1016万例文収録!

「この点について」に関連した英語例文の一覧と使い方(9ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > この点についてに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

この点についての部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 950



例文

従って、このHDDレコーダ1を用いると、一定のパターンで放送されるテレビ番組等の動画について、動画を飛ばして再生するための基を、動画の画像の変化を捉えて確実に設定することができる。例文帳に追加

Then, when this HDD recorder 1 is used, a basic point for reproducing a moving picture while skipping the moving picture, about a television program broadcasted in a fixed pattern, can be surely set by catching a change in an image of the moving picture. - 特許庁

このでリーチ状態が生じている場合には、リーチ演出を行った後、最後に表示窓3bについての変動表示を停止して、特別図柄ゲームを終了する。例文帳に追加

At this time point, when a ready-to-win state occurs, the ready-to-win performance is performed, the variable display on the display window 3b is made to stop lastly and the special pattern game is finished. - 特許庁

このような測定及び計算を被測定物sの像を構成する各について行うことにより、被測定物sの立体形状を測定することができる。例文帳に追加

The three-dimensional shape of the measured object s is measured by conducting such the measurement and calculation as to each point constituting an image of the measured object s. - 特許庁

そして、この多層薄膜に要求される「容量換算値」の許容値を満たす膜厚範囲が最も狭い線分L1と「容量換算値」の許容範囲との交によって、多層薄膜の「測定値」についての規格値を設定する。例文帳に追加

A standard value about the "measured value" of the multilayer thin film is set by the intersection of a line segment L1 having narrowest film thickness range which satisfies the allowed value of the "capacitance conversion value" required for this multilayer thin film and the tolerance of the "capacitance conversion value". - 特許庁

例文

バッテリパワーを節約する既存の技術は、この技術が意図した目的についてはほぼ十分であるが、すべてのにおいて満足できるものとなっているわけではない。例文帳に追加

To solve a problem that existing techniques for saving battery power are approximately sufficient for intended purpose thereof but may not be satisfied in all points. - 特許庁


例文

このリーン気筒の空燃比がリッチ失火やリーン失火についての失火限界を越えると予測されるとき、火時期及び燃料噴射時期が失火抑制側に補正される。例文帳に追加

When it is predicted that the air-fuel ratio of the lean cylinder exceeds a misfire limit for rich misfire or lean misfire, the ignition timing and fuel injection timing are corrected to a misfire suppressing side. - 特許庁

観察対象物の観察したい領域の全てについてがあった画像を得ることができ、この画像から容易に観察対象物の立体形状を把握可能な拡大観察装置を提供する。例文帳に追加

To provide an enlarging observation device constituted so that an image being in focus can be obtained all over the area of an object to be observed and desired to be observed and the stereoscopic shape of the object to be observed can be easily grasped from the image being in focus. - 特許庁

フォトニック結晶を用いた屈折率センサおよびこの屈折率センサを備えた屈折率測定装置において、屈折率センサの素子および屈折率測定装置を小型化し、部品についても低減して、低コストとする。例文帳に追加

To miniaturize an element of a refractive index sensor and a refractive index measuring apparatus, to reduce the number of components, and to reduce the cost, in the refractive index sensor employing photonic crystal and the refractive index measuring apparatus having the refractive index sensor. - 特許庁

そして、この特定したコース情報について、自身の測位データから予め指定した例えばピン,池またはバンカーなどの登録地までの距離を、送信した携帯端末1に配信する。例文帳に追加

Based on the information of the courses specified, distances from one's own positioning data to registered points, for example, pins, ponds or sand traps, which are beforehand appointed, are transmitted to the portable terminal 1 for transmitting one's own positioning data. - 特許庁

例文

このため、各散薬について、その到達と収容の時間を予め設定し、その設定時間に応じた開始時及びシール速度により包装を行う。例文帳に追加

Therefor, for each medicine, the times of arrival and reception are preset, and packing is performed in accordance with each starting time and sealing speed in response to each set time. - 特許庁

例文

このため、例えば交差間の距離が近い場合には、自車両側方映像の表示についてオン/オフが連続しないように表示処理を変更することが可能となる。例文帳に追加

Therefore, when the distance between the intersections is short, the display processing can be varied so that the on/off operation is not continuous about the display of the side image of the own vehicle. - 特許庁

このように、前のコマについて算出された距離情報を用いて後のコマの視画像からスルー画を表示するため、距離情報の算出待ちにより最新のスルー画の表示の遅れが発生することを防止できる。例文帳に追加

Thus, the through image is displayed from a viewpoint image of a posterior frame using the distance information calculated for a previous frame, so that delay in displaying the latest through image can be prevented from being caused by a state of waiting calculation of the distance information. - 特許庁

このON/OFF制御により1ライン分の端子ピンについてメモリ(例えば、レジスタ)に記憶された表示データが有機EL素子を非灯にするデータであるときに入力側トランジスタを駆動しない。例文帳に追加

The driving of the input side transistor is averted by such ON/OFF control if the display data stored into a memory (for example, a resistor) relating to the terminal pins for one line component is the data to make the organic EL element non-lighting. - 特許庁

この拡大表示は、検索範囲54内にある画像だけをルーペ式に行うのではなく、検索範囲54内に原が存在するテキスト52bの文字全体について行う。例文帳に追加

In this case, this enlargement display is made not by enlarging only the image in the retrieval range 54 on a loupe system, but by enlarging the whole characters of the text 52b whose origin is in the retrieval range 54. - 特許庁

すなわち、まず歯車1についてこの圧力導入溝Nの端部位置が両歯車1、2の噛合部と反対側の歯車外径部が両歯車軸心を結ぶ直線と交わる交Aに設定されている。例文帳に追加

That is, as for the gear 1, the end position of the pressure introduction groove N is set to be an intersection point A intersecting a gear outer diameter part in a side opposite to an engagement part of the both gears 1, 2 with a line connecting the shaft centers of the both gears 1, 2. - 特許庁

この検査方法は,最終製品における状態と比較して上記放電ギャップのギャップ長さを拡大した状態の上記コイル一体型火プラグについて実施する。例文帳に追加

This inspecting method compares the state of a final product, and performs about the above-mentioned spark plug integrated with coil in the state that the gap length of the above-mentioned discharge gap is expanded as compared with the state in the final product. - 特許庁

この計測で取得された、例えば表側、裏側の各三次元形状データに含まれる夫々の基準球3の真球部分について、その中心が導出される。例文帳に追加

The center point of a spherical portion of each of the reference balls 3 as included in each of the upper-side and under-side three-dimensional shape data is derived. - 特許庁

この装置が正しく動作するためには、全ての入射角について、X線管の焦、被観測要素及び検出器の完全な整列を得て保つことが必要である。例文帳に追加

For accurate operation on all the incidence angles, the apparatus is required to have complete alignment of the focal point of an X-ray tube, an element to be observed, and a detector and to keep the alignment state. - 特許庁

この撮影を行う前に、制御回路5は、被写界に設定された複数の焦検出領域についてデフォーカス情報を取得し、取得したデフォーカス情報の時間に応じた変化に基づいて動きベクトルを算出する。例文帳に追加

Prior to photographing, the control circuit 5 acquires defocus information of a plurality of focal point detection regions set in the field and calculates a motion vector, based on a variation dependent on the time of defocus information thus acquired. - 特許庁

一地を通過する風の、瞬間風向および瞬間風速を、直角座標系の微小ベクトルとして検出し、さらに、この微小ベクトルを、経過時間について積分し、それを順次、直角座標系の記録装置により記録する。例文帳に追加

The momentary direction and momentary speed of a wind passing one point are detected as trace vectors of a Cartesian-coordinate system, and the trace vectors are integrated with the elapsed time and recorded by a recording device of the Cartesian-coordinate system. - 特許庁

このタイトルメニュー画像は、その時で選択されているタイトルについて、前回の再生時間、前回再生しなかった残り時間、前回の再生日時、これまでの再生回数を表示させる画像である。例文帳に追加

This title menu screen is an image for displaying, with respect to the title chosen at that time, previous reproduction time, the remaining period of time of not reproduced in the previous reproduction, the time and date of the previous reproduction, the number of times of the reproduction so far. - 特許庁

まず、元画像に対して、各種フィルタを用いた膨張/収縮、平均化、孤立除去などの前処理を行い、この後、2値化レベルを決定し、元画像について2値化を行う。例文帳に追加

The preprocessing of expansion/contraction, averaging and isolated point removal, etc., using the various kinds of filters is performed for source images first, then a binarization level is decided and binarization is performed for the source images. - 特許庁

この、新政府調達協定の実施に伴い、EU は、一定分野の政府調達については、日本、韓国、米国等の原産品には、同指令を適用しない旨の指令を新しく制定している。例文帳に追加

For each of these countries, the European Union excluded certain products in certain sectors from the Directive, pursuant to its Annex to the 1994 Agreement. - 経済産業省

従来のGATT においても、GATT 上の紛争の解決については、GATT の紛争解決手続によるべきこと自体は当然の前提であったが、WTO設立に当たりこのが協定に明示されたことは大きな前進である。例文帳に追加

Although it should be obvious that the settlement of WTO-related disputes should be governed by the WTO dispute settlement procedures, the fact that this principle has been explicitly stated represents a significant step forward. - 経済産業省

本節では、このような観から、我が国国内におけるサービス産業の活性化とサービス輸出の拡大に向けた現状と課題について、概観していくこととしたい。例文帳に追加

From this standpoint, this section takes an overview of the current status of and challenges for the vitalization of the service industry in Japan and expansion of service exports. - 経済産業省

この立地報告では、産業立地としてのドイツの基盤条件を高める観から、財政支出の削減、規制緩和や民営化の推進、労働市場の柔軟化、研究開発の推進といった広範な項目について施策が提示された。例文帳に追加

The report identified wide-ranging measures designed to improve infrastructure conditions in Germany as an industrial location, including reducing fiscal spending, deregulating and promoting privatization, creating a more flexible labor market, and promoting R&D. - 経済産業省

この点については、「グローバル経済戦略」において、日本とASEANでEPAを締結した場合に我が国GDPを約1.3兆円(締結国全体で約6兆円)押し上げる効果があると試算されている。例文帳に追加

It was estimated in the Global Economic Strategies that the Japan-ASEAN EPA would bring a \\1.3 trillion increase in Japanese GDP (and \\6 trillion in contracting countries as a whole). - 経済産業省

財産の分配に当たっては、これまでの借入に伴って提供されてきた〔4〕個人保証や担保の取り扱いも決めておく必要があるが、この点についても対応が進んでいないと考えられる。例文帳に追加

Though it is also necessary to decide on the (4) handling of individual bonds and security that have been pledged with the borrowings to date, the enterprises' action for the distribution of assets has also made little progress. - 経済産業省

この報告書では、様々な取引事例について、下請代金支払遅延等防止法や中小企業ものづくり基盤技術高度化法等の観から、留意すべき取引例や望ましい取引例を整理している。例文帳に追加

This report arranges numerous examples of transactions into noteworthy example transactions and recommendable example transactions from the perspective of the Law on the Prevention of the Delay in the Payment of Subcontracting Charges and Related Matters, the Law concerning the Enhancement of the Fundamental Technologies for SME Creativity, and other laws. - 経済産業省

このため、商工会・商工会議所等が核となり、地域の中小企業と一丸となって、世界に通用する「JAPANブランド」を確立しようという取組について的に支援する。(一部変更)(予算額1,310百万円)例文帳に追加

Support will be provided with a focus on advanced activities-the initiative taken by such organizations as Societies of Commerce and Industry and Chambers of Commerce and Industry-to coordinate with regional SMEs toward establishing brand strength (the "Japan brand") in worldwide markets. (partial modification)(\\1,310 million budget) - 経済産業省

長期的展望としてのアジア太平洋の自由貿易圏(FTAAP)発展の可能性を含む様々な方法と手段についての議論を行い、このにおいてボゴール目標へのコミットメントを再確認した。例文帳に追加

We discussed various ways to achieve free trade in the region, including the possibility of developing a Free Trade Area of the Asia-Pacific (FTAAP) as a long term prospect. In this regard, we reaffirmed our commitment to the Bogor Goals. - 経済産業省

成功した企業の実例を検証しながら、このような企業がいかにして女性の視を市場に取り込んで、競合者より早く市場のニーズを満たしたかについても議論した。例文帳に追加

Sharing examples of successful companies, they discussed how those firms succeeded by leveraging women's insights into market needs and then taking risks to meet those needs ahead of competitors. - 経済産業省

このようにウェブ画面を通じて承諾通知が発信された場合についても、意思表示の到達の意義及び電子メールの場合における承諾通知の到達時期と同様の視で考えるのが相当である。例文帳に追加

While notice of approval is transmitted via the browser window, the arrival of such expression of intention should be considered in the same manner as an expression of intent transmitted via e-mail is considered.  - 経済産業省

売買契約の成否については、一般的には、価格誤表示のある商品のウェブサイトへの掲載は、契約の申込みの誘引にすぎず、このでは未だ契約が成立していない。例文帳に追加

With respect to whether or not a purchase agreement has been concluded, generally, displaying a product on a website with incorrect price information merely constitutes an inducement for an offer (moushikomi-no-yuuin) to execute a contract, and thus no contract has been concluded at such time.  - 経済産業省

この点については、前記のとおり、そもそも電子証明書を受け取る者と認証機関との間で、契約関係(免責に関する合意)が成立しているか否かが問題となる。例文帳に追加

On this point, one must first examine whether there is a contractual relationship (or a disclaimer agreement) between the recipient of an electronic certificate and the verification authority.  - 経済産業省

このを留保した上で、以下では、紛争が我が国の裁判所で争われた場合を前提に、我が国の国際私法の立場からはどの国の民法や商法が適用されるかをどのように決定するかについて説明することとする。例文帳に追加

Based on the aforementioned principle, the following section will discuss, the assumption that any disputes are brought into a Japanese court, and additionally examine which civil and/or commercial code will be applicable pursuant to the international private law of Japan.  - 経済産業省

インターネット上で国際取引を行う事業者は、このにも留意する必要がある。また、インターネット上の取引を行う場合は、行為能力や法人に関する準拠法の規律についても留意する必要がある。例文帳に追加

In the case of transactions on the internet, attention should also be paid to the law that governs the legal capacity and the corporate entity of the parties.  - 経済産業省

この点については、書が、写真中に小さく写っていた場合に、複製権侵害、翻案権侵害、同一性保持権侵害を否定した事案(「雪月花事件」東京高裁平成14年2月18日判決)がある。例文帳に追加

In this regard, there is a court precedent where, the court ruled that a small image of a calligraphy work appearing in a photo shall not constitute an infringement of duplication rights, or adaptation rights or the right of integrity (Tokyo High Court Judgment of February 18, 2002 for the Case of Setsugetsuka).  - 経済産業省

この点については、創業活動の活性化を目的に、2003年2月から資本金が1円でも株式会社や有限会社を設立できる「最低資本金規制特例制度」(新事業創出促進法の一部として運用)が始まった。例文帳に追加

To deal with this, the Minimum Capitalization Exemption System (implemented as part of the Law for Facilitating the Creation of New Business) was launched in February 2003. - 経済産業省

このように高齢化は今後ますます進むと推測されることから、まちづくりについても、高齢者の住みやすさという観は、今後更に重要になってくると思われる。例文帳に追加

Thus with the population projected to grow even more aged, town development is likely to assume greater importance in the future as a means of making life more convenient for the elderly. - 経済産業省

この「交通利便」分野のうち、「まちなかへのアクセス」については全4分野の中でも比較的立地割合が高く、特に「ビジネス」としての取組が多いが特徴的である。例文帳に追加

Within the “transport and accessfield, “access to downtown areasrelated activities have a high presence even in comparison with the other three fields, and are characterized by the large number of activities that are profit-making “businesses.” - 経済産業省

このため、前政権のエネルギー・環境戦略についてはゼロベー スで見直し、エネルギーの安定供給、エネルギーコスト低減の観も含め、責任ある エネルギー政策を構築してまいります。例文帳に追加

Therefore, we will carry out a zero-based review on their strategy for energy and the environment and will establish a responsible energy policy which also ensures a stable supply of energy and reduces energy costs. - 経済産業省

この点について、UNCTADは、貿易手続きに要する書類数や日数等の水準を世界の主要国地域別に取りまとめており、サブサハラ・アフリカ地域でのコストの高さが浮き彫りになっている。例文帳に追加

Related to this issue, UNCTAD summarized the number of documents required for trade and their standard processing period by major country and region in the world. It clearly shows the high costs in Sub-Saharan African region. - 経済産業省

この、諸外国においては、いまやグローバル市場から取り込んだ経営資源を、いかに自国の国富に還元していくかについての取組が強化されつつある。例文帳に追加

Some foreign countries are consequently emphasizing strategies for converting the management resources obtained in globalmarkets into their own national wealth228. - 経済産業省

以下では、このような観からアジアを中心として顕在化しつつある世界の水問題の状況や各国の対応、我が国の貢献可能性について考察する。例文帳に追加

This chapter examines water problems mainly emerging in Asia, efforts made by other countries to tackle the problems and how Japan can contribute to their solution. - 経済産業省

このに関し、鉄鋼セーフガードについては、最終的には大統領の決断のみに委ねられるため、撤廃手続きそのものは比較的容易であったものと考えられる。例文帳に追加

The reason why the safeguard measure on certain steel products was able to be repealed quite easily is that the ultimate decision for this was by the US President. - 経済産業省

このように、WTOでの多角的交渉ではカバーできない様々な分野について、締約国間で、その経済実態に即した国際経済ルールを迅速・機動的に整備することができるのが、FTA/EPAの一つの利である。例文帳に追加

In Japan, EPAs mean bilateral or plurilateral agreements that cover the usual matters with respect to trade, but also address matters such as the elimination of border controls and domestic restrictions, and the harmonization of various economic frameworks to further liberalize and facilitate the movement of persons, goods, services, and/or money. - 経済産業省

この国から我が国への対内直接投資が行われているかというについて、投資国別割合の推移を見ると、欧米企業からの直接投資が大きな割合となっている。例文帳に追加

Looking at the change in the ratio of investing countries, the U.S. and European companies account for a major portion. - 経済産業省

このため、どのようなインフラを整備していくかというについて相手国の経済成長のあり方も含めて政府間で議論を行い、インフラ整備を相手国に促していくことが需要の掘り起こしにつながる。例文帳に追加

Therefore, urging infrastructure maintenance to the counterparty country through bilateral government basis talks as to what kind of infrastructure needs to be maintained or improved, taking their economic growth into consideration, can lead to the revitalization of demands. - 経済産業省

例文

この中でも、韓国とのFTAについては、2007 年5 月の交渉開始後8 回にわたる交渉の結果、2009 年3 月には一部の論を除いた「暫定合意」を発表するに至っている。例文帳に追加

In particular, with regard to the FTA with South Korea, negotiations began in May 2007,and a provisional agreement was concluded in March 2009, after eight negotiations, but it excludes several issues. - 経済産業省

索引トップ用語の索引



  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS