小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Tatoeba > "Mum, why am I so stupid?" "It's a lot better than being heartless."の意味・解説 

"Mum, why am I so stupid?" "It's a lot better than being heartless."の英語

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

Tatoebaでの「"Mum, why am I so stupid?" "It's a lot better than being heartless."」の英訳

"Mum, why am I so stupid?" "It's a lot better than being heartless."


「"Mum, why am I so stupid?" "It's a lot better than being heartless."」を含む例文一覧

該当件数 : 1



例文

"Mum, why am I so stupid?" "It's a lot better than being heartless."例文帳に追加

「母さん、どうして僕ってこんなバカなの?」「性格悪いより、いいよ」 - Tatoeba例文

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

Weblio例文辞書での「"Mum, why am I so stupid?" "It's a lot better than being heartless."」に類似した例文

"Mum, why am I so stupid?" "It's a lot better than being heartless."

1

ちょっとカタいかな~」「カタい?」「粘度高すぎるってことさ」

例文

"Might be a bit stiff..." "Stiff?" "I mean the viscosity is too high."

3

ちょっとカタいかな〜」「カタい?」「粘度高すぎるってことさ」

例文

"Might be a bit stiff..." "Stiff?" "I mean the viscosity is too high."

4

お酒嫌いなの?」「いや、好きなだけどすごく弱いんだ」

例文

"You don't like alcohol?" "No, I like drinking, I just have terrible tolerance."

5

「うちの愛妻ケチでさー」「のろけてる? 愚痴ってる?」

例文

How is your father?"—“Only soso."

7

「うちの愛妻ケチでさー」「のろけてる?愚痴ってる?」

例文

"It must be great to be tall." "Do you think so? It's not really that great. You keep bumping your head on the ceiling."

例文

"Why are you grinning like that?" "That female high-school student I just passed by was really cute."

例文

"Why are you grinning?" "The high school girls we just passed are really cute."

例文

"Why are you grinning like that?""That high school girl we just passed is really cute."

15

君はマスコミ洗脳されてるんだよ!」「何のをしてるの?」

17

ボクてないさ。いつもサボッてるだけ」「そっちのほうが悪い!」

18

お前ほんと不器用だよな」「うっせー。そんなわれなくてかってるし」

19

トムじむかつく。殴り殺してえわ」「おい、物騒なと言うなよ」

例文

"Tom is seriously getting on my nerves, I want to beat him to death." "Hey! Don't say such bad things."

20

大学ってこんなとこだとってた?」「こんなとこって、どんなとこ?」「こんなクソつまんないとこ」

例文

Shall I tell you the story of my life?"—“No! Spare me that!"

例文

"Why are you always taking Mary's side?" "I'm not taking anyone's side."

26

「うわぁママあれっ一体何だったの?」「がらないでただのよ」

27

「このマークってなんだろう急いでるってことかな?」「違うよハートマークだよ。をかしげて見てごらん」「あっ。ほんとだ。ありがとう

例文

"The snow is beautiful, isn't it?" "Yeah, but Mary, you're even more beautiful."

例文

"You mustn't go out now." "Why not?"

例文

"Don't go out now." "Why not?"

Weblio例文辞書はプログラムで機械的に意味や英語表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。


"Mum, why am I so stupid?" "It's a lot better than being heartless."のページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS