意味 | 例文 (64件) |
其後の英語
追加できません
(登録数上限)
「其後」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 64件
後に『其面影』『平凡(小説)』を書いた。例文帳に追加
Later he wrote "Sono Omokage" (An Adopted Husband) and "Heibon"(Mediocrity).発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
其後月宮殿にて舞楽を奏せられうずるにて候例文帳に追加
And host a party of dance and music at Gekkyu-den Palace (the Moon Palace) afterwards.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
後、雪蓬、其返却を逼ること甚だ急なり。例文帳に追加
However, later Seppo asked him again and again to return the book.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
其後に小次郎蘇生致候得共彼弟子共参合後にて打殺申候例文帳に追加
A while after the fight, Kojiro came back to life, however, Musashi's disciples beat him to the death.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1921年―「槐多の歌へる其の後」と「槐多画集」(アルス社)が出版される例文帳に追加
1921: 'Kaita no Utaeru Sonogo' (Thus Sings Kaita Continued' and 'Kaita Gashu' (Collection of Kaita's Paintings) (ARS publishing company) were published.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1710年頃から其磧と不和になるが、1718年和解、その後は板元となる。例文帳に追加
He came to a rupture with Kiseki from around 1710, they reconciled in 1718 and then he became Kiseki's publisher.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解!
斎藤和英大辞典での「其後」の英訳 |
|
其後
読み方 そのご
After that; thereafter; ever after; subsequently:(その後今まで)since (that) ; ever since:(=の) later; subsequent
其後
「其後」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 64件
ペットボトルの冷いお茶で首迴りを冷し其の後飲む事が出来る袋。例文帳に追加
BAG ALLOWING TO COOL AROUND NECK WITH COLD TEA IN PET BOTTLE AND THEN TO DRINK THE SAME - 特許庁
、、、、皇太后曰く、其れ百済の遠祖都慕王は河伯の女日精に感じて生めるところなり、皇太后は即ち其の後なり。」例文帳に追加
According to the Empress Dowager, she is the descendant of the sun itself; for her distant Baekje ancestor King Tomo was the child born when the daughter of the Hebo river god felt the light of the sun against her.'発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
若しは仏の在世、若しは滅度の後に、其れ斯(かく)の如き経典を誹謗すること有らん。例文帳に追加
There is a person who libels a sutra during Buddha's life or after its nirvana.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
「今後其の恩に報いる者は、弥右衛門の子孫の没した日を、その始まりの日としてほしい。」例文帳に追加
'We hope that anyone who wants to repay the benefit will regard the day of the descendant's death as a day of a new beginning.'発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
向後に於ては、其の器用を撰び、戒臈相積み智者の聞へ有らば、入院の儀申し沙汰有るべき事。例文帳に追加
From now on, monks should be selected for their virtue and have enough experience and knowledge before asking for the Nyuin ceremony.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
脱落させた周辺部分はウォシュレット機能を以って洗浄脱落其の後乾燥する。例文帳に追加
Using washlet functions, dropped peripheral parts are washed and dropped, and then they are dried. - 特許庁
家臣の三輪文屋君は、「乘馬詣東國以乳部爲本興師還戰其勝必矣」(東国に難を避け、そこで再起を期し、入鹿を討つべし)と進言するが、山背大兄王は戦闘を望まず「如卿所 其勝必然但吾情冀十年不役百姓以一身之故豈煩勞萬民又於後世不欲民言由吾之故喪己父母豈其戰勝之後方言丈夫哉夫損身固國不亦丈夫者歟」(われ、兵を起して入鹿を伐たば、その勝たんこと定し。例文帳に追加
Vassal MIWA no Fumiya no Kimi advised the prince "乘馬詣東國 以乳部爲本 興師還戰 其勝必矣 (Escape to the East and prepare to fight back against Iruka), but the prince didn't want to fight and said "如卿所 其勝必然 但吾情冀 十年不役百姓 以一身之故 豈煩勞萬民 又於後世 不欲民言由吾之故 喪己父母 豈其戰勝之後 方言丈夫哉 夫損身固國 不亦丈夫者歟" (if we take up arms and fight against Iruka, surely we will win.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
風林火山は、孫子(書物)に記された「其疾如風其徐如林侵掠如火不動如山(その疾(はや)きこと風の如く、その徐(しず)かなること林の如く、侵(おか)し掠(かす)めること火の如く、動かざること山の如し)」(孫子ではこの後に「難知如陰 動如雷霆 (知り難きこと陰の如く、動くこと雷霆(らいてい=雷)の如し)」と続く)という語句を略したものである。例文帳に追加
Fu-Rin-Ka-Zan is an abbreviation of the phrase stated in, `Sonshi' (Chinese books about tactics), `其疾如風 其徐如林 侵掠如火 不動如山' (as fast as the wind, as quiet as the forest, as daring as fire, and as immovable as the mountain) (In Sonshi, it is followed by the phrase, `as hard as to understand a shade, as fast as thunder')発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
|
意味 | 例文 (64件) |
|
其後のページの著作権
英和・和英辞典
情報提供元は
参加元一覧
にて確認できます。
This page uses the JMdict dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence. | |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |