1016万例文収録!

「にゅのや」に関連した英語例文の一覧と使い方(12ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > にゅのやに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

にゅのやの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 49840



例文

その部屋の中にガスが充満する。例文帳に追加

That room is filled with gas.  - Weblio Email例文集

その山の中腹にほこらがある.例文帳に追加

There is a small shrine halfway up the mountain.  - 研究社 新和英中辞典

部屋の中に多くの聴衆がいた。例文帳に追加

There was a large audience in the room. - Tatoeba例文

宿屋の主人(特に英国の)例文帳に追加

an innkeeper (especially British)  - 日本語WordNet

例文

野球で,その走者の代りに走る例文帳に追加

(in baseball) to run for another player  - EDR日英対訳辞書


例文

野球で,その打者の代りに打つ例文帳に追加

(in baseball) to hit for another player  - EDR日英対訳辞書

部屋の中に多くの聴衆がいた。例文帳に追加

There was a large audience in the room.  - Tanaka Corpus

次の日の早い方に終了すること例文帳に追加

ending on the earlier of--  - 特許庁

山内流(やまうちりゅう、やまのうちりゅう)は、大分県臼杵市に伝わる日本泳法の流派のひとつ。例文帳に追加

Yamauchi school (also read Yamanouchi school) is a style of Japanese Martial Arts Swimming maintained in Usuki City, Oita Prefecture.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

和歌や音楽にも洗練された趣味を持ち、特に箏の琴や琵琶の名手でもあった。例文帳に追加

She also had refined tastes for waka poetry and music, and was an especially accomplished performer of koto and biwa.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

また孫にあたる光賢の娘ややは従兄の熊本藩主細川光尚に嫁している。例文帳に追加

Additionally, Mitsutaka's daughter Yaya, a grandchild of Mitsuhiro, married her cousin Mitsunao HOSOKAWA, the feudal lord of Kumamoto domain.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

就業形態の多様化の流れは中長期的に進展しているが、1990年代後半にやや加速している例文帳に追加

Diversification of working styles has been a medium- to long-term trend, accelerating somewhat in the late 1990s - 厚生労働省

王室関係者や軍人との交際が多く、王宮の舞踏会や貴族の夜会や宮廷劇場などに出入りした。例文帳に追加

He had many encounters with people connected to the royal family and military men, and frequented royal balls, nobles' evening parties, theater in the Royal court and so on.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

それでいて、構造的な壁面と違って、その部屋の役割や個性や室礼(しつらい)に重要な役割を果たしている。例文帳に追加

However, different from the walls which make up the structure, it plays an important part in the role, characteristics and Shitsurai of the room.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これら鎮守の森や神木や霊峰や夫婦岩は神域や神体であると共に、「現世」と「常夜・常世」の端境と考えられていいる。例文帳に追加

While these sacred shrine forests, sacred trees, sacred mountains and Meoto Iwa are sacred realms or sacred bodies, they are also considered as boundaries between 'utsushiyo' (actual world) and 'tokoyo and tokoyo' (eternal night and eternal world).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

製品や番手毎の刻印や受型が不要となり、刻印や受型の製作や修正に要する費用と手間を省くことができる。例文帳に追加

This can save expense and labor for manufacturing or rectifying a carved seal and a receiving mold because the carved seal and the receiving mold of every products or the number indication become unnecessary. - 特許庁

機能の追加も多いことから、パーツの手に入りやすさや修理サービスの充実が必須。例文帳に追加

Since there are many extra features, easily obtainable parts and good repair service are absolutely needed.  - 経済産業省

やけどの応急手当や児童福祉制度,子どもたちに人気のアニメ映画や絵本など,良い父親が知っておくべきことを基に質問が出された。例文帳に追加

It asked questions based on what a good father should know, such as first aid for burns, the child welfare system, popular animated movies and picture books for children.  - 浜島書店 Catch a Wave

自動的にタイヤ位置検出を行い、タイヤのローテーションやタイヤ交換時にも改めてタイヤ位置を設定し直さずに、タイヤの状態を監視する。例文帳に追加

To automatically detect a tire position and to monitor a tire condition without resetting the tire position in rotation/replacement of tires. - 特許庁

ただし、西日本、特に産地の多い近畿や九州では本葛粉が比較的手に入りやすい。例文帳に追加

However, Hon-kudzu-ko is relatively easy to obtain in western Japan, especially in the Kinki and Kyushu regions, in which there are many kudzu vine-producing areas.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ただし、西日本、特に産地の多い近畿や九州では本葛粉が比較的手に入りやすい。例文帳に追加

However, in western Japan, especially in Kinki and Kyushu regions, it is relatively more available thanks to many production areas.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

傾斜センサによる誤検出が生じやすい場合に、その誤検出を容易に回避する。例文帳に追加

To easily avoid misdetection by a tilt sensor when the misdetection is apt to occur. - 特許庁

傾斜センサによる誤検出が生じやすい場合に、その誤検出を容易に回避する。例文帳に追加

To easily evade erroneous detection in the case that the erroneous detection caused by a tilt sensor is apt to cause. - 特許庁

なお、この文化期の終わり頃の1.5年前かやや遡る頃になると、関東・中部地方を中心に槍先形尖頭器の石槍が現れた。例文帳に追加

At the end of this cultural period (1.5 year ago or before), stone spear points appeared around Kanto and Chubu region.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

とくに、農業分野での水の節約が重要である。例文帳に追加

It is especially important to conserve water in the agricultural sector.  - Weblio Email例文集

彼女は(会社の)重役と母の役割を巧みにこなした.例文帳に追加

She juggled the roles of business executive and mother.  - 研究社 新英和中辞典

あの主人のお気に入ったらお前はあやかり者だ例文帳に追加

If you are in favour with your present master, you are a made man.  - 斎藤和英大辞典

彼女は休暇に多量の額のお金を費やした。例文帳に追加

She spent a good deal of money on her vacation. - Tatoeba例文

(特に東洋で)住居や他の建物の囲い例文帳に追加

an enclosure of residences and other building (especially in the Orient)  - 日本語WordNet

掛け物のように表装した,教授用の地図や図表例文帳に追加

a map or a chart for professors mounted as a hanging scroll  - EDR日英対訳辞書

(物事の順序や流れに)そのまま従う例文帳に追加

to move according to the flow or order of things  - EDR日英対訳辞書

彼女は休暇に多量の額のお金を費やした。例文帳に追加

She spent a good deal of money on her vacation.  - Tanaka Corpus

成政は織田信雄の仲介により降伏した(富山の役)。例文帳に追加

Narimasa surrendered through the agency of Nobukatsu ODA (Battle of Toyama).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

市中は物のにほひや夏の月例文帳に追加

Town is filled with smells, above is a summer moon (it describes hot summer evening in the town where hot air is stationary under the summer moon)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

知識集約型の組織の能率を飛躍的に高める。例文帳に追加

To extremely enhance the efficiency of a knowledge integrated type organization. - 特許庁

印波国造(いんばのくにのみやつこ・いんばこくぞう)は下総国中部を支配した国造。例文帳に追加

Inba no kuni no miyatsuko (also known as Inbakokuzo) was a kuni no miyatsuko that ruled the middle part of Kazusa Province.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

久自国造(くじのくにのみやつこ・くじこくぞう)は常陸国北中部を支配した国造。例文帳に追加

Kuji no kuninomiyatsuko (also known as Kujikokuzo) was kuninomiyatsuko (local ruling families in ancient Japan) ruled the north central part of Hitachi Province.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

進出分野は、農薬や機械等の販売関係が多く、我が国企業の進出に偏りがあることが分かる。例文帳に追加

This also shows that investment by Japanese firms in Africa is limited geographically. - 経済産業省

出産後に入道の手紙を読んだ女御は、祖父や実母の犠牲や愛をその時初めて深く知り、思いやり深い女性に成長する。例文帳に追加

Having read Nyudo's letter after giving birth, nyogo deeply recognized the sacrifice and affection of her grandfather and real mother for the first time and later grew to be a considerate lady.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

それによって水中や土中の酸素が失われる。例文帳に追加

Due to that, water and soil loses its oxygen.  - Weblio Email例文集

私は英語の宿題をやり終えてから授業に出た。例文帳に追加

I came to class after I finished doing my English homework.  - Weblio Email例文集

私は週末には家の中や周りで片手間仕事をする.例文帳に追加

I do odd jobs around the house on weekends.  - 研究社 新英和中辞典

重役会[役員会など]は今週の金曜日に開かれる.例文帳に追加

The board is [are] to meet this Friday.  - 研究社 新英和中辞典

わが国の輸出は今や輸入を超過している.例文帳に追加

Our exports now exceed our imports.  - 研究社 新和英中辞典

賃金や給料は定期的に受け取る給与のことです。例文帳に追加

Wages and salary are pay received at regular times. - Tatoeba例文

前に三種混合の予防接種を3回やりました。例文帳に追加

She had three DPT shots before. - Tatoeba例文

その計画をやってみる価値がじゅうぶんにある。例文帳に追加

The plan is well worth trying. - Tatoeba例文

救急車がにぎやかな大通りの真ん中で故障した。例文帳に追加

The ambulance broke down in the middle of the busy avenue. - Tatoeba例文

人種や文化の集団に対する組織的な殺戮例文帳に追加

systematic killing of a racial or cultural group  - 日本語WordNet

例文

気体中に散在している固体や液体の粒子例文帳に追加

a cloud of solid or liquid particles in a gas  - 日本語WordNet

索引トップ用語の索引



  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS