1016万例文収録!

「あかさきちょうさの」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > あかさきちょうさのに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

あかさきちょうさのの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 167



例文

紫色の色調を帯びた赤例文帳に追加

a red with a tinge of purple  - 日本語WordNet

明るさ、貴重さまたは優れたものにたとえられるもの例文帳に追加

something likened to the metal in brightness or preciousness or superiority etc.  - 日本語WordNet

紫の光は、赤の光よりも短い波長です。例文帳に追加

Violet light has a shorter wavelength than red light. - Tatoeba例文

光源氏の長女、明石中宮を后とする。例文帳に追加

He chose Hikaru Genji's eldest daughter, Empress Akashi, as his empress.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

紫赤い尾の鯉(Cypyinus Caypiol)と、赤い小豆(Lycine Maxll)とより調製する。例文帳に追加

This remedy for the nephritis and the kidney debility is prepared from Cypyinus Caypoil and Lycine Maxll. - 特許庁


例文

紫のじゅうたんはこの赤いカーテンと調和しないだろう。例文帳に追加

A purple carpet will not go with this red curtain. - Tatoeba例文

紫のじゅうたんはこの赤いカーテンと調和しないだろう。例文帳に追加

A purple carpet will not go with this red curtain.  - Tanaka Corpus

周囲の明るさが違っても高輝度階調領域のグラデーションの明るさ刻みが中間階調領域のグラデーションの明るさ刻みと同じように感覚され易くなる画像表示装置を提供する。例文帳に追加

To provide an image display device, in which a brightness gap of gradation in a high luminance gradation region can be sensed similar to the brightness gap of gradation in a medium gradation region even when the ambient brightness differs. - 特許庁

赤茶のかさ、基部に向かって拡張する幅広で褐色の茎のある食用菌類例文帳に追加

an edible fungus with a dark reddish brown cap and a wide light tan stalk that expands toward the base  - 日本語WordNet

例文

他に以下のような町名の変更があり、「衣笠」を冠称する町名は衣笠衣笠山町、衣笠赤坂町を含み計23となっている。例文帳に追加

In addition, the following changes were made to the town names, resulting in 23 towns prefixed by 'Kinugasa,' which also include Kinugasa Kinugasayama-cho and Kinugasa Akasaka-cho.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

また、赤色に波長変換された場合は、赤外光も発生する場合があるので、紫外光反射層の外側に赤外光変換蛍光体層を設ける。例文帳に追加

To cope with this, an infrared light converting phosphor layer is formed outside the ultraviolet light reflection layer. - 特許庁

光伝送路を用いた紫外〜赤外の波長領域における通信を安定させる。例文帳に追加

To stabilize communication in an ultraviolet to infrared wavelength region using an optical transmission line. - 特許庁

これにより、LED照明装置10の明るさ(輝度)を適宜調整(変更)することができる。例文帳に追加

With this, a brightness (luminance) of the LED lighting device 10 can be suitably adjusted (changed). - 特許庁

紫外域から赤外域までの広い波長帯域での反射を防止する。例文帳に追加

To prevent reflection in a wide wavelength band from the UV region to the IR region. - 特許庁

本発明の画質調整方法は、輝度、コントラスト、階調性を制御することによりこれらをパラメータとして定義される明るさ主観尺度値が明るさ境界値を満足させることを特徴とする。例文帳に追加

In this image quality control method, a subjective measuring value of luminosity defined by controlling a brightness, a contrast and a graduation as parameters satisfies a boundary value luminosity. - 特許庁

光吸収部12は全波長の光(赤外光、可視光、および紫外光)を吸収する。例文帳に追加

The light absorbing part 12 absorbs light at all wavelengths (infrared light, visible light, and ultraviolet light). - 特許庁

光が透過する可視波長域と光が反射される紫外波長域の境と、光が透過する可視波長域と光が反射される赤外波長域の境との間の境波長幅(カット波長幅)を小さくして、可視域波長のみを高い透過率で透過させることができ、紫外光による温度上昇を少なくすることが可能となる光学フィルターを提供する。例文帳に追加

To provide an optical filter through which only light in the visible wavelength region pass can be transmitted with high transmittance and reduce temperature rising due to ultraviolet rays by narrowing a boundary wavelength interval (a cut wavelength interval) between the boundary between the visible wavelength region transmitting light and the ultraviolet wavelength region reflecting light and the boundary between the visible wavelength region transmitting the light and the infrared wavelength region reflecting light. - 特許庁

光の波長に対する感度が低いことで、赤と紫がかった青の判別が出来ない症状をもたらすことで特徴付けられる色覚異常例文帳に追加

dichromacy characterized by lowered sensitivity to long wavelengths of light resulting in an inability to distinguish red and purplish blue  - 日本語WordNet

アントシアニン色素の鮮やかな赤紫色の色調が、長期的に変化し難い紅芋搾汁飲料を製造する方法を提供する。例文帳に追加

To provide a method for producing purple sweet potato squeezed drink in which the vivid magenda color of anthocyanin pigment hardly changes for a long period. - 特許庁

また、紫色LED19で発光された光を吸収し、この吸収した光の波長と異なる赤・緑・青各色の波長の光を発光する赤緑青蛍光体28〜30を、封止材26に混入する。例文帳に追加

The sealing material 26 is added with red, green, and blue phosphors 28-30 that absorb the light emitted by the purple LED 19 and then emit red, green, and blue lights which are different in wavelength from the light it absorbs. - 特許庁

可視波長領域及び赤外波長領域又は紫外波長領域のいずれの領域でも良好に観察されるような多重回折格子記録媒体とその機械読取装置を提供する。例文帳に追加

To provide a multiplex diffraction grating recording medium in which motifs are excellently observed in any region, visible wavelength region and infrared wavelength region or ultraviolet wavelength region, and to provide a mechanical reading device. - 特許庁

外光の強度(照度)に応じてバックライトの明るさ(輝度)が調整される液晶表示装置を提供する。例文帳に追加

To provide a liquid crystal display device in which the brightness (luminance) of a backlight is adjusted, according to the intensity (illumination) of external light. - 特許庁

3波長レーザモジュール10は、785nm(赤外),660nm(赤色),405nm(青紫色)の3波長のレーザ光を出力するレーザ発光部31を備えている。例文帳に追加

A three wavelength laser module 10 is provided with a laser emitting part 31 outputting laser beams of three wavelength of 785 nm (infrared), 660 nm (read color), 405 nm (blue-violet color). - 特許庁

3波長レーザモジュール10は、785nm(赤外),660nm(赤色),405nm(青紫色)の3波長のレーザ光を出力するレーザ発光部31を備えている。例文帳に追加

Three-wave laser module 10 includes a laser emitter 31 which outputs the three-wave laser beams of 785 nm (infrared rays), 660 nm (red), and 405 nm (bluish violet). - 特許庁

スクリーンとその周辺の明るさ(輝度)を測定する手段も持ち、その測定結果に応じてプロジェクタ出力の階調設定を行う。例文帳に追加

The projection type video display device has a means for measuring brightness (luminance) of the screen and its surrounding and setting a gradation of an output of the projector is accordance with the measured result. - 特許庁

また、前記真偽判別パターン部と前記背景部は、前記インクジェットプリンタにより赤外波長域の光の下でのみ視認可能な赤外可視物質、又は紫外波長域の光の下でのみ視認可能な紫外可視物質を含むインキを用いて印刷されることが好ましい。例文帳に追加

Further, it is preferable that the truth determining part and the background part are printed using an ink containing an infrared visible material visible only under light of infrared wavelength range or an ultraviolet visible material visible only under light of ultraviolet wavelength range by the above inkjet printer. - 特許庁

450nm以下の波長領域を含む紫外、可視〜赤外波長領域の光に高感度に感応し、かつ該波長光に対応する吸収成分の消色性に優れ、黄着色のない光重合性組成物等を提供すること。例文帳に追加

To provide a photopolymerizable composition highly sensitive to light in the ultraviolet and visible to infrared wavelength regions including a wavelength region of ≤450 nm, excellent in decolorability of an absorbing component corresponding to the light and free of yellowing. - 特許庁

スペーサ近傍部の青画素の色度が階調の増加に応じて赤方向にずれる場合、その青画素のスペーサに対する位置と階調データとに応じてその青画素近傍の緑画素の階調を増やし、その青画素の階調を減らす色補正手段110を設ける。例文帳に追加

A color correcting means 110 is provided which increases gradation levels of green pixels near a blue pixel near a spacer and decrease the gradation level of the blue pixel according to the position of the blue pixel relative to the spacer and the gradation data of the blue pixel when the chromaticity value of the blue pixel shifts toward red color according to the increase of gradation level of the blue pixel. - 特許庁

そして紫外〜赤外の波長領域においては、プラスチック光ファイバに含まれる水の水酸基(−OH)の振動吸収波長及びその倍音吸収による原子吸収波長xが検知され、上記条件はこのx以外の波長領域となる。例文帳に追加

In the ultraviolet to infrared wavelength region, a vibration absorption wavelength of a hydroxyl group of water included in the plastic optical fiber and atomic absorption wavelength x caused by its overtone absorption are detected, and the above condition is a communication region other than x. - 特許庁

不足しがちな近紫外光と近赤外光を可視光に加えて、波長領域の広い任意の分光分布を有する光を発生させる。例文帳に追加

To generate light having arbitrary spectral distribution with a wide range of wavelengths by adding near-ultraviolet and near-infrared rays, that are apt to be insufficient, to a visible rays. - 特許庁

表示画像の明るさ強度のダイナミックレンジを計測し、調整することが可能なSEMおよび画像信号処理方法を提供する。例文帳に追加

To provide an SEM capable of measuring and adjusting a dynamic range of brightness intensity of a display image, and provide an image signal processing method. - 特許庁

佐々木道誉や赤松則祐らが南朝と通じて幕府に反すると、尊氏は近江へ佐々木、尊氏の子の義詮は赤松を討伐のために播磨へそれぞれ出兵する。例文帳に追加

Doyo SASAKI and Norisuke AKAMATSU rebelled against the bakufu and joined the Southern Court, and Takauji set out to Omi to attack Sasaki, and Takauji's son, Yoshiakira set out to Harima to attack Akamatsu.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

赤外および紫外の波長域を除く可視光域の光を顔や頭部等の皮膚に照射する美顔育毛器を提供する。例文帳に追加

To provide a facial treatment/hair growth stimulator for irradiating the skins of a face, a head, etc. with a light in a visible light region excluding infrared- and ultraviolet-wavelength regions. - 特許庁

パク・シンヨン氏(アジア開発銀行経済調査局アシスタント・チーフ・エコノミスト兼経済分析・業務支援課長)は、「アジアの金融システム:発展と挑戦」と題する論文を発表した。例文帳に追加

Cyn-Young Park, assistant chief economist and director of the Economic Analysis and Operations Support Division of the ADB, presented the paper "Asian Financial System: Development and Challenges."  - 金融庁

本発明の発光ダイオード(LED)は、紫外から赤色までの領域の 間隔を開けた波長帯で発光する、各波長の光は マルチバンドギャップの、多重量子井戸(MQW)の活性発光領域で形成される。例文帳に追加

The light emitting diode (LED) emits light in wavelength bands spaced out in the regions from the ultraviolet to the red color in which each wavelength light is formed by multiple quantum well (MQW) active emitting areas of multiband gaps. - 特許庁

現在の運転形態は、朝ラッシュ終了以降、京都~須磨/西明石間・西明石~尼崎(~JR東西線直通)・(JR宝塚線直通~)尼崎~高槻間の各系統が15分おきに運転されている。例文帳に追加

After the morning rush hour ends, trains run every fifteen minutes on the Kyoto-Suma/Nishi-Akashi section, Nishi-Akashi-Amagasaki section (directly run into the JR Tozai Line) (directly run into the JR Takarazuka Line) and the Amagasaki-Takatsuki section respectively.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

黄色から赤色(580 nm 〜 680 nm)の範囲にブロードなピークを持ち、励起光である近紫外・紫外から可視光(250 nm 〜 550 nm)という長波長側に良好な励起帯を持つとともに、発光強度が向上した蛍光体を提供すること。例文帳に追加

To provide a phosphor which has broad peaks in a range of yellow to red (580 to 680 nm), has good excitation bands on long wavelength side from near UV/UV light to visible light (250 to 550 nm) of excitation light, and has improved light emission intensity. - 特許庁

紫外光を光源として3種類の蛍光体から赤色光、緑色光、青色光、の3色の光を作り、それらの混色により色調の安定した白色光を得る様にしたことを特徴とする。例文帳に追加

Three color lights of red, green, and blue lights are so created out of three kinds of phosphors by using ultraviolet rays as their light sources as to obtain by their mixed color the white color having a stable tone. - 特許庁

また、この光の波長領域は、可視光だけでなく、赤外光、紫外光またはX線等に対しても適用できる。例文帳に追加

Also, the wavelength area of the light can be applied not only to a visible light but also an infrared ray, an ultraviolet ray, or an X ray or the like. - 特許庁

本発明はサツマイモの一品種である紫イモを原料として、健康に良いアントシアニンを含み、濁りやおりを生じない清澄な赤紫色の色調と紫イモの香り、風味を有する酒類の製造方法を提供すること。例文帳に追加

To provide a method for producing an alcoholic drink containing anthocyanin which is good for one's health, having a clear reddish purple color tone and neither turbidity nor lees, and having the aroma and flavor of purple sweet potato by using the purple sweet potato which is one kind of sweet potatoes as the raw material. - 特許庁

赤沢氏の本拠地は信濃国塩崎城で、朝経は家督を嫡子政経に譲って上洛。例文帳に追加

The Akazawa clan was based at Shiozaki-jo Castle in Shinano Province, and Tomotsune handed over the headship of the family to his heir, Masatsune, before going up to Kyoto.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

本発明の光部品用封着ガラスは、照射光による封着処理に供される光部品用封着ガラスであり、紫外域、可視域、赤外域のいずれかの波長において、透過率が70%以下であることを特徴とする。例文帳に追加

Disclosed is the sealing glass for an optical component supplied to sealing treatment by irradiation light, and whose transmittance is70% in any wavelength of an ultraviolet region, a visible region and an infrared region. - 特許庁

波長394nm前後の紫外発光を効率よく吸収し、波長593nm,615nm,625nmに発光ピークを有し、更に、水銀輝線である254nm付近の紫外線も効率よく吸収して、演色性が良く残光の短い赤色を発色する。例文帳に追加

Furthermore, even ultraviolet light at about 254 nm which is a mercury emission line is efficiently absorbed to emit red color with the short afterglow and good color-rendering properties. - 特許庁

緑と紫がかった赤を識別することができないことをもたらす緑の光に対する低感度により特徴づけられる二色型色覚例文帳に追加

dichromacy characterized by a lowered sensitivity to green light resulting in an inability to distinguish green and purplish-red  - 日本語WordNet

青色〜赤紫色の鮮やかな色調に染毛することができるとともに、堅牢性に優れた染毛剤を提供すること。例文帳に追加

To provide a powdered hair dye giving the hair to vivid color tones from blue to red purple and having high fastness. - 特許庁

橙色〜赤色〜紫色の鮮やかな色調に染毛することができるとともに、堅牢性に優れた染毛剤を提供すること。例文帳に追加

To provide a hair dye which can dye hair in a brilliant orange-red- violet color and has excellent fastness. - 特許庁

橙色〜赤色〜紫色の鮮やかな色調に染毛することができるとともに、堅牢性に優れた染毛剤を提供すること。例文帳に追加

To provide a powdered hair dye giving the hair vivid color tones from orange, red to purple and having high fastness. - 特許庁

すると先の「盟約」やそれに関連する旧王朝要人の存在などが明るみに出たので、県庁に仔細報告の上、厳しい取調べを始めた。例文帳に追加

They found out about the covenant as well as the important persons of the former dynasty who were involved in it, and thus they reported the Prefectural Government about it and started conducting severe interrogations.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

豊富な紫赤色を持っている地中海東岸の小さい木は、古い木で成長しながら、直接葉の前の軸と排臨から花が咲きます:温和な領域を広く耕作されます例文帳に追加

small tree of the eastern Mediterranean having abundant purplish-red flowers growing on old wood directly from stems and appearing before the leaves: widely cultivated in mild regions  - 日本語WordNet

例文

大面積を有する基板の全面にInGaNなどの化合物半導体を均一に成長させることができ、これにより、赤(R)、緑(G)、青(B)の3原色のみならず、赤外から紫外までを発光する大面積のLEDを形成することができる化合物半導体の成長装置を提供する。例文帳に追加

To provide a compound semiconductor growing device that can form a large-area LED which emits not only light rays of three primary colors consisting of red (R), green (G) and blue (B), but also infrared light and ultraviolet light, by uniformly growing a compound semiconductor composed of InGaN etc., on the whole surface of a substrate having a large area. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS