小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

英和・和英辞典で「鞭だ!」に一致する見出し語は見つかりませんでしたが、
下記にお探しの言葉があるかもしれません。

「鞭だ!」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 45



例文

少年がああいう時は打たれる、上手に打たれるべきだと彼は言った。例文帳に追加

He said that when boys were that kind they ought to be whipped and well whipped.発音を聞く  - James Joyce『遭遇』

有毒渦毛藻類検出用核酸断片及びそれを用いた有毒渦毛藻類の検出法例文帳に追加

NUCLEIC ACID FRAGMENT FOR DETECTING HARMFUL DINOFLAGELLATE, AND METHOD FOR DETECTING HARMFUL DINOFLAGELLATE BY USING THE SAME - 特許庁

彼女は(ここの)大学で教(きようべん)をとる詩人だ.例文帳に追加

She's a poetin‐residence at the university.発音を聞く  - 研究社 新英和中辞典

これを揚といい、はなはだ困難な技術である。例文帳に追加

This is called Agemuchi and is an extremely difficult technique to perform.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

長いのような鱗のないからだと鋭い歯を盛る長い体の海洋魚例文帳に追加

long-bodied marine fishes having a long whiplike scaleless body and sharp teeth発音を聞く  - 日本語WordNet

皆様方のご指導とご撻をいただきますよう、よろしくお願い申し上げます 。メールの末文として書く場合 例文帳に追加

I will appreciate your guidance and support.発音を聞く  - Weblio Email例文集

父は大学卒業後, 郷里で 40 年間教をとった.例文帳に追加

My father was a teacher in his hometown for 40 years after he graduated from university.発音を聞く  - 研究社 新和英中辞典

この間、学習院・東京美術学校などで教を執る。例文帳に追加

In the meantime, he taught at Gakushuin (educational institution for children of Japanese aristocracy), Tokyo Fine Arts School and so on.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

彼の推薦のおかげで、私は東京の大学で教をとることが出来た。例文帳に追加

Thanks to his recommendation, I was able to get a teaching job at a college in Tokyo. - Tatoeba例文

自分の餌の小魚を集めるのに使うのような尾を持つ暖海の大型大洋産のサメ例文帳に追加

large pelagic shark of warm seas with a whiplike tail used to round up small fish on which to feed発音を聞く  - 日本語WordNet

赤潮で見つけられたある渦毛虫類によって作り出された強力な神経毒例文帳に追加

a powerful neurotoxin produced by certain dinoflagellates found in red tides発音を聞く  - 日本語WordNet

彼の推薦のおかげで、私は東京の大学で教をとることが出来た。例文帳に追加

Thanks to his recommendation, I was able to get a teaching job at a college in Tokyo.発音を聞く  - Tanaka Corpus

こうして、蘭方医学は近代日本における西洋医学導入の先を果たすこととなった。例文帳に追加

In this way, Ranpoigaku took the initiative in introducing Western medicine science into modern Japan.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

このため、電気機械変換素子2の伸縮に伴って、一対の挟持部材3が移動部材4を挟んで毛部材5を押圧し、毛部材5が揺動して移動部材4を駆動方向に押し出す。例文帳に追加

As the electromechanical transducer 2 elongates or contracts, the pair of clamp members 3 clamp the moving member 4 to press the flagella member 5 which thereby oscillates to push out the moving member 4 in the driving direction. - 特許庁

日本で教をとった年月を振り返って, 教えたことよりも学んだことの方がはるかに多いのに気がつく.例文帳に追加

Looking back on my years of teaching in Japan, I realize that I learned far more than I taught.発音を聞く  - 研究社 新和英中辞典

これにより篆書への興味が高まり、清代における考証学での古代文字研究に先を付けることになる。例文帳に追加

As a result, the interest in the seal script increased and it blazed a trail for the research of ancient characters in the area of the old document study during the Qing Dynasty.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

京都府知事に画学校の設立を建議し「京都府画学校(後の「京都市立芸術大学」)」を設立し、教をとっている。例文帳に追加

He proposed the governor of Kyoto Prefecture to establish Kyoto Prefectural School of Painting (future Kyoto City University of Arts) and taught there.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

本尊は、家康が江州矢橋の碕神社から移設させたと伝えられる、伝快慶作の阿弥陀如来像である。例文帳に追加

Its Honzon (principal image of Buddha) is the statue of Amida Nyorai (Amitabha Tathagata) allegedly made by Kaikei, which is said to have been transferred from Muchizaki-jinja Shrine in Yabase, Goshu (Omi Province) by Ieyasu.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1947年(昭和22年)には京都市美術専門学校教授に就任し、京都市立芸術大学と改組した後も教を執った。例文帳に追加

In 1947, he became a professor at Kyoto-shiritsu Bijutsu Senmon Gakko (Kyoto City Specialist School of Arts) and continued to teach there even after the school had been reorganized into Kyoto City University of Arts.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

金融担当大臣の自見庄三郎でございます。 引き続き、御指導、御撻のほど、よろしくお願い申し上げます。例文帳に追加

I am Shozaburo Jimi, Minister of State for Financial Services. I appreciate your continued support and encouragement.発音を聞く  - 金融庁

金融担当大臣の自見庄三郎でございます引き続き、御指導、御撻のほど、宜しくお願い致します例文帳に追加

I am Shozaburo Jimi, Minister of State for Financial Services. I appreciate your continued support and encouragement.発音を聞く  - 金融庁

競泳を引退した後,彼は日本大学で教をとり,日本でのスポーツの発展に大きく貢献した。例文帳に追加

After retiring from competitive swimming, he taught at Nihon University and made great contributions to the development of sports in Japan.発音を聞く  - 浜島書店 Catch a Wave

該ウィルス又は毛を有する細菌としては、ロタウィルス、枯草菌、大腸菌及びサルモネラ菌であることが好ましい。例文帳に追加

The virus or bacterium having a flagellum is preferably rotavirus, Bacillus subtilis, Escherichia coli or salmonella. - 特許庁

組織としては現在の大学に類似し、大学頭(「だいがくのかみ」、現在の大学の学長に相当)がトップで、博士(現在の大学教授に相当)が教をとっていた。例文帳に追加

The organizational structure of Daigaku-ryo resembles modern universities; it was headed by 'Daigaku no kami' (Director of the Bureau of Education, equivalent to today's university presidents), and classes were conducted by hakase (equivalent to today's university professors).発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これは黒田家の私学である藤雲館(現・福岡県立修猷館高等学校)において教を執っていた関係から、黒田家13代目当主黒田長成の洋行に同行したものである。例文帳に追加

He joined in the trip to Europe of Nagashige KURODA, the 13th head of the Kuroda family, because he was a teacher at Tounkan (present-day Fukuoka Prefectural Shuyukan Senior High School), a private school of the Kuroda family.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

帰朝後は開成学校で社会学の教をとり1877年(明治10年)、同校が東京大学(後の東京帝国大学)に改編されると日本人初の教授となった。例文帳に追加

After returning to Japan, he started to teach sociology at Kaisei School in 1877 and became the first Japanese professor when the school was reorganized into Tokyo University (later to become Tokyo Imperial University).発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

彼が士官学校で教をとった際、その教えを受けた生徒の中には、後にトルコ共和国の初代大統領となったケマル・アタテュルクもいたとされる。例文帳に追加

Kemal Ataturk, who later became the first president of the Republic of Turkey, is said to have been one of his students when he was teaching at the military academy.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

彼らは内地雑居への反対運動を通じて次第に連携を強め、1893年に安部井磐根・佐々友房・神知常らによって大日本協会を結成した。例文帳に追加

They developed a strong partnership as they led the opposition movement against the government's policy of allowing non-Japanese to live anywhere in Japan, and Iwane ABEI, Tomofusa SASSA, Tomotsune KOMUCHI and some other activists formed the Dai Nihon Kyokai (Great Japan Association) in 1893.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

カキの養殖において大きな問題となるヘテロカプサなどの毛藻類による赤潮の発生を抑制することのできる養殖カキ筏、およびその使用方法を提供する。例文帳に追加

To provide a cultured oyster raft capable of controlling the occurrence of red tide by flagellate such as Heterocapsa belonging to the order Peridiniales, giving rise to a big problem in culture of oyster and to provide a method for using the raft. - 特許庁

その多数の脚がゆっくりとあぶなっかしげに動いて、その巨大なツメが揺れ、その長い触覚が、荷馬車屋ののように揺れては触れ、そしてその突き出した目が、その金属じみた正面の両側からこちらを見てるんです。例文帳に追加

Can you imagine a crab as large as yonder table, with its many legs moving slowly and uncertainly, its big claws swaying, its long antennae, like carters' whips, waving and feeling, and its stalked eyes gleaming at you on either side of its metallic front?発音を聞く  - H. G. Wells『タイムマシン』

東京帝大では小泉八雲の後任として教を執ったが、学生による八雲留任運動が起こり、漱石の分析的な硬い講義も不評であった。例文帳に追加

In Tokyo Imperial University, he succeeded Yakumo KOIZUMI, but the students asked for Yakumo to stay and Soseki's pedantic and analytical instruction was unpopular among them.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

なお山陽は詩吟・剣舞でも馴染み深い「声粛粛夜河を過る~」で始まる川中島の戦いを描いた漢詩『題不識庵撃機山図』の作者としても有名。例文帳に追加

Sanyo is also famous as a composer of Chinese poem titled "Fushikian kizan o utsu no zu ni daisu" ('不識') beginning with a phrase "bensei shukushuku yoru kawa o wataru", which described the Battle of Kawanakajima and is also popular as a number for shigin (Japanese art of reciting or chanting poems) and kenbu (sword dance).発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

金花銀(きんかぎん)賦課を嚆矢とする租税の銀納化や一条法(いちじようべんぼう)による金公課の一元化も官田問題の解決を重要な契機として推進された。例文帳に追加

Tax payment by silver beginning with Kinkagin imposition and the standardization of tax payment by gold with Ichijobenbo were promoted as important opportunities for solving kanden problems. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この路線を奉じる安部井磐根・佐々友房・神知常らは1893年に大日本協会を結成して、「条約励行・自主外交・対清強硬」を掲げた。例文帳に追加

Iwane ABEI, Tomofusa SASSA, Tomotsune KOMUCHI who advocated this line organized a Dainihon (Japan) Association in 1893, and set 'treaty enforcement, autarkic foreign policy, and stern approach toward Qing (China) '.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

懸(むちかけ)は、神明造で、棟の下、扠首竿(さすざお)の左右に当たって破風面から、左右4本ずつ突き出した、計8本の小さい木である。例文帳に追加

Muchikake are composed of eight small wooden members, four of which project to the left and four of which project to the right, from the hafu (bargeboard) located underneath the ridge and beside the sasuzao (diagonal braces used to form the triangular frame in many gable pediments) on shinmei-zukuri style buildings.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

市民主体のまちづくりシンクタンク社団法人の設立は全国でも初めてのことで、各地のまちづくり運動の先をつけた画期的な事例である。例文帳に追加

The Urban Development Think Tank consisting mainly of the area residents was the first of its kind in Japan, being the groundbreaking case to set a precedent for the subsequent urban development movement in various regions.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

揺動可能な毛部材5を、一対の挟持部材3と移動部材4との間に配置し、一対の挟持部材3の接近離間する方向Gと傾斜するように複数を並設する。例文帳に追加

Oscillatory flagella member 5 is arranged between the pair of clamp members 3 and the moving member 4, and a plurality of flagella members 5 are juxtaposed to incline against the approaching/receding direction G of the pair of clamp members 3. - 特許庁

通常時にはシート共振を改善するためにバネ定数を低減でき、後突時には打ち症を抑制するためにバネ定数を増大できる自動車用ヘッドレスト支持装置の提供。例文帳に追加

To provide a headrest supporting device for a vehicle, the device capable of reducing a spring constant to improve seat resonance under normal status and increasing the spring constant to control whiplash on a rear collision. - 特許庁

超高強度特性、高性、耐衝撃性及び高耐久性を有する超高強度コンクリート系の硬化体を用いることにより、断面厚さを低減して施工性を改善すると共に広幅で長大化を可能とした、極めて耐久性に優れた階段踏板を提供する。例文帳に追加

To provide the highly durable footboard of a stairway with the sectional thickness decreased to improve applicability and capable of being widened and lengthened by using a superhigh-strength concrete hardened body having superhigh strength, high flexibility, impact resistance and high durability. - 特許庁

超高強度特性、高性、耐衝撃性及び高耐久性を有する超高強度コンクリート系の硬化体を用いることにより、断面厚さを低減して施工性を改善すると共に極めて耐久性に優れた側溝を提供する。例文帳に追加

To provide a side ditch which is decreased in its cross section thickness for improving workability and superior in durability by using an ultra-high strength concrete hardened body having an ultra-high strength characteristic, high toughness, impact resistance and high durability. - 特許庁

有穴マイクロプレートとケモタキセルからなる重層カップの外層にグリーン蛍光タンパク質を過剰発現する毛モータをもつ大腸菌の菌体懸濁液と被検物質の混合液を入れ、内層に誘引物質を入れ、外層と内層とを隔するメンブレンフィルターを透過して、外層から内層に移動してくる微生物の細胞数をプレート蛍光光度計で測定する。例文帳に追加

A mixture of a cell body suspension including a fragella motor- bearing colon bacillus that excessively expresses green fluorescent protein and a specimen is introduced into the outer layer of a multi-laminated cup comprising the perforated microplate and the chemotaxicells, an attractant substance is placed in the inner layer to count the number of cells moving through the membrane filter from the outer layer to the inner layer. - 特許庁

自ら禅籍の講説を行なうことも多く、注釈書や辞書の類を多く著し、その中で『金指街』18において鈴木正三の仁王禅を、『正法眼蔵僣評』(正徳3年(1713年)による道元の『正法眼蔵』中の大慧への言及を、『黄檗外記』(享保5年(1720年))による黄檗宗(隠元)をそれぞれ批判した。例文帳に追加

He often lectured on Zen scriptures and wrote many commentaries and dictionaries; in "Kinben shigai" vol.18, he criticized Shosan SUZUKI's 仁王; in "Shobogenzo senpyo" (正法) (1713), he criticized Dogen's reference to Daiei in "Shobogenzo" (Treasury of the Eye of True Teaching); in "Obaku gaiki" (1720), he criticized Obaku Sect (Ingen).発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

また、企業と地元民の間の私的な事件であるとしてきたそれまでの政府の見解を覆し、国が対応すべき公害であるとの立場を明確にし帰郷後、大隈重信らにその重要性を説諭、鉱毒調査委員会を設置し、後の抜本的な対策に向けて先をつけ、自身は引責辞任した。例文帳に追加

Also, he overruled the former government's view which had considered it a private case between an enterprise and the local people, and expressed his opinion that it was a public pollution case that needed the nation's involvement, and after he returned from his tour, he explained its importance to Shigenobu OKUMA and set up an investigative committee to start the movement to propose drastic measures for the future, while he took the responsibility on himself and resigned.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る

以下のキーワードの中に探している言葉があるかもしれません。

「鞭だ!」に近いキーワードやフレーズ

※Weblio英和辞典・和英辞典に収録されている単語を、文字コード順(UTF-8)に並べた場合に前後にある言葉の一覧です。

英語翻訳

英語⇒日本語日本語⇒英語

検索語の一部に含まれている単語

検索語の中に部分的に含まれている単語を表示しています。

「鞭だ!」を解説文の中に含む見出し語

Weblio英和辞典・和英辞典の中で、「鞭だ!」を解説文の中に含んでいる見出し語のリストです。

検索のヒント

  • キーワードに誤字・脱字がないか確かめて下さい。
  • 違うキーワードを使ってみてください。
  • より一般的な言葉を使ってみてください。

その他の役立つヒント

音声・発音記号のデータの著作権について


研究社研究社
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
CMUdict is Copyright (C) 1993-2008 by Carnegie Mellon University.

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS