1016万例文収録!

「なんようしょとう」に関連した英語例文の一覧と使い方(4ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > なんようしょとうに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

なんようしょとうの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 4920



例文

指静脈認証およびGPSを利用した自転車盗難防止システムおよび移動手段盗難防止システム例文帳に追加

BICYCLE ANTI-THEFT SYSTEM AND TRANSPORTATION ANTI-THEFT SYSTEM USING FINGER VEIN AUTHENTICATION AND GPS - 特許庁

従来に比して盗難防止の効果を向上させ、複数の対象物の盗難を防止することを可能とする盗難防止装置、盗難防止装置用センサ、及び取付具を提供する。例文帳に追加

To provide an antitheft device, a sensor for the antitheft device and fixtures improving effects of antitheft in comparison to conventional ones and capable of preventing theft of a plurality of objects. - 特許庁

車両用盗難防止装置において、盗難警報信号を受けた所有者による携帯機からの信号の有無を盗難防止制御に反映させることで、より最適な盗難防止制御を実現する。例文帳に追加

To optimize a theft prevention control by reflecting the presence/ absence of signals from a portable device by a holder receiving the theft alarm signals to a theft prevention control in the theft prevention device for a vehicle. - 特許庁

登録意匠は,何人にも効力を有すると同様に,あらゆる点で政府に対しても効力を有し,1970年特許法第XVII章の規定は,特許に対して適用されるのと同様に登録意匠にも適用される。例文帳に追加

A registered design shall have to all intents the like effect as against the Government as it has against any person and the provisions of Chapter XVII of the Patents Act, 1970 shall apply to registered designs as they apply to patents. - 特許庁

例文

第37条(4)が登録意匠の使用に適用される場合で,何人かが,関係意匠に基づき,当該意匠をその者が使用する権限を与える排他的ライセンス((4)にいうライセンスを除く)を有する場合は,(8)及び(9)が適用される。例文帳に追加

Where section 37(4) applies to any use of a registered design and a person holds an exclusive licence under the design concerned (other than such a licence as is mentioned in subsection (4)) authorizing him to use the design, then subsections (8) and (9) shall apply.  - 特許庁


例文

4 当事者が直送をしなければならない書類について、直送を困難とする事由その他相当とする事由があるときは、当該当事者は、裁判所に対し、当該書類の相手方への送付(準備書面については、送達又は送付)を裁判所書記官に行わせるよう申し出ることができる。例文帳に追加

(4) If, where a party needs to carry out direct sending of a document, there are grounds that make the direct sending difficult or other grounds that are found to be appropriate, said party may request the court to have a court clerk send (or, serve or send in the case of a brief) said document to the opponent.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

登録簿,登録証,又は意匠の登録願書若しくは当該出願に従っての届出書類,又は意匠に関連する争訟手続において提出の何等かの書類における過誤の訂正についての法第29条(3)に基づく請求は,様式23を使用して行うものとする。例文帳に追加

A request under section 29(3) of the Act for the correction of a mistake in the register, in any certificate of registration, or application for the registration of a design, or any document filed in pursuance of such an application, or in proceedings in connection with any design, shall be made in form 23. - 特許庁

実業家としては、東京府知事高崎五六から提案された府の士族授産金処理事業としての南洋交易を引き受け、明治23年(1890年)に南島商会を組織し、貿易船天祐丸で南洋渡航を行う。例文帳に追加

As a businessman he became active in a South Seas trading venture at the suggestion of Tokyo governor Goroku (Itsumu) TAKASAKI, which was funded by shizoku jusan kin (grants for the retraining of samurai), and in 1890 formed the Nanto (South Sea Islands) Company, voyaging to the South Seas on the Tenyu Maru (Heaven's Help) trading vessel.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

担当者が書類を持ち運ぶ際に、ファイルに衝撃などが加わってファイルへの書類の固定が解除されてしまい、書類が散らばって他の書類と混在することを防止しつつ、書類が盗難されたり書類を紛失したりした場合に、その書類、その書類を運んだ担当者、どのタイミングで書類が盗難されたり書類を紛失したりしたかを特定することができるようにする。例文帳に追加

To prevent document from being mixed with other document when a file is subjected to an impact or the like, fixation of the document on the file is released, and the document is scattered when a person in charge carries the document, and to specify the document, the person in charge who carries the document, and a timing in which the document is stolen or lost when the document is stolen or lost. - 特許庁

例文

明治以降、尖閣諸島の魚釣島や日本が国際連盟の委任統治領としていた南洋諸島(南太平洋の島々)でも製造されるようになった。例文帳に追加

During the Meiji period, katsuobushi also started being produced in Uotsurijima Island, of the Senkaku Islands, and in the South Sea Islands (which were then Japanese territories as mandated by the League of Nations).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

そのような国々、中でもアセアン諸国(東南アジア諸国連合)の人々は、日本のめざましい経済発展の秘密は教育であると信じている。例文帳に追加

People in such countries, especially the ASEAN countries, believe that the secret of Japan's remarkable economic growth is education. - Tatoeba例文

南北戦争期間中の同盟軍の将軍で、ブルランの最初の闘争で、彼の軍隊が石垣のように立っていた(1824年−1863年)例文帳に追加

general in the Confederate Army during the American Civil War whose troops at the first Battle of Bull Run stood like a stone wall (1824-1863)  - 日本語WordNet

何年もtb症状が現れないこともあるが、糖尿病、aids、がんのような深刻な疾患になることで症状が発現する可能性がある。例文帳に追加

a person may not have symptoms of tb for years, but they may appear when the patient becomes ill with a serious condition like diabetes, aids, or cancer.  - PDQ®がん用語辞書 英語版

何年も結核症状が現れないこともあるが、糖尿病、aids、がんのような深刻な疾患になることで症状が発現する可能性がある。例文帳に追加

a person may not have symptoms of tuberculosis for years, but they may appear when the patient becomes ill with a serious condition like diabetes, aids, or cancer.  - PDQ®がん用語辞書 英語版

そのような国々、中でもアセアン諸国(東南アジア諸国連合)の人々は、日本のめざましい経済発展の秘密は教育であると信じている。例文帳に追加

People in such countries, especially the ASEAN countries, believe that the secret of Japan's remarkable economic growth is education.  - Tanaka Corpus

光格天皇の弟である聖護院宮盈仁親王の茶道指南を努め、次第に御所風の流儀に改めるようになった。例文帳に追加

As a coach of the tea ceremony, he served Imperial Prince Shogoinnomiya Einin, a younger brother of the Emperor Kokaku, and gradually changed his style of the tea ceremony to goshofu (imperial palace style).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

南朝が正統な朝廷とする史観が定着するや、楠木正成や楠木氏は忠臣の代表として賞賛され、顕彰されるようになる。例文帳に追加

From the time when the Southern Court became well recogized as the orthodox Imperial court, Masashige KUSUNOKI and the Kusunoki clan were praised as the representative of loyal subjects and were even rewarded.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

登録簿は,商標局の就業時間中,何人も商標局において閲覧することができるようにしなければならない。例文帳に追加

The Register must be available at the Trade Marks Office for inspection by any person during the hours when the Office is open for business.  - 特許庁

高齢者、女性、子供等の指紋照合困難な人でも、指紋照合が円滑にできるようにする。例文帳に追加

To smoothly carry out the fingerprint collation of even a person whose fingerprint collection is difficult, such as an aged person, female or child. - 特許庁

難透気透水層2に処理用井戸3を貫入設置したならば、次に、処理用井戸3内に冷媒を注入する(ステップ102)。例文帳に追加

After the well 3 for treatment is piercingly installed in the hardly gas permeable-water permeable layer 2, a refrigerant is injected into the well 3 for treatment (step 102). - 特許庁

外部から取得したデータが、当該データを取得した装置にて処理困難なデータであっても、適切に処理できるようにする。例文帳に追加

To properly process a data obtained from an outside even when the data is difficult to be processed in a device by which the data is obtained. - 特許庁

油圧ショベルの状態情報を常時記録し、事故や故障などの発生時の原因究明、盗難防止に役立てるようにする。例文帳に追加

To record the status information of a hydraulic shovel at all times and put it to some use, in clarification of causes in the occurrence of an accident, a fault, etc., and in prevention of burglary. - 特許庁

ヒト水晶体と近い可視光透過特性を有する眼用レンズであり、特に軟質性眼用レンズに有効な着色技術を提供する。例文帳に追加

To provide a coloring technique effective for an intraocular lens having visible light transmission characteristics approximate to those of a human crystalline lens in particular, effective for the soft intraocular lens. - 特許庁

ショップに陳列してあるブックの盗難を防止すると共に、ショップでの立ち読みをなくするようにする。例文帳に追加

To prevent a theft of a book displayed in a shop, and to prevent browse in the shop. - 特許庁

処理ユニットを複数連設した場合に、処理ユニットの1部を構成する移し換えロボットのメンテナンス等を簡単に行えるようにする。例文帳に追加

To make maintenance, etc., of a transfer robot constituting one part of a treatment unit easily executable, when a plurality of treatment units are successively provided from each other. - 特許庁

無線機器の盗難や紛失時、実用的かつ効果的な不正利用防止機能を有する認証システム及び認証方法を提供する。例文帳に追加

To provide an authentication system and an authenticating method having an illegal use preventing function which is practical and effective for such a case that wireless equipment is stolen or lost. - 特許庁

ICタグを利用した書籍類管理システムにおけるCD/DVDの盗難防止用書籍類管理システム例文帳に追加

BOOK MANAGEMENT SYSTEM FOR PREVENTING THEFT OF CD/DVD IN BOOK MANAGEMENT SYSTEM USING IC TAG - 特許庁

このような特徴を持つ中南米諸国は、近年の資源・食料品価格の高騰による利得を享受してきた。例文帳に追加

Latin America that presents these traits had been receiving the benefit from recent price hike of resources and food products. - 経済産業省

何人かが,第34条が適用される取引,証書又は事件により登録意匠の登録所有者若しくは登録所有者の1又は排他的実施権者となる場合において,その者は,次に該当するときは,当該取引,証書又は事件の日から当該取引,証書又は事件につき所定の詳細が登録されるまでに生じた侵害につき,損害賠償又は利益計算を受ける権利を有さない。例文帳に追加

Where a person becomes the registered owner or one of the registered owners or an exclusive licensee of a registered design by virtue of a transaction, instrument or event to which section 34 applies, then unless--  - 特許庁

もし緊急用食料が数日中にそこに到達しなければ、何千人もの命が危険になるだろう。例文帳に追加

Thousands of lives will be at stake if emergency food does not arrive there within a few days. - Tatoeba例文

東南アジア(特にフィリピン)産の腐敗臭のあるサトイモで、食用になる塊茎を目的に栽培される例文帳に追加

putrid-smelling aroid of southeastern Asia (especially the Philippines) grown for its edible tuber  - 日本語WordNet

堅いとげのある外皮の食用に適する卵形の果実を持つ、アジア南東部の高木例文帳に追加

tree of southeastern Asia having edible oval fruit with a hard spiny rind  - 日本語WordNet

米国南東部の観賞用の常緑低木で、小さな白いベル型の花をつける例文帳に追加

ornamental evergreen shrub of southeastern United States having small white bell-shaped flowers  - 日本語WordNet

もし緊急用食料が数日中にそこに到達しなければ、何千人もの命が危険になるだろう。例文帳に追加

Thousands of lives will be at stake if emergency food does not arrive there within a few days.  - Tanaka Corpus

応安元年/正平23年(1368年)、東福寺において父満義の十三回忌法要を盛大に営んでいる。例文帳に追加

Takayoshi gave a grand 13th Buddhist memorial service to his father Mitsuyoshi at Tofuku-ji Temple in 1368.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

尊氏は南朝とも交渉し、和議の提案と直義・足利直冬追討の綸旨を要請する。例文帳に追加

Takauji negotiated with the Southern Court and suggested peace talks and requested an order to attack Tadayoshi and Tadafuyu ASHIKAGA.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1935年日本が国際連盟を脱退すると、南洋諸島は日本領に編入された。例文帳に追加

When Japan left League of Nations in 1935, the South Sea Islands were incorporated into Japan's territories.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

それと共に満州、モンゴル、華北、南洋諸島にまでその営業範囲を広げた。例文帳に追加

At the same time, its area of business was expanded to include Manchuria, Mongolia, North China and the South Sea Islands.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

軟骨再生用移植材料(人間を手術、治療又は診断する方法に該当しないもの)例文帳に追加

An implant material for cartilage regeneration (An invention not considered asmethods of surgery, therapy or diagnosis of humans”)  - 特許庁

車両盗難に対抗する機能を有する車両用ナビゲーション装置およびプログラム例文帳に追加

VEHICLE NAVIGATION DEVICE HAVING FUNCTION TO PROTECT AGAINST THEFT OF VEHICLE AND ITS PROGRAM - 特許庁

多様な形状の溝等の微細加工に柔軟に対処し得るレーザ加工装置を提供する。例文帳に追加

To provide a laser beam machining device which flexibly performs a fine machining of grooves or the like which have a variety of shapes. - 特許庁

透明性、耐衝撃性、柔軟性の改良された樹脂製中空成形容器を提供する。例文帳に追加

To provide a resin-made blow-molded vessel showing improved transparency, impact resistance and flexibility. - 特許庁

自動車の盗難を防止することができる自動車の利用者認証システムを提供する。例文帳に追加

To provide a user authentication system for automobile which can prevent the automobile from being thieved. - 特許庁

軟性挿入部15の径は上部消化管用内視鏡の径とほぼ同等である。例文帳に追加

The diameter of the soft insertion part 15 is approximately equal to the diameter of an upper digestive tract endoscope. - 特許庁

バックライト用LEDの照度と点灯時間を柔軟に制御する。例文帳に追加

To provide a mobile terminal that can flexibly control the illuminance and the lighting time of a backlight LED. - 特許庁

非接触タグと複数のアンテナやゲートの相関関係を利用した盗難防止の仕組み例文帳に追加

THEFT-PREVENTING MECHANISM USING CORRELATION AMONG NON-CONTACT TAGS AND PLURALITY OF ANTENNAS OR GATES - 特許庁

ラックに搭載された薄型サーバのメンテナンス及び障害発生時の作業を容易にする。例文帳に追加

To facilitate maintenance and work in fault occurrence in a thin server mounted on a rack. - 特許庁

盗難防止機能を有する車両用ナビゲーション装置のコスト増を抑制する。例文帳に追加

To suppress cost increase of a vehicular navigation device having a theft prevention function. - 特許庁

認証用データの正当性の判断の柔軟性と信頼性を高めたファクシミリ装置を得る。例文帳に追加

To obtain facsimile equipment by which flexibility and reliability of judging the propriety of authentication data is improved. - 特許庁

例文

柔軟な運用を実現することができる情報処理装置等を提供する。例文帳に追加

To provide an information processor and the like that can realize flexible operation. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
PDQ®がん用語辞書 英語版
Copyright ©2004-2024 Translational Research Informatics Center. All Rights Reserved.
財団法人先端医療振興財団 臨床研究情報センター
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS