1016万例文収録!

「やさ子」に関連した英語例文の一覧と使い方(12ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > やさ子に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

やさ子の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 1696



例文

落雁(らくがん)は、米などから作った澱粉質の粉に水飴や砂糖を混ぜて着色し、型に押して乾燥させた代表的な干菓である。例文帳に追加

Rakugan is one of representative Japanese confectionery, and made by mixing flour of starch derived from rice or the like with starch syrup and sugar to apply coloring, and drying in a mold.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

『庭訓往来』や『貞永式目』、『実語教』は武士の弟教育における教科書として寺院などで広く用いられていた。例文帳に追加

"Teikin Orai" (Home Education Text Book), "Joe-shikimoku" (legal code of the Kamakura shogunate), and "Jitsugokyo" (a text for primary education) were widely used in shrines and temples as textbooks for the education of children of the warrior class.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

他にも、その他の雑穀類と同様、団にしたり、野菜を煮立てた中に蕎麦粉を入れてかき混ぜるような食べ方もあった。例文帳に追加

Other ways of eating soba included dango (balls) as with other minor cereals and mixing buckwheat flour into the vegetable stew.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

能楽では、アシライと称して、稽古や申合せの際に、小鼓・大鼓・太鼓を扇拍で間に合わせることがある。例文帳に追加

In Nohgaku, Ogi byoshi is sometimes used as a substitute for Kotsuzumi (shoulder drum), Otsuzumi (hip drum) and Taiko (stick drum) for practice or moshiawase (run-through rehearsal), which is called Ashirai.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

岐阜県飛騨国地方みだらしだんご、東京都多摩地方や埼玉県入間地方の磯辺団、岩手県盛岡市の醤油だんごなど。例文帳に追加

Midarashi Dango of the Hida region (Gifu Prefecture), Isobe Dango of the Tama region (Tokyo Prefecture) and the Iruma region (Saitama Prefecture), and Shoyu Dango of Morioka City (Iwate Prefecture) are categorized into it.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

幕切れは、平右衛門が九太夫を担ぎ、由良之助がおかるを傍に添わせて優しく思いやる心根で、扇を開いて見得を切る。例文帳に追加

As the curtain falls, Heiemon carries Kudayu over his shoulder, and Yuranosuke, with Okaru beside him, spreads a Japanese fan gently and caringly, and strike a swaggering pose.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

『常陸風土記』によると成務天皇朝にその孫の建御狭日命(『国造本紀』では彌佐比命)が高国造に任じられたという。例文帳に追加

According to "Hitachi Fudoki," Tatemisahi no mikoto, a descendant from Takehiyodori no mikoto (Misahi no mikoto according to "Kuni no miyatsuko hongi") was appointed Taka no kunimiyatsuko during the reign of Emperor Seimu.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

左京区聖護院地区は、和菓の聖護院八ツ橋や、京野菜の聖護院大根・聖護院かぶ・聖護院きゅうり発祥の地。例文帳に追加

The Shogo-in district in Sakyo Ward is where the wagashi (traditional Japanese confectionery) "Shogoin Yatsuhashi" and the dishes "Shogoin Daikon" (daikon radish), "Shogoin Kabu" (turnip) and "Shogoin Kyuri" (cucumber) originated.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

大海人皇(後の天武天皇)や坂上田村麻呂が戦勝を祈願したと伝えられ、勝運を授かる神社として信仰されている。例文帳に追加

The shrines are said to be where Oama-no-Miko (later Emperor Tenmu) and SAKANOUE no Tamuramaro prayed for victory, and they are worshipped as shrines that bring good luck.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

當麻寺自体の本坊はなく、中心伽藍は浄土宗と高野山真言宗に属する院によって管理されている。例文帳に追加

There is no honbo (a priest's main living quarters) of the Taima-dera Temple and the central temple buildings are controlled by branch temples which belong to the Jodo-kyo and Koyosan Shingon sect.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

梨本宮(なしもとのみや)は、伏見宮貞敬親王の王、守脩(もりおさ)親王が創設した宮家。例文帳に追加

Nashimoto no Miya was the Miyake (house of an imperial prince) established by Fushimi no Miya Imperial Prince Sadayoshi's Imperial Prince, Prince Moriosa.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

伏見宮は、北朝第3代崇光天皇の第一皇、伏見宮栄仁親王(よしひとしんのう)が始祖である。例文帳に追加

The founder of the Fushiminomiya was the Fushiminomiya Imperial Prince Yoshihito, who was the first Prince of the third Emperor Suko of the Northern Court.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

江戸城内では武家の習いで将軍の正室を「御台様(みだいさま)」と呼んでいたが、親はこれを拒否し「和宮様」と呼ばせた。例文帳に追加

Inside the Edo castle, due to tradition, the shogun's wife was called 'Midaisama,' however Chikako refused to be called that, she made others call her 'Kazunomiya sama' instead.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その他、有吉佐和などが、替え玉説をモチーフに小説『和宮様御留』を書いている(上記の説とはまた違った説を用いている)。例文帳に追加

Also Sawako ARIYOSHI wrote a novel, "Kazunomiya-sama Otome" with a story about someone who was acting as a double for Kazunomiya. (A totally different theory compared with the above was used in the novel.)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

女に、伏見宮貞康親王、伏見宮邦房親王、常胤法親王、尊朝法親王、最胤法親王など例文帳に追加

The Prince's children were Imperial Prince Fushiminomiya Sadayasu, Imperial Prince Fushiminomiya Kuninobu, Cloistered Imperial Prince Join (Buddhist Priest), Cloistered Imperial Prince Soncho, Cloistered Imperial Prince Saiin.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

伏見宮貞成親王の猶となり、永享11年4月に親王宣下を受け、3年後の嘉吉2年(1442年)には弾正尹に補任された(『砂巖』)。例文帳に追加

He was adopted by Imperial Prince Fushiminomiya Sadafusa, and in May 1439, he was given the title of Imperial Prince, and three years later, in 1442, he was appointed as Danjoin (President of the Board of Censors) ("Sagan"- sandstone).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし『大和物語』によれば結婚が決まった矢先に雅内親王は斎宮に卜定され、二人の恋は実らなかった。例文帳に追加

According to "Yamato Monogatari " (Tales of Yamato), however, she was appointed as Saigu immediately after their marriage was decided and eventually their love did not bear any fruit.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

後代、元方と広平親王の恨みが冷泉天皇とそのである花山天皇の奇行や三条天皇の病となって現れたと噂された。例文帳に追加

It was said that the hatred of Motokata and Imperial Prince Hirohira later caused the eccentric behavior of Emperor Reizei and his son Emperor Kazan and the disease of Emperor Sanjo.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

孝明天皇の意を得て懐妊し、嘉永5年(1852年)9月22日、実家中山邸において皇祐宮(さちのみや、のちの明治天皇)を産む。例文帳に追加

She was loved by the Emperor Komei and got pregnant, then on November 3, 1852 she gave birth to Prince Sachinomiya (later the Emperor Meiji) in her parents' home, the residence of Nakayama.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

但し、研究者の間では明日香村の岩屋山古墳、同村の牽牛塚古墳、橿原市の小谷古墳も陵墓の候補としてあげられている。例文帳に追加

However, some researchers have suggested Iwayayama-kofun Tumulus in Asuka Village, Kengoshizuka Tomb also in Asuka Village and Kotani Tomb in Kashihara City as possible candidates for the empress's Ryobo.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし、翌天保13年(1842年)第6王睦宮(よりのみや、後の伏見宮貞教親王)に家督を譲り隠居する。例文帳に追加

However, in 1842 the next year, he retired after transferring reigns of the family to his sixth son, Yorinomiya (later, renamed Imperial Prince Fushiminomiya Sadanori).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

義就への相続には、守護代の神保氏や被官らが反対し、持富のである畠山弥三郎を支持して抵抗する。例文帳に追加

The Jimbo clan, who held the Shugo-dai (Deputy Military Governor) position, and other vassals were opposed to the succession of Yoshihiro, and resisted by supporting Yasaburo HATAKEYAMA, the son of Mochitoyo.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

下野宇都宮氏第6代(藤原宗円から数えると第8代)の宇都宮貞綱の弟で九州の筑後国に下った宇都宮泰宗の例文帳に追加

Sadayasu was the son of Yasumune UTSUNOMIYA, the younger brother of Sadatsuna UTSUNOMIYA, and the sixth head of the Shimotsuke-Utsunomiya clan (the eighth counting from FUJIWARA no Soen), and went to Chikugo Province in Kyushu.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

次男の南朝(日本)方の宇都宮貞久のの宇都宮懐久は、筑後宇都宮氏後裔の蒲池氏の祖となる。例文帳に追加

Kanehisa UTSUNOMIYA, the son of Sadahisa UTSUNOMIYA, Sadayasu's second son, of the Southern Court, became the patriarch of the Kamachi clan of Chikugo-Utsunomiya clan descendants.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1924年(大正13年)5月3日、大谷大学在学中に久邇宮邦彦王の三女で香淳皇后の妹にあたる大谷智と婚姻。例文帳に追加

On May 3, 1924, while he was a student at Otani University he married Satoko OTANI, who was the third daughter of Prince Kuninomiya Kuniyoshi and a younger sister of Empress Kojun.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

大谷智(おおたにさとこ 1906年(明治39年)9月1日-1989年(平成元年)11月15日)は、東本願寺第24世法主・大谷光暢の妻(裏方)。例文帳に追加

Satoko OTANI (September 1, 1906 - November 15, 1989) was the wife of Kocho OTANI, the 24th Hoshu (head priest) of Higashi Hongan-ji Temple.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

朝に弱く、夜になると調が出てきて、撮影が毎日深夜まで続くため、「深作組=深夜作業組の略」とも言われた。例文帳に追加

Fukasaku was not a morning person, feeling better at night, and because filming continued until early hours, it was said that the 'Fuka-saku group' stood for 'Shinya-Sagyo group' ('late night work').  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1888年、10世千五郎正重を襲名、1906年、巌谷小波、久留島武彦らとお伽倶楽部を作り、供への狂言普及に尽くした。例文帳に追加

In 1888, he succeeded to Sengoro Masashige, the 10th and in 1906, he started up Otogi kurabu (Fairy club) with Sazanami IWAYA, Takehiko KURUSHIMA, and so on, by which he worked to promote Kyogen among children.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ともに奈良在住の素人弟であったらしい新屋左衛門五郎という人物に当てて書かれたものである。例文帳に追加

Both were addressed to Saemon Goro ARAYA (新屋), who was probably an amateur pupil in Nara.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

宝永3年(1706年)に二品親王伏見宮貞致親王の娘・理女王を簾中(正室)に迎えているが、宝永7年(1710年)に死別した。例文帳に追加

He got married to Princess Satoko, daughter of Nihon (second ranked) Imperial Prince Fushimi no Miya Sadayuki, in 1706 but was widowed when she died in 1710.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その後、旗本先手役に任ぜられて、家康飼いの武将である本多忠勝や榊原康政の同僚となる。例文帳に追加

After that, he was assigned as Hatamoto Sakiteyaku (a Hatamoto vassal of the shogun, who leads the way), thus becoming a comrade of Tadakatsu HONDA and Yasumasa SAKAKIBARA.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

このときの信長の市親に対する待遇はたいへん厚く、市や三姉妹のことを気にかけ、贅沢をさせていたという。例文帳に追加

Nobunaga is said to have received Ichi and her children very warmly at the time, to have been concerned for Ichi and her three daughters, and to have let them live in luxury.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

の宇都宮貞泰は伊予国の地頭となり伊予の根来山城を本拠地とし伊予宇都宮氏の礎を形成した。例文帳に追加

Sadayasu UTSUNOMIYA, the second son of Yasumune UTSUNOMIYA, held the office of jito (a manager and lord of manor) in Iyo Province and built a foundation of the Iyo-UTSUNOMIYA clan with placing its governance center on Negoroyama-jo Castle.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

守屋は物部八坂、大市造小坂、漆部造兄を馬のもとへ遣わし「群臣が我を殺そうと謀っているので、阿都へ退いた」と伝えた。例文帳に追加

Moriya sent MONONOBE no Yasaka, OHOCHI no Miyatsuko Osaka and NURIBE no Miyatsukoani to Umako and told him 'I moved to Ato because a large number of retainers were trying to kill me.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

飛鳥井局とともに御台所となる伏見宮貞清親王の息女顕女王に随行して江戸へ下った上臈御年寄。例文帳に追加

The Joro-otoshiyori who accompanied queen Akiko, a daughter of the Imperial Prince Sadakiyo of Fushimi no miya Palace (who became the royal kitchen bureau with ASUKAI no Tsubone), to descend to Edo.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

仙は西洋野菜の栽培なども手がけ、幼少時の梅は手習いや踊などを学び、父の農園の手伝いもしている。例文帳に追加

Sen grew some Western vegetables with a little help from Umeko while she practiced writing and dancing in her childhood.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

宝永3年(1706年)に従二位となり、宝永5年(1708年)には東山天皇中宮幸女王の中宮権大夫に就任。例文帳に追加

He was raised to Junii (Junior Second Rank) in 1706, and was appointed Chugu Gon no Daibu (provisional master of the Consort's Household) to Princess ('Jo-o' in Japanese) Yukiko who was Chugu (wife and empress consort) to Emperor Higashiyama in 1708.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

伯母岳山麓の神納川・川原樋川河岸ではシラカシ、アカガシ、コナラ、クマシデ、イヌシデやサカキが見られる。例文帳に追加

Bamboo-leaf oak, akagashi (quercus acuta), konara (quercus serrata), Japanese hornbeam, inuside (carpinus tschonoskii) and sakaki tree (cleyera japonica) grow on the banks of Jinno-gawa River and Kawarabi-gawa River at the foot of Mt. Obako-dake.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例えば、八坂神社は主神としてスサノオを中央に祀り、東に妃神のクシナダヒメ、西に「八柱御神」を祀っている。例文帳に追加

For example, Yasaka-jinja Shrine is dedicated to Susanoo (Deity in Japanese Mythology) in the center as the chief god, Kushinadahime as God Empress, Kisakigami on its east side and 'Yahashira-mikogami' on its west side.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、同じく野見宿禰の末裔である大江氏の大江広元の孫から毛利氏や酒井氏が出たとされる。例文帳に追加

It is considered that the Mori clan and the Sakai clan were descended from OE no Hiromoto of the Oe clan which was also offspring of NOMI no Sukune.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

供として天雄魔神をもうけるが、後に天雄魔神は九天の王となり、荒ぶる神や逆らう神は皆、この魔神に属した。例文帳に追加

She had 天雄魔神 as her child, who later became the king of Kyuten (nine heavens) as a head of all violent and resistant gods.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これらの一般の民は、朝廷すなわち、天皇、后妃(こうひ)、皇らの宮、さらに臣、連らの豪族に領有・支配されていた。例文帳に追加

These common people were ruled and controlled by the Imperial Court namely Emperor, Empress, Imperial princes, and powerful families such as Omi and Muraji, and so forth.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

天守1階に囲炉裏が現存し、外観は、唐破風出窓や最上階の出格の窓などにより重厚な意匠を醸し出している。例文帳に追加

There is an open hearth remaining in existence on the first floor, and other features, such as the kara-style gables and trellis windows on the top floor, give an air of dignity to the design of the exterior of the castle tower.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

親貞は一門の実力者としてよく元親を補佐したが、その親実が謀叛の嫌疑を受けて殺されした。例文帳に追加

Chikasada assisted Motochika as an influential person of the family, but his child Chikazane, was killed on suspicion for a rebellious act.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

いや、先程大臣のお答えの中で、為替について更なる対策をマーケットの様を見て対応したいというふうにおっしゃった…。例文帳に追加

No, I am not. You said that you would like to take additional measures after examining the market situation...  - 金融庁

渋井選手はアテネで走ることはできなかったが,ベルリンでは女マラソン歴代4位の速さで走った。例文帳に追加

Shibui was not able to run in Athens but in Berlin she ran the fourth fastest women's marathon ever.  - 浜島書店 Catch a Wave

シンクロナイズドスイミングのデュエット種目で,鈴木絵(え)美(み)(こ)選手と原田早(さ)穂(ほ)選手が銅メダルを獲得した。例文帳に追加

In the synchronized swimming duet event, Suzuki Emiko and Harada Saho won a bronze medal.  - 浜島書店 Catch a Wave

4月28日,横田早(さ)紀(き)江(え)さん(70)と彼女の息がジョージ・W・ブッシュ米大統領と大統領執務室で面会した。例文帳に追加

Yokota Sakie, 70, and her son met with U.S. President George W. Bush in his office on April 28.  - 浜島書店 Catch a Wave

閉会式で,どもたちは地球温暖化を防ぐために行動し,環境に優しい生活をすることを誓った。例文帳に追加

At the closing ceremony, the children promised to act to prevent global warming and to live an eco-friendly life.  - 浜島書店 Catch a Wave

例文

チリライスやサイミン(ハワイのめん料理),そして綿菓,かき氷,アンダギー(沖縄のドーナツ)などのデザートを見つけることができます。例文帳に追加

You can find chili rice and saimin, a Hawaiian noodle dish, and desserts such as cotton candy, shave ice, and andagi, an Okinawan doughnut.  - 浜島書店 Catch a Wave

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS