明治38年)の日露戦争ではほぼ完全勝利したが、大東亜戦争(太平洋戦争)で米国海軍と戦い、艦隊戦力は壊滅状態となり、その後公式に消滅した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

After this, by determining the state of each camp from fighting situation information collected from a player terminal, war situation information 23 showing an advantageous camp by each fighting place is generated and updated.例文帳に追加

その後、プレイヤ端末から収集した対戦状況情報に基づいて各陣営の形勢を判断し、対戦場ごとに形勢有利な陣営を示す戦局情報23を生成、更新する。 - 特許庁

It depicts in vivid detail the devastated capital and the grieves and laments of war, from the causes to the scenes of fighting, while mixing in the author's own interpretations. 例文帳に追加

それを作者の自らの解釈を交えながら、乱による荒廃した都、その哀惜や悲嘆、乱の原因から戦闘場面に移る克明な描写。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, the temple was completely destroyed by fire in the street fighting during the first year of the Onin War (1467), and the reconstruction did not go well. 例文帳に追加

しかし応仁元年(1467年)、応仁の乱の市街戦で伽藍をことごとく焼失してからは再建も思うにまかせなかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Because the Emperor died young, he did not have any children, and the Hogen War occurred in the result of fighting for Imperial succession between Emperor Toba and Emperor Sutoku. 例文帳に追加

若死したため子は無く、皇位を巡って鳥羽と崇徳天皇が対立したことから保元の乱が起こる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This wild remark was made by TAIRA no Tokitada who was in the bloodline of TAIRA no Korenori and Tokitada was the 10th generation descendant of the long surviving Tokikuni family, even after the Genpei War (fighting between the Minamoto and Taira clans). 例文帳に追加

と放言したと言われる平時忠は惟範の系統で10代目の子孫にあたり、源平合戦後も時国家として存続した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

During the Onin War, he joined the forces of Mochitoyo (Sozen) YAMANA, reaching Kyoto in July 1467 and, for the next ten years, fighting in the regions surrounding Kyoto. 例文帳に追加

応仁の乱では、西軍山名持豊(宗全)に与力し、1467年(応仁元年)7月に上洛、およそ10年間にわたり畿内各地を転戦する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In his war films "Gonin no Sekkohei" (Five Scouts) and "Tsuchi to Heitai" (Mud and Soldiers), he did not forget to show cast a positive light on the humanity of fighting soldiers. 例文帳に追加

また戦争映画の『五人の斥候兵』、『土と兵隊』では、戦う兵隊の人間らしさの表現に、暖かい眼を注ぐことを忘れなかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He was a key person who dealt with the actual practice and operation for the Southern Court; finally, he died in war fighting against the Ashikaga clan by himself to protect Emperor Gomurakami. 例文帳に追加

南朝の実務における中心人物であり、最後は後村上天皇を守るために自ら足利氏と戦って戦死した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

By the time of this war, Yoshihiro ASHINA had already become one of those many warlords coming under the umbrella of the chancellor Hideyoshi, therefore fighting against Ashina clan meant a defiance against Hideyoshi. 例文帳に追加

蘆名氏はすでに関白、秀吉傘下の大名となっており、政宗が蘆名氏と戦うことは秀吉への挑戦を意味していた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In September of the same year, he formed the Mitate party with Ichinoshin ODA and Yajiro SHINAGAWA, fighting hard in the Shimonoseki War as Assitant Deputy General, however, the Choshu Domain was defeated. 例文帳に追加

同年8月、大田市之進、品川弥二郎らと御楯隊を創設し、軍監となって下関戦争で奮戦するも長州藩は敗北した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The main battlefield of the Jinshin War was Omi and Yamato, and Fukei produced a great achievement as the main general fighting at one of the large battlefields. 例文帳に追加

壬申の乱の戦域は大別して近江と倭(大和)の二つあり、吹負はその一方の主将として活躍し、大きな功績を立てた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the meantime, the reconnaissance party dispatched from Kumamoto Garrison fired at the troops of BEPPU; here, actual fighting of the Seinan War began. 例文帳に追加

まもなく熊本鎮台から派遣された偵察隊が別府の隊に発砲し、西南戦争の実戦が始まった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Therefore, he claimed that Japan must take steps to prevent the Korean government from making treaties again which would force Japan into fighting another foreign war. 例文帳に追加

従って日本は韓国政府が再度別の外国との戦争を日本に強制する条約を締結することを防がなければならない、と主張した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 1057, he was appointed as Dewa no kuni no kami (Governor of Dewa Province), replacing MINAMOTO no Kanenaga, to support KUMAMOTO no Yoriyoshi who was fighting poorly in the Zenkunen War (the Early Nine Years' War) ("Fuso ryakki" [A Short History of Japan]). 例文帳に追加

同5年(1057年)、前九年の役で苦戦する源頼義の後援として源兼長に代わり出羽守に任じられ下向した(『扶桑略記』)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

As a feudal retainer of Satsuma, he served in the Anglo-Satsuma War (the Bombardment of Kagoshima), and in the Boshin War served in Niigata and Hakodate, and fighting in the Naval Battle of Awa, Battle of Hakodate and the Battle of Miyakowan bay. 例文帳に追加

薩摩藩士として薩英戦争に従軍し、戊辰戦争では新潟・函館に転戦して阿波沖海戦や箱館戦争、宮古湾海戦で戦う。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

At that time Japan was fighting the Japanese-Sino War, and coupled with the soaring stock prices as a result of Japan's victory over the war, it is said that he made a huge profit of as much as 100,000 yen at the time (about 2 billion yen at current value). 例文帳に追加

当時は日清戦争の最中で、日本の勝利による株価の高騰もあり、当時の金額で10万円(現在の20億円前後)もの巨額の利益を上げたという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He went to the front in the Gosannen no Eki (the Later Three Years' War [1083 - 1087]) when he was 16 years old; 'Oshu-gosannen-ki' (A Chronicle of Later Three Years' War in Oshu) includes an anecdote in which he kept fighting in spite of his right eye being shot by an enemy soldier. 例文帳に追加

16歳の頃、後三年の役(1083年-1087年)に従軍した景政が、右目を射られながらも奮闘した逸話が「奥州後三年記」に残されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, the armed conflict that began in the Onin War spread out to more rural areas and continued even after the fighting petered out in the capital, and in Kanto, the Kyotoku Incident extended the bloodshed for almost ten additional years after the Onin War ended. 例文帳に追加

だが、この乱をきっかけにした戦闘は応仁の乱終結後も地方へと拡大し、関東の享徳の乱も更に10年近く戦いが継続された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

According to "Intokuki" (the war chronicle of the Sengoku period in Chugoku region), it was rumored that Murashige ARAKI, who clandestinely consorted with the troops of the Mori clan, carried army provisions into Ishiyama Hongan-ji Temple which had been fighting with Nobunaga ODA in Ishiyama War. 例文帳に追加

『陰徳記』によると石山合戦で織田信長と交戦中の石山本願寺へ毛利氏勢と通じた荒木村重が兵糧を密かに搬入したとの噂が流れた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This is because the classification was preserved after ages, where whether he was an original bushi or not depended on whether his family business was part of the cavalry fighting or not, even though fighting by group on foot became mainstream and cavalry fighting became relatively limited at the war scenes after the period of the Northern and Southern Courts when the number of recruitments to the battlefield dramatically increased. 例文帳に追加

これは南北朝時代以降、戦場への動員人数が激増して徒歩での集団戦が主体となり、騎馬戦闘を行う戦闘局面が比較的限定されるようになっても、本来の武士であるか否かは騎馬戦闘を家業とするか層か否かという基準での線引きが後世まで保持されていったためである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 1868, just after that, the bakufu started fighting against Saccho (the Satsuma and Choshu Domains) after provoking the bakufu many times (the Toba-Fushimi War), this was the beginning of the Boshin War, the head of the rebel army, Yoshinobu TOKUGAWA was a cousin of Imperial Prince Taruhito's father, Imperial Prince Takahito. 例文帳に追加

その直後の慶応4年(1868年)、薩長の度重なる挑発に対し、幕府軍はついに戦端を開き(鳥羽・伏見の戦い)、ここに戊辰戦争が勃発するが、このとき賊軍の首領とされた徳川慶喜は、熾仁親王にとって父・幟仁親王の従弟であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Jitsunyo, invigorated by this challenge to his authority, managed to outmaneuver his opponents and retain power (in what was called the 'Osaka War'), but following this, when Sumiyuki HOSOKAWA had Masamoto assassinated and began fighting with Sumimoto HOSOKAWA, Jitsunyo, who was caught in the middle of this conflict, was eventually banished temporarily to Yamashina Hongan-ji Temple by Sumimoto. 例文帳に追加

実如はこれを力づくで抑え込む(「大坂一乱」)が、続いて細川澄之が政元を暗殺して細川澄元と争うと、その争いに巻き込まれた実如は澄元によって一時山科本願寺を追放されてしまう。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the Onin War, Junei TSUTSUI of the Eastern Camp and Iehide OCHI and Choin FURUICHI of the Western Camp fought a hard battle, and after that their descendants continued fighting in Yamato Province until the Sengoku Period (Period of Warring States). 例文帳に追加

応仁の乱では東軍の筒井順永と西軍の越智家栄・古市澄胤が激しく争い、以後大和国内は彼らの子孫たちによって群雄割拠された状態で戦国時代_(日本)を迎えることになる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

It was expected that the Shonai Clan retainers would be severely punished being condemned for the incident of setting fire to the Satuma Clan residence and fighting during the Tohoku War, but they received a surprising clemency. 例文帳に追加

庄内藩士は、降伏に伴い、薩摩藩邸焼き討ち事件や東北戦争における戦闘を咎められて厳しい処分が下されると予想していたが、予想外に寛大な処置が施された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Tales of Troy: Ulysses, the sacker of cities by Andrew Lang”

邦題:『トロイア物語:都市の略奪者ユリシーズ』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright on Japanese Translation (C) 2001 Ryoichi Nagae 永江良一
本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS