1016万例文収録!

「あたかも」に関連した英語例文の一覧と使い方(7ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > あたかもの意味・解説 > あたかもに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

あたかもを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 871



例文

カード17を透過型スクリーン8上で擦りながら移動させると映像もカード17に追随して移動し、あたかもカード17自体の絵柄がゲームの進行に応じて変化しているような錯覚をプレーヤに与える。例文帳に追加

The image moves by following the card 17 when moving the card 17 on the transmitting type screen 8 while rubbing the same to provide a player with illusion as if the picture of the card 17 itself changes according to the progression of the game. - 特許庁

データ処理装置は、あたかもデータ入出力手段が直接接続されているかのように、仮想的なデータ入出力処理ができる入出力処理仮想化手段を備える。例文帳に追加

The data processor is provided with an input output processing virtuality means which conducts virtual data input output processes as if a data input output means is directly connected. - 特許庁

こうして登録するプリンタに対してはあたかもプラグアンドプレイのデバイスであるかのように振る舞うために、プラグアンドプレイのDeviceDEscriptionを作成する。例文帳に追加

The proxy server 300 prepares the Device DEscription of the plug-and-play in order to behave like the device of the plug-and-play for the registered printer. - 特許庁

情報基盤3内に既にある情報を用いることで、ユーザから引き出さなければならない情報の量を低減し、あたかも顔なじみのオペレータ16がユーザと会話するような感覚で希望の情報にたどり着くことができる。例文帳に追加

By using information existent in the information base 3, the quantity of information to be drawn from the user is reduced and desired information can be reached with a feeling just like a familiar operator 16 interacts with the user. - 特許庁

例文

解析を行って情報を取得することで、衛星画像があたかも市街地などのそれぞれの建造物等の情報を提供できる地図として活用することができる。例文帳に追加

By acquiring information through the analysis, the satellite imagery can be used as a map capable of providing information of respective buildings and the like in an urban area and the like. - 特許庁


例文

球技においてボールを移動させたい目的の所定空間に、少なくとも一つの立体像をあたかも存在するように使用者に対して視認させる立体表示手段を有するヘッドマウントディスプレイとした。例文帳に追加

The head mounted display has a stereoscopic display means to make the user visually confirm at least one stereoscopic image as if it existed in an aimed prescribed space to which the ball should be moved in the ball game. - 特許庁

第1の照明条件下で観察した部位を、あたかも第2の照明条件下で観察したかの如くモニタに表示できる内視鏡システムを提供する。例文帳に追加

To provide an endoscope system capable of displaying a site observed under a first light condition in a monitor as if the observation is performed under a second light condition. - 特許庁

こうすることにより、あたかも「車両が目覚める」あるいは「車両が眠る」といったような親近感のある搭乗者に分かり易い報知態様で当該車両の起動又は停止を報知することができるようになる。例文帳に追加

Thus, the start or the stop of the vehicle can be informed by the informing form having a sense of affinity just as if "the vehicle wakes up" or "the vehicle sleeps" and easily understood by the occupant. - 特許庁

変換部24は、通信アプリケーション部23から返送されたレスポンスコマンド[success/otori/doc]を、あたかも正規データ領域21へアクセスした旨の内容[success/seiki/doc]に書き換える。例文帳に追加

The converter 24 rewrites a response command [success/otori/doc] returned from the application unit 23 with contents [success/seiki/doc] of the effect as if the command is likewise accessed to a normal data area 21. - 特許庁

例文

水中で泳動して誘魚効果を奏する誘魚泳動部材を魚が食いつきたくなるようにあたかも生物のように魅惑的に動作させることができるようにしたルアーを提供する。例文帳に追加

To provide a lure which migrates underwater and plays a roll of luring fishes by attractively moving like a living thing in such a way making fishes bite them. - 特許庁

例文

つまり、異なる時刻に同一の場所を動く複数の物体が同一の映像によって映し出され、あたかも複数の物体が同時刻にその場所を動いているかのように処理される。例文帳に追加

That is to say, processing is executed so that a plurality of the objects moving in the same place at different times are projected by the same video image as if a plurality of the objects are moving in the place at the same time. - 特許庁

携帯情報端末は、高性能PCから認識結果のデータを受信すると(S26)、あたかも音声による個人認証処理を当該携帯情報端末内で行ったかのように、その結果を使用者に表示する(S27)。例文帳に追加

When the portable information terminal receives the data of the authentication results from the high performance PC (S26), the portable information terminal displays the results to the user, as though the individual authentication processing by voice has been conducted within the portable information terminal (S27). - 特許庁

そして、特別図柄とスポットライトとが重なると、あたかも特別図柄にスポットライトが当たったような表示となり、特別図柄がスポットライトの中で鮮明に浮かび上がる。例文帳に追加

If the special pattern and spotlight overlap each other, it seems as if the spotlight hit against the pattern so that the pattern is clearly risen up in the spotlight. - 特許庁

そして、指定の日時が到来すると、携帯端末装置70は、あたかもその日時に該電子メールを受信したかのように着信メッセージを表示画面に表示する(図2(c))。例文帳に追加

At the specified time, the portable terminal 70 displays the arrival message on the display screen, as though the electronic mail were received at the time (Fig. 2 (c)). - 特許庁

この際、第1レンズ51と第2レンズ52とは、同一形状であるが向きが反対であるので、収差等に関してあたかも別のレンズであるかのように第3光路OP3上に組み込むことができる。例文帳に追加

In such a case, the first lens 51 and the second lens 52 have the same shape but turning to an opposite direction, so that they are incorporated on the third optical path OP3 just like separate lenses in terms of aberration or the like. - 特許庁

登録された元素名を統計処理することにより、あたかも定性解析に依拠した統計処理と同様に、複雑な計算処理を要することなく、正確な統計処理結果を得ることができる。例文帳に追加

The registered names of elements are statistically processed, by which a statistical processing result as accurate as that based on a qualitative analysis can be obtained without a complicated computational processing. - 特許庁

例えば、ある部屋に人が居た場合、その人は、部屋に居ながら、あたかも壁が無いが如く、他の全ての部屋の音を臨場感をもって聞くことが出来る。例文帳に追加

For example, when a person is in a room, he or she can hear sounds in all other rooms with presence while staying in the room as if no walls were present. - 特許庁

携帯電話機2から出力される音声信号に合わせて、ロボット1に口11aの開閉動作、うなずき動作等を行わせ、あたかもユーザに対して話しかけているかのようにロボット1を振る舞わせる。例文帳に追加

In responding to the sound signals outputted from the portable telephone 2, the robot 1 is made to perform opening/closing actions of a mouth 11a, a nodding action, and the like so as to behave as if talking with the user. - 特許庁

この変換構造は、例えば、カメラからの画像を、各カメラがあたかも同一平面上にある画像平面を有するかのように変換するなど、画像を調整するために使用することができる。例文帳に追加

The present converted structure, for example, can be used to adjust the images, such that the images from cameras can be converted, as though each camera has a image plane in the same plane. - 特許庁

このとき、水晶玉32自身が光学レンズとして作用するため、あたかも水晶玉32の底から光が湧き上がってくるような神秘的な輝きが醸し出され、水晶が持つ魅力がより引き立てられるようになる。例文帳に追加

At this time, the crystal ball 32 itself works as an optical lens, thereby, a mystic illumination as if the light springs up from the bottom of the crystal ball 32 is brought about and the charm of the crystal is further highlighted. - 特許庁

ゴング上への球の落下に同期して点滅ランプ32が次々と点滅を行いあたかも光る移動体が表示装置15の外周を回転するような視覚的効果を与える。例文帳に追加

Flashing lamps 32 are consecutively lit ON/OFF synchronized with the falling ball onto the gong to give visual effect as if lighting movement bodies rotate around the display device 15. - 特許庁

つまり、回転入力装置120への周回操作によって、あたかも撮影に関する機能選択を受け付けるダイアル部材がくるくる回転されていくようなイメージをユーザに与えることができる。例文帳に追加

Namely, the circling operation to the rotation input device 120 can give to a user such an image as if a dial member that receives a function selection about photographing rotates in a spinning manner. - 特許庁

オペレーティング・システムは、複数のタスクを時分割で実行し、プロセッサの数よりも多くのタスクをあたかも同時に実行しているかのように見せる。例文帳に追加

An operating system executes a plurality of tasks on a time- division basis so that the tasks more than processors appear to be executed at the same time. - 特許庁

すなわち、広告主の広告をあたかも広告主の状態情報としてバディリストシステム3に登録することにより、広告がバディリストシステム3を介してユーザ端末4に配信される。例文帳に追加

The advertisement of the advertiser is registered in a buddy list system 3 as if it is the state information of the advertiser, whereby the advertisement is delivered to the user terminal 4 through the buddy list system 3. - 特許庁

薬剤拡散装置1は、あたかも全体が一つの大型クリップの様な構造であり、本体ケース2とクリップ片部材3は、その投影形状が同一である。例文帳に追加

The chemical diffuser 1 has a structure like a large scale clip as a whole, and the projection profiles of the main body case 2 and the clipping piece member 3 are the same. - 特許庁

即ち、検出した電流値にゲインを乗じて電圧指令値から減算することにより、あたかも抵抗が存在するように動作するので、交流増幅器807は等価的に仮想抵抗と置き換えることができる。例文帳に追加

That is, by multiplying the detected current by a gain and deducting the multiplication result from a voltage command value, the operation is practiced as if a resistance exists, so that the AC amplifier 807 can be substituted equivalently by the imaginary resistor. - 特許庁

シリコン製半導体チップをベース部に機能素子が対向するように積層し、半導体チップの材質に近いポリシリコンで半導体チップを埋め込み、あたかも1枚のウエーハの如くする。例文帳に追加

A silicon semiconductor chip is laminated on a base portion so that functional elements are opposed to each other, and the semiconductor chip is buried with a polysilicon close to the material of the semiconductor chip to make it like one sheet of wafer. - 特許庁

サーバ上でユーザに貸与されるストレージ領域に負担を掛けることなく、インターネット上に分散した他のサーバ下で管理されたファイルを、あたかも自己のストレージ領域に存在するように、閲覧することを可能とする。例文帳に追加

To read files managed under different servers distributed on the Internet as if the files exist in a self-storage area without burdening a storage area lent to a user on a server. - 特許庁

このかにおもちゃ1に外力を加えた場合には、胴体2を中心に各々のハサミ3・3、足4…が不規則に動き、あたかも生きているように揺動するものとなっている。例文帳に追加

When applying external force to this crab toy 1, the respective claws 3 and 3 and the legs 4, etc. irregularly move around the body 2, and rock as its the crab toy lives. - 特許庁

本体ユニットとユーザとの相対的な位置関係に依ることなく、あたかも本体ユニットがユーザの手元に在るが如く、その機能を活用することが可能なAV装置を提供する。例文帳に追加

To provide an AV apparatus the functions of which are utilized as if a main body unit of the AV apparatus exists locally at a user independently of a relative positional relation between the main body unit and the user. - 特許庁

コンピュータに入力された画像データを基に、あたかも手描きされた独創的な絵画に作成する作業を容易にした写真と絵画の中間新領域グラフィックスの制作方法の提供を目的とする。例文帳に追加

To provide a method for producing new region graphics intermediate between a photograph and a picture based on image data inputted to a computer, which facilitates the work for creating an original picture as if it is hand painted. - 特許庁

スプリット機能からノーマル機能あるいはデュアル機能に設定する際、あたかもスプリットポイントの変更を行なうような操作で行えるようにする。例文帳に追加

To set a normal function or a dual function from a split function, just as setting by an operation for changing a split point. - 特許庁

このため、各画素22から第2レンズアレイ3に入射する光は、あたかも点光源から射出された光のように振る舞い、第2レンズアレイ3において平行光または収束光に容易に変換される。例文帳に追加

Thus, the light which is made incident from each pixel 22 to the second lens array 3 behaves like the light which is emitted from a point light source and easily transformed into the parallel light beam or the convergent light beam at the second lens array 3. - 特許庁

これらの通信エリアのうちの1つの中にある全てのワイヤレス通信デバイスが、あたかも見通すことができるかのように、これらの通信エリア内の任意の他のワイヤレス通信デバイスと通信することができるようになる。例文帳に追加

Every wireless communication device in one of these communication areas will be able to communicate with any other wireless communication devices in these communication areas as it was in direct line of sight. - 特許庁

この遊具は、あたかもスピードの遅いキャッチボールをするような感覚で狭い場所でも、安全に遊ぶことができ、さらに飛ぶスピードの割には落ちにくい特徴を有する。例文帳に追加

This plaything makes it possible to safely play even in a narrow place with feeling of playing catch at a low speed, and furthermore hard to fall easily considering a speed at which it flies. - 特許庁

中間結果が復元された後、プログラム・カウンタは第1命令バイトを指すため繰り下げられ、命令は、あたかも割り込みが発生しなかったかのようにデータ処理演算の実行を継続する。例文帳に追加

After the intermediate results are restored, the program counter is carried for indicating the first instruction byte, and the execution of the data processing operation is continued by the instruction as if the interrupt did not occur. - 特許庁

第1仮想化ストレージ装置1は、外部ストレージ装置3の有する外部ボリューム3Aを仮想化して取り込むことにより、それがあたかも内部ボリュームであるかのようにして、ホスト4に提供する。例文帳に追加

A first virtualization storage device 1 virtualizes and incorporates the external storage 3A of an external storage device 3 and provides the external storage to a host 4 as if it is an internal volume. - 特許庁

このようにすれば、移動端末PSからは地理的領域に分散して配置される無線部との通信に際し、あたかも一つの基地局と通信しているように見える。例文帳に追加

Therefore, during communication with radio units disposed distributively over geographical areas, it is seemed from a mobile terminal PS that the communication is being performed with one base station. - 特許庁

あたかも従来の通風ダクトに設置する除塵フィルターのように設置・使用できるとともに、大量の水分を収着しても調湿コアが変形することの無い調湿モジュールを提供する。例文帳に追加

To provide a humidity control module installable and usable like a conventional dust removing filter installed in a ventilation duct and preventing the deformation of a humidity control core even if a large amount of moisture is adsorbed. - 特許庁

会話する相手が見える範囲の距離内にいるが、直接会話ができない距離にいる人との間で、会話する相手の姿を見ながらあたかも目の前で会話しているかのように通信をすることを可能にする。例文帳に追加

To communicate with a person to converse, who is at a distance of vision, but too distant to directly converse with, while viewing the person to converse with just as a conversation made face to face. - 特許庁

単一の光源を用いつつ、あたかも左右のそれぞれの領域において複数の光源をもっているかのように見せかけることができるヘッドライト装置を提供する。例文帳に追加

To provide a headlight device using a single light source for making it look almost like a plurality of light sources in each of right and left regions. - 特許庁

その結果、出力側リンクは、減速機の存在にもかかわらず、あたかも自由関節に接続されているかのように挙動し、エネルギー効率の高いロボット関節駆動制御システムを実現する。例文帳に追加

As a result, an output link behaves as if connected to a free joint irrespective of presence of the decelerator, thereby realizing the robot joint drive control system with high energy efficiency. - 特許庁

外部から圧力油を供給する1流路の油圧管路を備える油圧シリンダにおいて、あたかも2流路の如く圧力油を供給して確実な伸縮駆動を行わせる油圧シリンダの駆動回路を提供する。例文帳に追加

To provide a driving circuit for a hydraulic cylinder that allows execution of sure telescopic drive by supplying pressure oil as if from two channels in a hydraulic cylinder having a one-channel hydraulic conduit for supplying pressure oil from the outside. - 特許庁

ユーザがデータセンタの中で動作する仮想マシンをあたかもLANに直接つながったサーバのように使用できる状態を作成できるルータ、情報処理装置及びプログラムを提供する。例文帳に追加

To provide a router, an information processing equipment, and a program which can make a state in which a user can use a virtual machine operating in a data center as if it were a server directly connected to LAN. - 特許庁

リユース性が高く、遊技機内でのモジュール間のデータ転送時間を気にする必要が無く、あたかも近傍にROMが接続されているようにROMデータを利用でき、交換時の作業能率が高い遊技機を提供する。例文帳に追加

To provide a game machine which is high in reusability, does not require consideration about a time for transferring data between modules in the game machine, allows ROM data to be used as if a ROM were connected nearby, and is high in work efficiency when exchanged. - 特許庁

小規模のシステムを用いて、遠隔地に存在する複数のユーザが、あたかも1つの空間の中に存在するかのように、より豊かなコミュニケーションを実現する。例文帳に追加

To realize lively communication by using a small-scale system, in which a plurality of users in remote locations feel like in one location. - 特許庁

異なる拠点に設置された端末が、ネットワークの性能、品質、性質などの通信特性、および、通信プロトコルの違いを吸収しながら、広域網をあたかも閉域網として相互に通信する手段を提供する。例文帳に追加

To provide a means by which terminals installed at different strong points communicate mutually by using a wide area network just like a closed-area network, while absorbing communication characteristics, such as performances, qualities and properties of the network, and differences in communication protocols. - 特許庁

一人で容易に装着できる構成でありながら、あたかも従来の帯の結び方で装着しているかのように見える極めて実用性に優れた簡易装着帯を提供することを目的とする。例文帳に追加

To provide a simply attachable Obi (belt for Kimono) which looks as if wearing Kimono with an obi tied in a conventional tying procedure, is excellent in practicality in spite of having a structure allowing a wearer to put it on for herself unaided. - 特許庁

したがって編集画像H1を遮蔽領域に表示させれば、術者から見て、モニタ35における遮蔽領域はあたかも透明であるかのように認識することができる。例文帳に追加

Accordingly, the operator can confirm the blocking area in the monitor 35 as if the blocking area is transparent when the edited image H1 is displayed in the blocking area. - 特許庁

例文

こうすれば、確変中に特定確変当りが発生した場合は遊技状態が遊技者に有利に変化するわけではないのに、あたかも有利に変化するかのような演出が行われて遊技者の誤解を招いたり、興趣を冷ますおそれを回避することができる。例文帳に追加

is avoided. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS