1016万例文収録!

「うりかけ」に関連した英語例文の一覧と使い方(9ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > うりかけの意味・解説 > うりかけに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

うりかけの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 11139



例文

他の子供たちは男の子をけしかけたが、彼は窓から石を放り投げたくなかった例文帳に追加

The other children egged the boy on, but he did not want to throw the stone through the window  - 日本語WordNet

原告は、法律と見せかけて、役員が彼から彼の市民権を奪ったと主張した例文帳に追加

the plaintiff claimed that under color of law the officer had deprived him of his civil rights  - 日本語WordNet

砂糖・オレンジの皮をおろしたもの・少量のオレンジの果汁をかけたバタートースト例文帳に追加

buttered toast with sugar and grated orange rind and a little orange juice  - 日本語WordNet

肉や野菜を煮込んだ汁にカレールウなどを加えたものを飯にかける料理例文帳に追加

a dish of food consisting of stewed meat and vegetable combined with curry powder and flour, served over rice  - EDR日英対訳辞書

例文

牛肉や野菜をいため,ブラウンソースを加えて煮込んだものを,飯の上にかける料理例文帳に追加

a dish prepared by frying beef and vegetables, boiling them in a brown sauce and serving them on rice  - EDR日英対訳辞書


例文

料理において,紙で包んだ魚などに塩と水とをかけ味をなじませること例文帳に追加

the action of wrapping food in mino paper and then boiling it in salted water  - EDR日英対訳辞書

大統領は国民に貧窮や病気との戦いで団結するように呼びかけた。例文帳に追加

The president called on the people to unite in fighting poverty and disease.  - Tanaka Corpus

私たちは雨が激しく降っているという理由だけで、今夜外へ食べに出かけなかった。例文帳に追加

We didn't eat out this evening only because it was raining hard.  - Tanaka Corpus

シェフが腕によりをかけて作った料理というわりにはたいしたことない味だね。例文帳に追加

It doesn't taste all that great for all the effort and technique the chef put into it.  - Tanaka Corpus

例文

上立売通から元誓願寺通にかけて西陣織の機業地の中心を通る。例文帳に追加

The street between Kamidachiuri-dori Street and Motoseiganji-dori Street runs through the central area of the Nishijin brocade weaving or textile industry.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

鎌倉時代から室町時代前期にかけて重んぜられ、その後も大きな影響力を持った本文である。例文帳に追加

This book was valued during the Kamakura period and early Muromachi period, and had significant influence thereafter.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

粉をつけず油をかけながら皮をパリッとさせるのが本来の調理方法である。例文帳に追加

The original method for cooking yurinchi is to fry chicken without a flour coating while pouring oil over it so that the chicken's skin becomes crisp.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この料理・もしくは食べ方は一般に、お好みでご飯の上から熱い茶やだし汁をかける。例文帳に追加

Before tasting this dish, hot tea or hot soup stock, whichever is preferred, is poured over the rice.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

正月の初売りに出かけて、その年の初めての買い物をすることを買い初め(かいぞめ)などと呼ぶ。例文帳に追加

Going to a New Year's "Hatsuuri" and doing the first shopping in the year is called "Kaizome" (first shopping).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

冷して蜜をかけて食べたり、乾燥したものを鍋料理の具として用いたりする。例文帳に追加

Kudzukiri is enjoyed in many ways such as Japanese-style sweets in which syrup is poured over the cooled noodles, and as an ingredient in pot dishes, in which dried type is used.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

売り歩く際は、「いーしやぁーきいもー、おいもー」といった独特の節回しで呼びかけるのが定番である。例文帳に追加

When hawking it, it is typical to sing 'Ishiyaki imo, oimo' to a tune with a unique melody.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

かけご飯はこれらの栄養価が含まれているため簡易な朝食としては優れた料理とも言える。例文帳に追加

Tamago kake gohan containing these nutritions may be an excellent dish for easy breakfast.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ふりかけとは、主にご飯用の粉末状、粒子状、あるいはそぼろ状の調味料的おかずのこと。例文帳に追加

Furikake consists of powdered, particulate or soboro-like (crumbled and seasoned meat, fish, egg) condiments sprinkled mainly on rice for seasoning.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、めんつゆをかけたり、鰹節をまぶすなど、家庭によって料理法は様々である。例文帳に追加

There are variety of recipes for grilled eggplant depending on a family, by using noodle soup base or sprinkling shaved dried bonito over it before eating, for example.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

寛政の改革以降流行し、文化文政の頃全盛となり、幕末にかけて衰退した。例文帳に追加

Although it became popular after the Kansei Reforms and its popularity reached the peak during the Bunka and Bunsei eras, it declined around the end of the Edo period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

馬子軍は奮起して攻勢をかけ、迹見赤檮(とみのいちい)が守屋を射殺し、馬子は勝利した。例文帳に追加

Their prayers spurred Umako's army to mount an all-out offensive and TOMI no Ichii finally shot Moriya to death, bringing victory to Umako.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その日の夜、円心の陣に尼崎から上陸した四国の小笠原勢が奇襲をかけた。例文帳に追加

Ogasawara ambush forces, which came ashore in Amagasaki from Shikoku, attacked Enshin's armed camp that evening.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

元治元年(1864年)から慶応元年(1865年)にかけて領内の崇神天皇陵の補修を行った。例文帳に追加

He repaired the Mausoleum of Emperor Sujin in the domain from 1864 to 1865.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

家系は清和源氏の一家系 河内源氏の流れを汲む足利氏の傍流、渋川氏。例文帳に追加

The Shibukawa clan was from Seiwa-Genji (Minamoto clan), and they were a branch family of the Ashikaga clan who was descended from Kawachi-Genji.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

家系は清和源氏の一家系 河内源氏の流れを汲む足利氏の傍流 上野氏。例文帳に追加

His family line was the Ueno clan, a branch of the Ashikaga clan following Kawachi-Genji (Minamoto clan), one of the Seiwa-Genji (Minamoto clan).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

毛利氏も信長包囲網に参加して織田信長に敵対するよう義昭より働きかけられる。例文帳に追加

The Mori clan was asked by Yoshiaki to oppose Nobunaga ODA by joining the anti-Nobunaga network.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

山本義経は延暦寺宗徒と合力して三井寺に立て篭もり、六波羅へ夜討をしかけた。例文帳に追加

Yoshitsune YAMAMOTO holed up in Mii-dera Temple with joining hands with the followers of Enryaku-ji Temple, and made a night attack to Rokuhara.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1977年~1979年にかけて鳥人間コンテスト選手権大会(読売テレビ)の会場となった。例文帳に追加

In the period of 1977 through 1979, it was used as the site for Japan International Birdman Rally (Yomiuri Telecasting Corporation).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

11世紀から12世紀にかけて、院宮分国制が有力貴族の間にも拡がった。例文帳に追加

In the era from the 11th century to the 12th century, powerful nobles introduced a system similar to the ingu bunkoku-sei system as well.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

中国史上、律令制が全盛を迎えたのは、隋から唐中期にかけての時期とされている。例文帳に追加

It is considered in Chinese history that Luli system was at the zenith from the period of Sui Dynasty to the mid Tang Dynasty.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

このため、大宰府攻略をあきらめ、博多の市街に火をかけて焼き払い、撤退することにした。例文帳に追加

It therefore gave up the conquest of Dazai-fu and decided to withdraw, leaving the city of Hakata on fire.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

鎌倉時代から室町時代にかけて、伊賀は小領主が群雄割拠し争っていた。例文帳に追加

From Kamakura period to Muromachi period, small feudal lords gained power in each region and were opposed to each other within Iga Province.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

江戸時代から明治時代初めにかけては、大友皇子即位説が有力であった。例文帳に追加

The Prince Otomo enthronement theory was dominant in the Edo period and the early Meiji period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

フセイン元大統領は,彼自身の犯罪に対し,来年中に裁判にかけられるかもしれない。例文帳に追加

Hussein may be put on trial for his crimes some time next year.  - 浜島書店 Catch a Wave

儀式では,僧侶たちが朱色の傘を頭上にさしかけられて寺の本堂まで歩く。例文帳に追加

In the ceremony, monks walk to the temple's main hall with vermillion-colored umbrellas held over their heads.  - 浜島書店 Catch a Wave

2)魚や肉の骨のかけらや小石など料理の中に入っている食べられない物がわかる。例文帳に追加

2) You can feel inedible things in the food, such as pebbles or bone fragments of fish or meat.  - 浜島書店 Catch a Wave

天皇皇后両陛下や皇族方は招待者1人ひとりに声をかけられた。例文帳に追加

The Emperor and Empress and other members of the imperial family spoke to their guests one by one. - 浜島書店 Catch a Wave

ですが,年を取るにつれて,時間をかけて自分の能力を研究できるようになりました。例文帳に追加

But as I got older, I learned to take time and examine my performance. - 浜島書店 Catch a Wave

熱帯の農業技術や生産システムに係る能力構築への支援を呼びかける(中期)。例文帳に追加

We call for support to build capacity in tropical agriculture technologies and productive systems.(Medium-term)  - 財務省

評議が終了したとき,議長は提案を票決にかけなければならない。例文帳に追加

At the end of the deliberation, he shall put the proposals made to a vote.  - 特許庁

植物の地下茎が存在する土中の加温を合理的に行える地下茎加温装置を提供する。例文帳に追加

To provide a rhizome heating device capable of rationally heating soil where the rhizome of a plant exists. - 特許庁

プレイヤ6はゲーム中にマイク4から音声入力し、話かけるCPU雀士を呼び出す。例文帳に追加

A player 6 inputs voices from a microphone 4 during a game to call the CPU mah-jongg player for talking. - 特許庁

インクリボンに一定の張力をかけることができるインクリボンカセットの提供。例文帳に追加

To provide an ink ribbon cassette, which can apply a certain fixed tension to an ink ribbon. - 特許庁

移動体端末から固定電話に電話をかける際に市外局番の入力を不要とする。例文帳に追加

To dispense with area code input in telephoning a fixed telephone from a mobile terminal. - 特許庁

圧電層に作用する圧縮応力を緩和し、圧電層の見かけ上の圧電特性の低下を抑制する。例文帳に追加

To suppress deterioration in apparent piezoelectric characteristics of a piezoelectric layer by relaxing compressive stress acting on the piezoelectric layer. - 特許庁

ケーブルは、テンショナーの使用によって張力をかけられ、コネクター内の位置に確保される。例文帳に追加

The cable may be tensioned by use of the tensioner and secured into position within the connector. - 特許庁

全架橋量は、好ましくは1.0×10^-5〜1.0×10^-4モル/cm^3である。例文帳に追加

The amount of the total crosslinking is preferably 1.0×10^-5 to 1.0×10^-4 mol/cm^3. - 特許庁

ユーザに負担をかけずに、効率的、かつ確実にファームウェアの更新処理を可能にする。例文帳に追加

To efficiently and surely perform the update processing of firmware without imposing any labor on a user. - 特許庁

事前に張力、またはロードをかけたガスベアリングを小さな寸法で実現する。例文帳に追加

To actualize a gas bearing tensioned or loaded in advance with a small dimension. - 特許庁

例文

又は、検出電極と参照電極の静電容量が目標値になるようサーボをかける。例文帳に追加

Or, a servo is applied so that the electrostatic capacity of the detection electrode and the reference electrode reaches a target value. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS