1016万例文収録!

「なおゆみ」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > なおゆみに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

なおゆみの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 34



例文

(弓を)もう一度引き直す例文帳に追加

in archery, to draw a bow again  - EDR日英対訳辞書

なお、犬追物での弓技の成績は優れていたようである。例文帳に追加

His skill of archery at Inuoumono seemed to be good.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

なお、和弓では利き手にかかわらず、弓は左手で押し、弦は右手で引くのが通常である。例文帳に追加

Usually in the Japanese bow, regardless of the archer's dominant hand, is pushed by the left hand and the bowstring is pulled by the right hand.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

『弓張月』(1955年監督:丸根賛太郎、演:百々木直)例文帳に追加

Yumiharizuki (Half/quarter moon)" (1955, Director: Santaro MARUNE, portrayed by Nao MOMOKI)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

なお、1903年の442号以降は青柳有美が編集人となった。例文帳に追加

Additionally, subsequent to the 442nd issue in 1903, Yubi AOYAGI became the editor-in-chief.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

将軍の弓(武器)や火縄銃を持つ部隊と言う意味であるが、その実態は将軍直衛の弓・鉄砲隊である。例文帳に追加

Mochigumi literally means troops for carrying the arrows (weapons) and matchlock guns of a shogun, but in practice they were arrow and musket troops under shogun's direct orders.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

由美さんって、負けず嫌いですよね?そういうところ、直した方がいいと思いますよ。例文帳に追加

Yumi, don't you hate losing? I think that it would be better for you to change that. - Tatoeba例文

また、三田村信行が現代風に書き直した『新編弓張月』(上下巻、ポプラ社)も存在する。例文帳に追加

"New Yumiharizuki" (Volume 1 and 2 by Poplar Publishing Co., Ltd.) rewritten in a modern style by Nobuyuki MITAMURA also exists.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

なお、弓矢立合は江戸時代に幕府の謡初式でかならず演じられた由緒ある曲である。例文帳に追加

Furthermore, Yumiya no Tachiai is a Noh song with a long and honorable history that was certainly played in the Utaizome-shiki (a New Year's ceremony for the first Noh singing of the year in the home of a shogun) of the Bakufu (the Japanese feudal government headed by a shogun) during the Edo Period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

なお「鳥見(登美)」は、長弓寺の位置する生駒山東麓を指す古い地名で、神武天皇東征神話にも登場する。例文帳に追加

Incidentally, the word "Tomi ( or )," which is the old place name indicating the eastern mountain foot of Mt. Ikoma where Chokyu-ji Temple is located, appears in the myth of Jinmu tosei (Eastern expedition of Emperor Jinmu).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

なお、真弓常忠は先述の「塞の神」について、本来は「サヒ(鉄)の神」の意味だったと述べていて、「塞の神」と製鉄の神がここで結びついてくる。例文帳に追加

Tsunetada MAYUMI explains that the aforementioned 'sae no kami' originally meant 'Sahi (iron) no kami' and here 'sae no kami' and the god of iron production is linked.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

浴室等のように湯水が使用され、使用に伴って湯水がかかると想定される場所に設置されても問題なく作動可能なオーディオ装置の提供を目的とする。例文帳に追加

To provide an audio device capable of operating without any problem even when installed in a place where hot water is used like in a bathroom etc., and where hot water is assumed to splash on the audio device during its use. - 特許庁

下弓の関節頭に磁石を取り付け、対する上弓の関節顆路部は磁性金属板によって磁力を応用した関節頭の回転及びスライド運動を咬合器で再現可能にするとともに上弓左右関節顆路の中央前方部に顆路角度誘導板を設置し、下弓左右関節頭の中央前方部には顆路角度調整ねじを取り付けることにより左右関節頭と3点による顎関節の動きを再現させなおかつ上下弓の取り外しも容易となる。例文帳に追加

A magnet is attached to a joint head of a lower frame and a joint condyle path part of an upper frame opposite to it is formed by a magnetic metal plate to enable the articulator to reproduce the rotation and the sliding motion of the joint head using magnetic force. - 特許庁

上記軸受面には、それら油溝7およびスラストリリーフに連通する多数の細溝9が形成されている。例文帳に追加

The bearing surface is formed with multiple oil grooves 9 communicated with the oil grooves 7 and the thrust relief. - 特許庁

湯水混合栓3と、シャワー用吐出部7及び下方吐出部10とを、切替弁6を介して連絡する。例文帳に追加

The combination faucet 3 is set to communicate with a shower discharge part 7 and a lower discharge part 10 through a selector valve 6. - 特許庁

適切な温度に混合済みの混合湯水を所定の吐水先から当初から吐水できるようにすることや、使い勝手の向上を図る。例文帳に追加

To provide a mixing apparatus which can spout water/hot water mixture having been mixed at a suitable temperature beforehand, from a predetermined spouting destination, and is improved in operability. - 特許庁

この湯水は、循環路31の上流側から合流経路97および流入路93を経てドレンタンク91へと向かうため、この湯水により循環路31においてドレンが通過した経路をそれぞれ適切に洗浄することができる。例文帳に追加

The hot water is directed from an upstream side of the circulation path 31 to the drain tank 91 through the merging path 97 and the inflow path 93, and thus respective paths through which the drain has passed in the circulation path 31 can be cleaned properly by the hot water. - 特許庁

なお、弓の引き方を儀礼的に行うことを一般に「礼射」というが、その際に小笠原流が「礼射」と称するところのものを日置流では「体配(たいはい)」と呼び、区別している。例文帳に追加

Pulling the bow in a ceremonial way is generally referred to as 'Reisha' (ceremonial shooting), however, the Heki school called this 'Reisha' of the Ogasawara school 'Taihai' (posture and manner of the martial art) in order to distinguish it.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

なお、カレーの材料で醤油、味醂等で味付けした料理が今の肉じゃがであるとの説が巷間に広まり、海軍発祥の料理と言われている。例文帳に追加

There is a widely spread theory that curry ingredients seasoned with soy sauce, mirin (sweet cooking rice wine), and other seasonings are current Nikujaga (simmered meat and potatoes); thus, the origin of Nikujaga is said to be the Navy.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

なお、『大鏡』に伝えられている道隆の弟・藤原道長と嫡男・藤原伊周が弓(武器)の勝負をしたとされているのが道隆時代の南院である。例文帳に追加

According to "Okagami" (a book on Japanese historical tales), it is said that FUJIWARA no Michinaga, a younger brother of Michitaka and FUJIWARA no Korechika, heir to Michitaka, fought with bows and arrows (weapons) in the nanin hall in the Michitaka era.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし、焦燥して自滅の道を歩み始めた若い伊周・隆家兄弟に対し、老練な道長の方は気長に構え、しかも緻密な追い落とし策を練り始めていた。例文帳に追加

The youthful brothers Korechika and Takaie grew impatient and moved toward self-destruction; meanwhile, seasoned Michinaga took his time and started to concoct an elaborate plan to oust them.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし、彼は父・常盛とともに弓の名手であったため、その武勇が必要だった祖父・義盛は、叔父・和田義直(義盛の四男)を遣わし、その中途の駿河国から連れ戻させてしまった。例文帳に追加

However, since Tomomori was a master of yumi (bow) like his father Tsunemori, hid grandfather Yoshimori, who needed his grandson's military prowess, sent Tomomori's uncle, Yoshinao WADA (Yoshimori's fourth son), to take Tomomori back from Suruga Province, which was halfway to Kyoto.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その間に大穴牟遅命が須佐乃男命の髪を部屋の柱に縛りつけ、生大刀と生弓矢と天詔琴を持って須勢理毘売命を背負って逃げ出した。例文帳に追加

Meanwhile, Onamuji no mikoto bound Susano no mikoto's hair to the pillar of the room and ran away with the Iku-tachi sword, Iku-yumiya bow and Amenonorigoto harp in his hands, with Suseribime no mikoto on his back.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

脊椎の外科手術の間に椎弓根における器具またはスクリューの正確な大きさおよび配置のための、手動の、機械化され、自動化された方法のためのカニューレを提供する。例文帳に追加

To provide a cannula for a manual, computerized or automated method for the accurate sizing and placement of instruments or screws in pedicles during spinal surgical procedures. - 特許庁

岩塩Gは湯水Wで溶解するとともにトルマリン鉱石K1,ラジウム鉱石K2,ゲルマニウム鉱石K3からマイナスイオンや遠赤外線,ミネラル成分が発生し、およそ1分で人工的な温泉となる。例文帳に追加

The rock salt G dissolves into the hot water W, minus ion, far-infrared ray, and mineral components generate from the tourmaline ore K1, radium ore K2, and germanium ore K3, and the hot water becomes artificial hot spring in almost one minute. - 特許庁

浴槽に湯水が存在しない場合であっても、ドレイン配管内の凍結防止を効率良くかつ適切に図ることが可能な温水装置を提供する。例文帳に追加

To provide a water heater capable of efficiently and appropriately preventing freezing in a drain pipe even when hot water does not exist in a bathtub. - 特許庁

湯水の吐出が止水コックの作動と同時に行うことができて、無駄な止め直しを行う必要のないシャワーノズルを簡単な構成によって提供すること。例文帳に追加

To provide a shower nozzle dispensing with a wasteful re-stopping by simultaneously discharging hot water with the operation of a water stop cock in a simple constitution. - 特許庁

切替弁6の流入口は連絡管Mで湯水混合栓3の二次側と接続され、切替弁6の二つの流出口とシャワー用吐出部7及び下方吐出部10とは送給管M_1 ,M_2 で接続されている。例文帳に追加

The inflow port of the switching valve 6 is connected to the secondary side of the hot-water mixing cock 3 by the connection pipe M, and the two outflow ports of the switching valve 6 and a discharge part 7 for shower, and a lower discharge part 10 are connected by the feed pipes M1 and M2. - 特許庁

本発明の浴槽によれば、渚で寝ころぶような楽な姿勢で入浴でき、背中を含めた体の周り全体を湯水が包む浮遊感が得られ、また、十分な温熱効果やリラクゼーション効果が得られる浴槽を提供する。例文帳に追加

To provide a bathtub allowing a bather to bath in a comfortable posture just like lying down on the beach, providing the bather with a floating sense as the whole body including the back is wrapped by the hot water, and providing a sufficient heating effect and a relaxation effect. - 特許庁

水側の締め切り制御時の通水音が高くなく、急激な温度変化にも対応することができるような1つの制御弁で構成される湯水混合弁を提供することを目的とする。例文帳に追加

To provide a hot-cold water mixing valve consisting of one control valve emitting less passing sounds at the time of cold side shutoff control and capable of working well with steeply varying temperature. - 特許庁

なお、マッコリを日本のどぶろくや日本酒のルーツとする記載がネット上で散見されるが、そもそも使用する麹が異なっている(マッコリは麦麹、どぶろくは米麹)ので、両者は醸造学的に異なる歴史を歩み発展した別系統の酒であるとする見解がほとんどである。例文帳に追加

Although there are descriptions on the Internet that Japanese Doburoku and sake were derived from makgeolli, as they use different malts (makgeolli uses malt and Doburoku uses malted rice), a prevailing view is that they are different lines of sake, which went through different histories and developments in zymurgy.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

用途に合わせて様々な大きさ、厚み、強度にでき、あらゆる色を同時あるいは逐次に発色し、また基盤材料と組合せてあらゆる色を発色することができ、しかも液漏れ被害のない自動車用防眩ミラー等に活用される全固体エレクトロクロミック素子を提供する。例文帳に追加

To provide an all-solid electrochromic element to be used for an antidazzle mirror of an automobile or the like, which can be controlled to various sizes, thicknesses and strengths in accordance with applications, can develop various colors simultaneously or sequentially or develop various colors in combination with a substrate material, and does not cause a trouble of liquid leakage. - 特許庁

それで彼女は今でも結婚式があると聞くといつでも教会のドアへと急ぎ、婚礼の男女を見ながら、彼女が陽気で栄養十分な男の腕に寄りかかりサンディマウントのスターオブザシー教会から歩み出たことを強烈な喜びとともに思い出した。例文帳に追加

and she still hurried to the chapel door whenever a wedding was reported and, seeing the bridal pair, recalled with vivid pleasure how she had passed out of the Star of the Sea Church in Sandymount, leaning on the arm of a jovial well-fed man,  - James Joyce『恩寵』

例文

このインサート部材は第一および第二のガイドチャンネル(54,56)を有し、これらガイドチャンネルは、紐差込孔から挿入されて弓形の経路を通して対応する出口開口部から出て行くストリング状の刈払用紐を、紐が出口開口部へと個別に貫通すること無しに案内されるように紐差込孔および出口開口部と位置合わせされ、かつ、これら孔および開口部と共に動作する。例文帳に追加

The insert member (50) has a first and a second guide channels (54 and 56) aligned with and operating with the line entry holes and exit openings to guide the string trimmer line inserted through the line entry holes in an arcuate path to exit from the corresponding line exit openings without separately threading the line into the line exit openings. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Grace”

邦題:『恩寵』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2005 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS