| 意味 | 例文 |
without relationsの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 66件
diplomatic relations that are carried out without the public's knowledge 例文帳に追加
国民に秘密のうちに行う外交 - EDR日英対訳辞書
after exploiting a person or group, the action of ending relations without giving any renumeration 例文帳に追加
利用した後,報酬を与えず関係を絶つこと - EDR日英対訳辞書
To fix positional relations with a target region for observation without plugging a lumen.例文帳に追加
管腔を塞ぐことなく観察対象部位との位置関係を固定する。 - 特許庁
It does not include employees without direct employment relations, such as “temporary workers” or “contract-based workers.” 例文帳に追加
「派遣労働者」「請負労働者」等直接雇用関係にない者は含まない。 - 経済産業省
To determine modification relations in conformity with a way of their usage in a document easily at a high speed without using a large number of meaning relations and rules.例文帳に追加
大量の意味関係や規則を使うことなく、簡単で高速に、文章内の使われ方に沿った係り受け関係を決定する。 - 特許庁
the minimum age for marrying without parental consent or the minimum age for consensual sexual relations 例文帳に追加
親の同意なしで結婚できる最低年齢、あるいは合意に基づく性的関係が持てる最低年齢 - 日本語WordNet
To give preferably pressing stimulation by expanding and shrinking air bags without any relations with a thickness of a part to be massaged.例文帳に追加
被マッサージ部の太さに関係なく空気袋の膨張収縮による好適な圧迫刺激を与える。 - 特許庁
It is important to collaborate with a variety of entities, including universities and companies, without being encumbered by existing business relations.例文帳に追加
従来の取引関係などにとらわれず、大学や企業など多様なプレイヤーと連携していくことが重要。 - 経済産業省
To enable connection relations of electric having with many numbers of core wire and contacts to be maintained and to connect them without special tools, while maintaining those connection relations, in an electrical connector having a piercing-type connection structure.例文帳に追加
ピアシング型の接続構造を有する電気コネクタにおいて、芯線の本数の多い電線とコンタクトとの接続関係を維持すると共に、特殊な工具なしに接続できるようにする。 - 特許庁
To provide a relation extraction apparatus, a relation extraction method and a program that extract relations of words and sets of words satisfying the relations without preparing dictionaries.例文帳に追加
予め辞書を用意することなく、語と語との関係及びその関係を満たす語の集合を抽出し得る、関係抽出装置、関係抽出方法、及びプログラムを提供する。 - 特許庁
Meanwhile, even without having relations with the Gion shinko, some shrines have festivals called the 'Gion Matsuri Festival.' 例文帳に追加
一方、祇園信仰と関係のない神社の祭であるにもかかわらず「祇園」の名前が付けられている場合もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To generate a context using a context from a context source without direct relations to a context entity subject to context recognition, by using relations between the context entity and the context source.例文帳に追加
コンテクスト主体およびコンテクスト源の関係を利用して、コンテクストを把握したいコンテクスト主体とは直接関係のないコンテクスト源からのコンテクストを使用したコンテクストの生成を可能にすること。 - 特許庁
Ming was ruined without having diplomatic relations with Japan and Qing, which began to control China after Ming, because Japan adopted a national isolation policy, conducted only trade, but had no official diplomatic relations. 例文帳に追加
明は日本と国交を結ばないまま滅亡し、明に代わって中国を支配するようになった清は、すでに日本が鎖国を取ったため貿易は行うが、正式な国交を持とうとはしなかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Since OSHIMA at this time was no longer an advocate for the Seikanron, he maintained establishment of diplomatic relations without military action. 例文帳に追加
なお、この時の大島は既に征韓論者ではなく、交渉による外交関係の樹立を主張するようになっている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To provide a waveform data processing device for synthesizing the waveforms of a loop part without impairing each other's phase relations from plural waveforms.例文帳に追加
複数の波形から、相互の位相関係を損なうことなく、ループ部の波形を合成するための波形データ処理装置を提供する。 - 特許庁
To provide a method for more surely registering the connection relations between a master station and a slave station without affected by the installation environment, etc., of the slave station.例文帳に追加
子局の設置環境等に左右されずに、より確実に親局と子局の接続関係登録することができる方法を提供する。 - 特許庁
To efficiently perform data management by providing logical relations between data entries without re-registration of the data entry and re-assignment of an order value.例文帳に追加
データエントリの再登録や順序値の再割当てを行うことなく、データエントリ間に論理的な関係を持たせ、データの管理を効率的に行えるようにすること。 - 特許庁
To optionally switch phase relations of common band and orthogonal baseband signal data by performing orthogonal modulation without using an oscillator, a multiplier and an adder for a carrier.例文帳に追加
搬送波用の発振器や乗算器や加算器を用いずに直交変調し、同相および直交ベースバンド信号データの位相関係を任意に切り換える。 - 特許庁
and, on the other hand, the same person may stand in both relations to a given object without the one concept being lost in the other. 例文帳に追加
その一方で、同じ個人が、一方の概念が他方の中に消え去ることもなしに、ある物と両方の関係を取り結ぶこともありうるのである。 - Thorstein Veblen『所有権の起源』
To provide an imaging method and imaging system capable of grasping a position relations with high precision between a camera and a imaging subject at low cost and also without any constrains in imaging.例文帳に追加
安価でかつ撮像の制約を受けることなく、カメラと被写体との位置関係を高精度で把握することができる撮像方法および撮像システムを提供すること。 - 特許庁
Ieyasu established relations by affinity between himself and Mitsunari's adversaries, such as Masanori FUKUSHIMA, Kiyomasa KATO and Nagamasa KURODA, without the permission of the Toyotomi clan, doing so in order to gain supremacy. 例文帳に追加
家康は覇権奪取のため、三成と敵対関係にあった福島正則や加藤清正、黒田長政らと、豊臣氏に無断で次々と縁戚関係を結んでゆく。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The contents inferred from the drawings, and the dimensions with their relations measured from the drawings without any written description cannot be taken as the contents of disclosure. 例文帳に追加
添付図面から推測された内容或いは文字説明がなく、添付図面を計って得られた寸法及びその間の関係は、開示された内容としてはならない。 - 特許庁
The contents inferred from the drawings, and the dimensions with their relations measured from the drawings without any written description cannot be taken as the contents of disclosure. 例文帳に追加
明細書に記載はなく、添付図面から推測された内容、或いは、添付図面から測定された関係を有する各特徴は、開示内容とは見なされない。 - 特許庁
The contents inferred from the drawings, and the dimensions with their relations measured from the drawings without any written description cannot be taken as the contents of disclosure. 例文帳に追加
添付図面から推測された内容、及び明細書ではなく添付図面からその関係が測定された特徴は、開示された内容とみなすことはできない。 - 特許庁
To provide a protocol-measuring system for clearly indicating both causal relations at same time, without influencing cross protocol processing in communication between two systems.例文帳に追加
2装置間の通信で相互のプロトコル処理に影響を与えることなく、かつ双方の因果関係を明確に同時に表示するためのプロトコル測定方式を提供する。 - 特許庁
Since relations of S1-S2=μ (IP2) and S2-S3=μ (IP2) hold in image signal S1-S3 obtained from the sheets IP1-IP3, a blurred image signal Sus1' without scattered radiation is obtained from blurred image signals Sus2, Sus3 of the image signals S2, S3 by referencing the relations.例文帳に追加
シートIP1〜IP3から得られる画像信号S1〜S3には、S1−S2=μ(IP2)、S2−S3=μ(IP2)の関係があることから、この関係を参照して画像信号S2,S3のボケ画像信号Sus2,Sus3より散乱線のないボケ画像信号Sus1′を求める。 - 特許庁
To provide a natural language analysis device, method, and program, for determining modification relations for each character, without morphologically analyzing a sentence to be analyzed to the end.例文帳に追加
解析対象の文を文末まで形態素解析しなくても、文字ごとの係り受け関係を決定することが可能な自然言語解析装置、方法及びプログラムを提供すること。 - 特許庁
To provide an inter-resident proxy message device in an apartment house, capable of rapidly solving troubles among residents without deteriorating human relations among the residents among the houses.例文帳に追加
集合住宅内の住民間の人間関係を悪化することなく、住民間のトラブル解決を迅速に図ることができる集合住宅内の住民間代理伝言装置の提供。 - 特許庁
To provide an optical transmit information converting method, an optical transmission device, etc., which can be manufactured by arraying respective light guides without paying any attention to position relations on an input surface and an output surface.例文帳に追加
各導光路に関して入力面と出力面とでの位置関係を気にせずに配列させて作製できる光伝達情報変換方法、光伝達デバイス等を提供する。 - 特許庁
To provide a self-protection mechanism without adjusting, each time, positional relations between electrodes of each film to rewind the film in a film capacitor using films having a metal film on both surfaces thereof.例文帳に追加
両面に金属膜を有したフィルムを用いたフィルムコンデンサにおいて、各フィルムの電極同士の位置関係を一々合わせて捲回しなくても、自己保安機構を実現できるようにする。 - 特許庁
Thus, the user only needs to know the connecting relations of the combination circuits LA0-LA2, LB0-LB2 with FFA0-FFA2, FFB0-FFB2, without consideration of the internal structures thereof.例文帳に追加
このように、組み合わせ回路LA0〜LA2,LB0〜LB2とFFA0〜FFA2,FFB0〜FFB2の接続関係さえ分かっていれば、その内部構成を意識する必要はない。 - 特許庁
Article 42 (1) The person who should be given compensation for bereaved family shall be the spouse of a worker (including the person who has de facto marital relations with him or her even without a marriage notification; hereinafter the same rule shall apply). 例文帳に追加
第四十二条 遺族補償を受けるべき者は、労働者の配偶者(婚姻の届出をしなくとも事実上婚姻と同様の関係にある者を含む。以下同じ。)とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
However, a scandal about their relationship spread (although both were single, the customs of the time did not approve of such associations between a man and a woman without the intent to marry), and so she severed relations with Tosui. 例文帳に追加
しかし二人の仲の醜聞が広まった(双方独身であったが、当時は結婚を前提としない男女の付き合いは許されない風潮であった)ため、桃水と縁を切る。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To manage groups and derivation relations of data which is operated in various ways even in a distributed environment, without being conscious of the operations for a data management system.例文帳に追加
データに種々の操作が行われた場合に、データ管理システムへの操作を意識することなく、かつ、複数の装置に分散した環境でも、そのデータの系統及び派生関係を適切に管理可能とする。 - 特許庁
To obtain the relations of connections between communication devices included in a communication network such as a LAN (local area network) controlled by a router at low cost and without imposing excessive load on these communication devices.例文帳に追加
LAN(Local Area Network)などルータ配下の通信ネットワークに含まれている各通信装置の接続関係を、それら通信装置に過大な負荷をかけることなく、かつ低コストで把握することができるようにする。 - 特許庁
To provide a projection type display device in which an optical system can be downsized without impairing conjugate relations between optical elements, and brightness, less uneven illuminance, and high contrast display are assured.例文帳に追加
光学素子間の共役関係を損なわずに光学系を小型化することができ、明るく、照度ムラが少なく、コントラストの高い表示を行うことができる投写型表示装置を提供する。 - 特許庁
As economic relations between Japan and other Asian countries have intensified, more problems have been occurring with regard to individual trade with these countries. In order to construct mature economic relations with these countries without it becoming a political issue, it is important to solve these problems in a calm and constructive manner according to rules, based on confidence in the WTO system.例文帳に追加
また、我が国とアジア諸国との経済関係が緊密化する中で、これら諸国との個別取引を巡る問題も増大しているが、こうした問題を政治問題化せず、WTO体制への信頼を基盤としてルールに即して国家間において冷静かつ建設的に解決することは、これらの諸国との間で成熟した経済関係を構築するうえで重要である。 - 経済産業省
To provide a Doppler effect attaching apparatus capable of forming a three-dimensional virtual acoustic space wherein a Doppler effect is attached to a sound image in a listening sense without being attended with sound quality deterioration or time warping caused by deforming harmonic relations.例文帳に追加
高調波関係を崩すことによる音質劣化あるいは時間伸縮を伴うことがなく、聴感上、音像にドップラー効果を付加した三次元仮想音響空間を形成することができるドップラー効果付加装置を提供する。 - 特許庁
To provide a hologram fabrication method that eliminates the sensation of incongruity of positional relations, and enables a bright and deep image to be observed, without restricting the area of a two-dimensional image, and to provide a hologram fabricated by the method, and a hologram fabricating device.例文帳に追加
二次元画像の領域が制約されず、位置関係の違和感をなくし、明るく奥行きのある像を観察することが可能なホログラム作成方法、それによって作成されたホログラム及びホログラム作成装置を提供する。 - 特許庁
To provide a schedule preparing device for automatically forming a proper training schedule reflecting the improvement request of a supported person for a supporter without having a bad influence on the human relations of a field requiring the supporter.例文帳に追加
サポーターの必要な現場の人間関係に悪影響を及ぼすことなく、当該サポーター用に、サポートされる側の者の改善要求を反映した適切なトレーニング・スケジュールを自動作成するスケジュール作成装置を提供することを目的とする。 - 特許庁
To provide a name resolution method that reduces a workload for member resolution without lowering the execution efficiency of processing even if inheritance relations among members are hierarchic, in a dynamically linked object-oriented program execution system.例文帳に追加
動的リンクを行うオブジェクト指向プログラム実行システムにおいて、メンバの継承関係が多階層になっても処理の実行効率が低下することなく、メンバ解決にかかる処理量を少なくする名前解決方法を提供することを目的とする。 - 特許庁
The four cameras 12 are installed to the positions, at which the cameras 12 can image the overall inside bottom surfaces 18p of all the arranged ventilation members 18, without having to change the relative positional relations with the ventilation members 18.例文帳に追加
4つのカメラ12は、互いに死角を補完し合うことによって、通気部材18との相対位置関係を変化させなくても、並べられた全ての通気部材18の内側底面18p全体を画像に収めることができる位置に設置されている。 - 特許庁
To stabilize position relations of an LED (point light source) and a light guide plate without reducing an effective light emitting area of the light guide plate and prevent effectively incidence of light from an edge of the upper end fringe and the edge of the lower end fringe of the incident face of the light guide plate.例文帳に追加
導光板の有効発光面積を減少させることなく、LED(点状光源)と導光板の位置関係を安定させ、導光板の入射面の上端縁のエッジ及び下端縁のエッジからの光の入射を効果的に防止する。 - 特許庁
To provide a medal renting machine which can cope with the various positional relations between a medal renting machine main body and the medal storing part of a slot machine without replacing a nozzle by varying the shape of the path of the nozzle for guiding put out medals.例文帳に追加
払い出されたメダルを案内するノズルの経路の形状を変えられるようにして、メダル貸し出し機本体とスロットマシンのメダル貯留部との位置関係が多様であっても、ノズルを交換することなく対応できるようにしたメダル貸し出し機を提供する。 - 特許庁
To provide a method of acquiring a partner's nickname that changes with a change in human relations or the passage of time from a communication terminal without a complicated operation performed by a user and updating the memory dial of communication terminals, and to provide a communication terminal capable of achieving the above method.例文帳に追加
人間関係の変化や時間の経過によって変化する相手のニックネームを、利用者の煩雑な操作をすることなく通信端末から取得し、通信端末のメモリダイヤルを更新する方法と、その方法を実現する通信端末を提供する。 - 特許庁
To provide a high-speed digital interface that can realize transmission of additional channels through the use of a cable and a connector having the same shape and physical structural information as those of an existing interface and can realize transmission of additional channels (audio data) without the need for adjustment of signal period relations and without giving effect on transmission of a substantial image signal.例文帳に追加
既存機器と同じ形状,物理構造情報を持ったケーブル及びコネクタを使用して追加のチャンネルの伝送を実現でき、かつ、信号の周期関係の調整が不要であり、本来の信号である画像信号の伝送へ影響を与えることなく追加のチャンネル(オーディオデータ)の伝送を実現できる高速ディジタルインターフェース装置を提供する。 - 特許庁
To provide an eye movement analysis system that can accurately inspect eyes for optotype tracking functions without fixing heads and can more accurately and easily grasp the relative relations between the positions of eyeballs and the position of a visual target and, simultaneously can provide auxiliary data used for judging diseases and more pertinently discriminating the degrees of serious illnesses etc.例文帳に追加
頭部を固定することなく正確な視標追跡機能検査を行うことができ、眼球位置と視標位置との相対関係をより正確で且つ容易に把握できると同時に、疾患の鑑別、重症度等をより的確に判断するための補助的データを提供する。 - 特許庁
To provide an e-mail receiving terminal capable of distributing usual public information and urgent information from an autonomous body without imposing burden on citizens, and of saving costs and resources of public relations magazines, paper media and the like conventionally massively published; and to provide an information distribution system using it.例文帳に追加
自治体からの通常の広報や、緊急を要する情報を、住民の負担をもたらすことなく配信することができ、従来大量に発行されていた広報誌や紙媒体等のコストや資源を節減できるメール受信端末およびこれを使用した情報配信システムを提供する。 - 特許庁
By this, the codes respectively multiplied by the plurality of low frequency signals have orthogonal relations, and accordingly, the plurality of low frequency signals can be frequency converted in a unified manner, without producing mutual interference if the carrier frequencies become close by the plurality of high frequency signals.例文帳に追加
これにより、複数の低周波信号にそれぞれ乗算された符号は直交関係にあるので、複数の高周波信号でキャリア周波数が接近する場合であっても互いに干渉することなく、複数の低周波信号を一括で周波数変換することができる。 - 特許庁
| 意味 | 例文 |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”The Beginning of Ownership” 邦題:『所有権の起源』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 訳:永江良一 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとっ たり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自 由に利用・複製が認められます。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|


