1016万例文収録!

「そうはさせないわ」に関連した英語例文の一覧と使い方(4ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > そうはさせないわに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

そうはさせないわの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 47549



例文

個々の部品は始めから相互に接続できるよう規格化されているため、製品として組み合わせるための摺り合わせや調整を行う必要もない例文帳に追加

As individual parts are standardized from the outset to allow interconnection, there is additionally no need for integration and adjustment in order to combine them into products.  - 経済産業省

ゲームキャラクタの行動(移動)が合理的に行われていないとユーザに感じさせてしまわないように図ることが可能なゲーム装置を提供すること。例文帳に追加

To provide a game device which can prevent a user from feeling that actions (movements) of game characters are not performed rationally. - 特許庁

第1操作部と第2操作部とが同時に操作された場合には、入力操作装置の操作入力に基づいて設定変更に関する処理を行い、第1操作部と第2操作部とが同時に操作されない場合には、設定変更に関する処理を行わない例文帳に追加

When the first operating section and the second operating section are simultaneously operated, the operating sections perform processing relating to setting change on the basis of operation input of the input operation device and do not perform processing relating to setting change when the first operating section and the second operating section are not simultaneously operated. - 特許庁

指定された範囲のテキストが文字列に収まらない場合に送出されます。 この例外は Python の DOM 実装で使われるかどうかは判っていませんが、Python で書かれていない DOM 実装から送出される場合があります。例文帳に追加

Raised when a specified range of text does not fit into a string. This is not known to be used in the Python DOM implementations, but may be received from DOM implementations not written in Python. - Python

例文

枠部29内の領域における樹脂絶縁層上には、枠部側導体層54が存在しない複数の非形成領域61が配置される。例文帳に追加

On the resin insulating layer in the area in the frame portion 29, a plurality of non-formation areas 61 where a frame portion-side conductor layer 54 is absent are arranged. - 特許庁


例文

あなたは、我々が戦争中に対処しなければならなかった問題を理解し始めようとさえできない例文帳に追加

You cannot even begin to understand the problem we had to deal with during the war  - 日本語WordNet

すなわち、データ量が少ない場合でも各セグメントは可能な限り早く送信される。例文帳に追加

This means that segments are always sent as soon as possible, even if there is only a small amount of data.  - JM

挿入部側と操作部側とを連結する際に、連結時に操作ワイヤを容易に整列でき、挿入部側の操作ワイヤと操作部側の操作ワイヤを容易に連結または分離できる分離型内視鏡を提供する。例文帳に追加

To provided type endoscope capable of easily arranging operating wires when connecting and capable of easily coupling or separating the operating wire in the inserting portion side and the operating wire in the operating portion side when connecting the inserting portion side and the operating portion side. - 特許庁

ホルダに受電機能をもたないカセッテが装着されていて、問い合わせ信号の送信開始から所定時間応答信号が受信されない場合は給電制御部97により問い合わせ信号の送信が停止される。例文帳に追加

When the cassette having no power reception function in the holder is mounted and when a response signal is not received for a predetermined time from the start of transmission of the inquiry signal, the transmission of the inquiry signal is stopped by the power supply control part 97. - 特許庁

例文

そういった中で、例えば、与謝野さんはこっちなのだと、それに対して中川さんはこっちなのだと、そういうことではないのではないかなと、私は思っていますが、なんにしてもやはり景気をよくしていかなければなりません。例文帳に追加

In a situation like this, we cannot say, for example, that Mr. Yosano belongs to this faction, or that Mr. Nakagawa belongs to that faction. More than anything, we need to improve the economic condition.  - 金融庁

例文

枠部材2の枠内には通気性繊維層3を収容して熱交換層3aと成す。例文帳に追加

An air permeable fiber layer 3 is stored in the frame of the frame member 2 to form a heat exchange layer 3a. - 特許庁

この場合は,出願は,ワシントン条約によって設立された国際事務局に移送されない例文帳に追加

In such case, the application shall not be transmitted to the International Bureau set up by the Washington Treaty.  - 特許庁

「(5)4角形の変形」の操作対象は4角形であり、操作抑制リストに含まれているので、この再操作は行わない例文帳に追加

Because the operation of object of '(5) quadrangle deformation' is a quadrangle and is included in the operation suppress list, this reoperation is not performed. - 特許庁

会津戦争におよび、新政府軍の如来堂襲撃により戦死と伝わるが定かではない例文帳に追加

It is said that he was killed in the attack at Nyoraido by the New government army during the Aizu War, however these theories are not certain.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この装置では各種センサを組み合わせることにより、人のすり替え(成りすまし)が行えない様にする。例文帳に追加

The apparatus can prevent substitution of the person (impersonation) by combining various sensors. - 特許庁

拡声通話装置からハンドセット型通話装置へ送話信号が送信されていない状態でエコーサプレッサ30が送話側信号経路に所定の減衰量を挿入してしまうと、ハンドセット型通話装置側の話者に切断感を感じさせてしまう虞がある。例文帳に追加

When an echo suppressor 30 inserts a predetermined attenuation amount into a transmitting side signal path at a state wherein a transmission signal is not transmitted from the loudspeaker call device to a handset type call device, there is a possibility of making a speaker on the side of the handset type communication device sense the feeling of cut off. - 特許庁

近接場光発生層はベース溝部の内側に形成されている溝部内発生層を有している。例文帳に追加

The near-field light generating layer has an in-groove generating layer formed inside of the base groove part. - 特許庁

操作キーが操作されていないときは、操作キーの操作内容をユーザが確認することがないので、操作キーが操作されていないときに照明手段を半点灯させることで、液晶パネルの使い易さを損なわずに照明手段の寿命を延ばす事ができる。例文帳に追加

Since the user cannot confirm the operation contents of the operation key, when the operation key is not operated, the lifetime of the illumination means is prolonged, without spoiling the user-friendliness of the liquid crystal panel, by lighting a half of the illumination means when the operation key is not being operated. - 特許庁

2 創立総会の議長は、その命令に従わない者その他当該創立総会の秩序を乱す者を退場させることができる。例文帳に追加

(2) The chairperson of an Organizational Meeting may require any one who does not comply with his/her orders or who otherwise disturbs the order of such Organizational Meeting to leave the room.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

その後、図示しない後処理装置の搬送速度に合わせて所定のタイミングで搬送開始され、後処理装置へ送られる。例文帳に追加

Thereafter, the paper is started to be conveyed at a predetermined timing matching with the conveyance speed of the post handling device not shown, and sent to the post handling device. - 特許庁

清掃部材を一定間隔の距離を離して配置した清掃手段を移動部材に対して回転可能とし、コロナワイヤの清掃動作を行なわない時には清掃部材がコロナワイヤに接触しない構成とした。例文帳に追加

A cleaning means having cleaning members arranged at fixed distance intervals is enabled to rotate about a moving member and no cleaning member comes into contact with a corona wire when the corona wire is not cleaned. - 特許庁

蛍光体層18は内側ランプ管12の内面に形成され、光散乱層24は外側ランプ管14の内面に形成されている。例文帳に追加

The phosphor layer 18 is formed on the inner surface of an inside lamp tube 12, and the light scattering layer 24 is formed on the inner surface of an outside lamp tube 14. - 特許庁

過当競争という言葉は日本の産業界でよく使われるが、その正確な定義はない例文帳に追加

The word 'excessive competition' is frequently used in Japanese industry, but there is not a precise definition of the practice. - Tatoeba例文

過当競争という言葉は日本の産業界でよく使われるが、その正確な定義はない例文帳に追加

The word 'excessive competition' is frequently used in Japanese industry, but there is not a precise definition of the practice.  - Tanaka Corpus

本来慶弔にかかわらず正装の際には白足袋しか用いることはできない例文帳に追加

Primarily, regardless of celebratory or mourning occasions, only white tabi can be worn with formal attire.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

主走査方向には、離間部24が必ず残るため、全方向穿孔が行われることはない例文帳に追加

A separated part 24 remains necessarily whereby all directional perforation will not be effected. - 特許庁

3 内閣総理大臣は、前二項の規定により協会に登録事務を行わせることとしたときは、当該登録事務を行わないものとする。例文帳に追加

(3) When the Prime Minister has decided to have an Association conduct Registration Work under the provisions of the preceding two paragraphs, he/she shall not conduct said Registration Work.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

江戸時代には、文字を読めない層のために、内容を絵に表した絵心経も製作された。例文帳に追加

During the Edo period, E-shin-gyo (Heart Sutra in Picture Version), was produced for illiterates.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

板材2,3における周方向の両端の合わせ部4,5を重合しない状態にし、その最外層の板材2の合わせ部4とその内側の板材3の合わせ部5を相互に一致しないように配置する。例文帳に追加

Abutment parts 4 and 5 on both ends in the circumferential direction of board materials 2 and 3 are constituted without overlapping each other, and the abutment part 4 of the board material 2 on the outermost layer and the abutment part 5 of the board material 3 on its inside are arranged, so that they do not match each other. - 特許庁

金属被覆層15で覆われた窒化層14に空孔は残存していないため、スポット溶接の際にブローホールは生じない例文帳に追加

Because the pores do not remain in the nitriding layer 14 covered with the metal coating layer 15, blow holes are not produced in spot welding. - 特許庁

金属被覆層15で覆われた窒化層14の空孔に空気等は残存していないため、スポット溶接の際にブローホールは生じない例文帳に追加

Because air, etc. do not remain in the pores of the nitriding layer 14 covered with the metal coating layer 15, blow holes are not produced in spot welding. - 特許庁

ロックフラグがオンにセットされると、主制御回路(71)は、BET操作などの操作を検出しても対応する処理を行わない例文帳に追加

When the lock flag is set to be ON, the main control circuit (71) does not perform corresponding processing even when an operation such as a BET operation is detected. - 特許庁

登録情報が記憶されていない場合は、ハンズフリー通話装置1を所定時間ウェイトさせる。例文帳に追加

If the registration information is not stored, the CPU 10 makes the apparatus 1 wait for a predetermined time. - 特許庁

案内接続部332は、発信側通信機と案内装置との接続を維持しつつ、案内装置と着信側通信機140とを接続する。例文帳に追加

A guide connection unit 332 connects the guiding device with a called side communication device 140 while keeping the connection between the calling side communication device and the guiding device. - 特許庁

紫外線を通過させない基板同士を気泡の混入なく貼り合わせることができる基板の真空貼り合わせ方法及び装置を提供する。例文帳に追加

To provide a method and device for vacuum lamination of substrates in which substrates not transmitting UV rays can be laminated without intrusion of air bubbles. - 特許庁

このダミー電極217は、液晶駆動領域Sの走査線221側には形成されていない例文帳に追加

The dummy electrode 217 is not formed on the scanning line 211 side of the area S. - 特許庁

左リールを第1停止操作としたときには高RT移行図柄の組合せは表示されない例文帳に追加

When a left reel is subjected to first stop operation, a combination of a high RT transition symbol is not shown. - 特許庁

受信側では再送処理を必要としないデータである場合には、誤り検出手段にて検出された結果に関わらずACKを送信することにより誤りが発生しても再送が行われない例文帳に追加

Thus, the receiver side performs no re-transmission even on the occurrence of errors. - 特許庁

搬送されているワークを適切に停止させることができ、さらに発塵しても、塵埃が飛散しないようにしたボール式支承装置を提供する。例文帳に追加

To provide a ball type support device capable of stopping a work being conveyed properly, and preventing dust from scattering even at further dust emission. - 特許庁

サーバの規模を大規模なものとせず、かつ、配送物の配送状況が問い合わされた場合に少ない手間で配送状況を調べる。例文帳に追加

To prevent the scale of a server from being largely scaled, and to check the delivery conditions of delivery articles with a little labor when the delivery conditions are inquired. - 特許庁

上記槽内の媒体が槽内全体にわたって運動するように、上記槽を振動発生装置(11)により振動させる。例文帳に追加

The tank is vibrated by a vibration generator 11 to move the medium throughout the tank. - 特許庁

これにより、蓋体31側に操作パネル38を設けた構造であるにも拘らず、操作パネル38からの信号線の配線に対し信頼性を損なわない例文帳に追加

According to this construction, the reliability of signal line wiring from the operation panel 38 is not impaired. - 特許庁

実装後のプリント配線板に温度サイクルが加わっても、導通不良を起こすことがないこと。例文帳に追加

To prevent the generation of any continuity failure even when a temperature cycle is added to a mounted printed wiring board. - 特許庁

サーバ装置はこの判定結果を問い合わせし、超過している場合には他の印刷制限枚数を超過していない印刷装置を探し、そのような印刷装置があれば、ユーザが指定した印刷装置で印刷を実行させ、印刷枚数の累計は他の印刷装置に行わせる。例文帳に追加

The server device makes an inquiry about the determination result, if the number of limited printing sheets is exceeded, searches for a printer whose limiting number of sheets for printing is not exceeded, if there is such a printer, makes the printer designated by the user perform printing, and makes the another printer totalize the number of printed sheets. - 特許庁

また、最上層側の配線層と最下層側の配線層との間の中間層に、マクロセルのファンクションを構成するための配線ではない外部配線が形成される配線層が設けられている。例文帳に追加

Moreover, in an intermediate layer between the wiring layer at the top layer side and the wiring layer at the bottom layer side, there is provided a wiring layer in which there is formed an outer wiring which is not a wiring for constituting the function of the macro cell. - 特許庁

空調装置10は、ダクト40内に空気流れF1を生じさせる。例文帳に追加

The air conditioner 10 causes an air flow F1 in the duct 40. - 特許庁

内層部は、弾性体から形成されており、容器本体側に位置する。例文帳に追加

The inner layer part is formed of an elastic body, and is positioned on the beverage body side. - 特許庁

外側層30の内面と内側層32の第1面は、包装10の大部分にわたって互いに永久接着される。例文帳に追加

The inner face of the outer layer 30 and the first face of the inner layer 32 are permanently adhered to each other through the most part of the package 10. - 特許庁

絶縁層12は、メモリ基板11に形成され、且つ第1金属層115に覆われない第1誘電体層114に形成される。例文帳に追加

An insulation layer 12 is formed on the memory substrate 11 and the first dielectric layer 114 not covered with the first metal layer 115. - 特許庁

例文

3 女子の身体について捜索するときは、成年の女子を立ち会わせなければならない。ただし、急速を要する場合は、この限りでない例文帳に追加

(3) Any body search of a girl or woman shall be conducted with the witness of another woman who is of legal age; provided, however, that this shall not apply to cases of urgency.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

索引トップ用語の索引



  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS