1016万例文収録!

「りすりん」に関連した英語例文の一覧と使い方(13ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > りすりんの意味・解説 > りすりんに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

りすりんの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 9437



例文

次いで、複数のヒューリスティックな基準を使用して、分類されたクエリをフィルタリングして新しい単語の候補リストを得る。例文帳に追加

The sorted queries are then filtered using a plurality of heuristic criteria to obtain a candidate list of new words. - 特許庁

第1および第2バルブの動作により、第1および第2シリンダに出入りする作動液を計量し動作量を制御する。例文帳に追加

An operating fluid flowing in and out of the first and second cylinders is measured to control the amount of movement by the movement of the first and second valves. - 特許庁

ケーシングの軸部とこれに外嵌して供回りするキャンセルプレートとが相対回転するのを規制できるクラッチシリンダを提供する。例文帳に追加

To provide a clutch cylinder capable of regulating relative rotation of a shaft part of a casing and a cancel plate of co-rotating by being fitted around this shaft part. - 特許庁

中間装置(RS)が情報を直接やり取りすることを許可し、BSでのシグナリングの負担を減らし、分散されたアルゴリズムを提供する。例文帳に追加

To allow an intermediate apparatus (RS) to directly exchange information, to reduce the burden of signaling in a BS, and to provide a distributed algorithm. - 特許庁

例文

又、ステアリングホイールにクランプしたりクランプ解除したりするために弧状の動きでクランプ脚を動かすことができる。例文帳に追加

The clamping feet can be moved in an arcuate motion in order to clamp to or unclamp from the steering wheel. - 特許庁


例文

RSが情報を直接やり取りすることを許可し、BSでのシグナリングの負担を減らし、分散されたアルゴリズムを実現すること。例文帳に追加

To accomplish a distributed algorithm by allowing a relay station to directly exchange information, and reducing a burden of signaling in a base station. - 特許庁

制御対象の直流機器を自由に選択したり、交換したりすることが可能な引掛シーリングを提供する。例文帳に追加

To provide a hook ceiling capable of freely selecting or exchanging a direct-current device as an object for control. - 特許庁

リンタの製造者が操作する登録機関でもあり得るサービス登録機関文書は、サービスプロバイダのリストを管理する。例文帳に追加

A service registration agency document, which can be a registration agency operated by a manufacturer of the printer, manages a list of the service providers. - 特許庁

糸引き現象が発生したり、射出ノズル、加熱シリンダ等内の成形材料に劣化、焼け、変色等が発生したりすることがないようにする。例文帳に追加

To provide an occurrence of stringiness, and to prevent degradation, scorch, discoloration or the like of a molding material in an injection nozzle, a hating cylinder and the like. - 特許庁

例文

小型のプリンタで対応する用紙サイズよりも大きな用紙に対して、紙を切ったり貼ったりすることなく印刷を行う。例文帳に追加

To provide a printer control program which prints one printing object on one paper sheet without cutting or pasting the paper sheet by folding the paper sheet larger than a corresponding paper size and performs the printing work without applying load to a user. - 特許庁

例文

本発明のインプリント用モールドの製造方法は、シード層を剥離することなく前記シード層をフッ化処理することを特徴とする。例文帳に追加

The manufacturing method of the imprinting mold is characterized in that a seed layer is subjected to fluorination treatment without being peeled. - 特許庁

抽出された障害対処情報は、プリンタ部44で印刷出力されたり、他の画像形成装置6などに送信されたりする。例文帳に追加

The extracted malfunction dealing information is printed out by a printer section 44 or transferred to another image forming apparatus 6. - 特許庁

隣接する各バンドメモリに跨って描画処理する描画処理時間を大幅に短縮して効率よくオブジェクトを描画処理することである。例文帳に追加

To efficiently process to plot an object by greatly shortening a plotting process time for processing to plot over adjacent band memories. - 特許庁

内部チャンバ102には通過口106が形成され、隙間領域との間で超臨界流体が自由に出入りすることができる。例文帳に追加

A communication port 106 is formed on the wall of the chamber 102 so that the supercritical fluid can be made to pass through the port 106 freely between the chamber 102 and the gap region. - 特許庁

押しハンドルを三輪車に迅速且つ容易に取り付け、取り外したりすることができる、押しハンドル構成を提供する。例文帳に追加

To provide a push-handle capable of rapidly and easily mounting and dismounting a push-handle on and from a tricycle. - 特許庁

前記近隣装置リストは、複数の通信中継装置を管理する管理システム61に送信してもよい。例文帳に追加

The neighboring device list may be transmitted to a management system 61 for managing a plurality of communication relay apparatuses. - 特許庁

サービス層220は、プリンタにメモリカードが装着されると、ファイルリストマネージャ430に画像情報リストの作成を要求する。例文帳に追加

When a memory card is inserted into a printer, a service layer 220 requests a file list manager 430 to create an image information list. - 特許庁

ガススプリング連結用の枢軸に加工を施して抜け止め部材を取付けたりすることなく、簡単な手段で、枢軸の抜け止めを図れるようにする。例文帳に追加

To retain a pivot by a simple means without mounting a retaining member by working the pivot for connecting a gas spring. - 特許庁

リスタ紙及びブリスタキャップは、一枚のシーリングコーティングフィルムによって相互に接続される。例文帳に追加

The blister card and the blister cap are connected to each other by one sealing coating film. - 特許庁

この“N”リンクは襞付け(crimping)の間に接触したり重なったりすることなく、一方が他方の中に入れ子になるように設計されている。例文帳に追加

The 'N' links are designed to nest one into the other without coming into contact with each other or overlapping with each other between crimps. - 特許庁

第2の駆動用リンクを固定したりその固定を解除したりする作業を簡便に行える建設機械のアタッチメントの駆動機構を提供する。例文帳に追加

To provide a driving mechanism for an attachment of a construction machine for easily performing work for fixing a second driving link, and releasing the fixation. - 特許庁

ディスクドライブ装置1側へプレイリストを転送し、転送したプレイリストとチェックアウトした楽曲とでリンクを張る。例文帳に追加

The play list is transferred to the disk drive unit 1 side, and a link is set up with the transferred play list and the checked-out musical pieces. - 特許庁

チェーンが過張力となった場合に、チェーンガイドがプランジャを過度に押し込んだり、シリンダに接触したりするのを防止する。例文帳に追加

To prevent a chain guide from excessively pushing a plunger, or contacting with a cylinder when a chain is excessively tensed. - 特許庁

ラビリンス溝を設けたり油溝の内面を研磨したりすることなく低コストでスプールに作用する偏荷重を除去する。例文帳に追加

To remove a bias load acting on a spool at a low cost without providing a labyrinth groove or polishing the inner surface of an oil groove. - 特許庁

マニホールドを冷却媒体通路を流通する冷却媒体で冷却できるので、Oリングが溶融したり劣化したりするのを防止できる。例文帳に追加

Since the manifold can be cooled by the cooling medium flowing through the cooling medium passage, the O-ring can be prevented from being melted or deteriorated. - 特許庁

磁性体リング58は着脱自在とされており、配線57に対して容易に取り付けたり取り外したりすることができる。例文帳に追加

The magnetic ring 58 is detachable, and can be easily mounted at or removed from the wiring 57. - 特許庁

リストページ100は、各電子メールの内容のページへのリンクが設定されたメールのサブジェクト110をリスト表示する。例文帳に追加

A list page 100 list-displays the subject 110 of a mail to which linking to the page of the contents of respective electronic mail is set. - 特許庁

円筒形のプラテンの直径を小さくした場合、印字が薄くなったり縦線が湾曲したりすることのないインパクトプリンタを提供する。例文帳に追加

To provide an impact printer which prevents thinning of printing and curving of longitudinal lines when the diameter of a cylindrical platen is decreased. - 特許庁

この際、制御局が管理するポーリンリストに複数の従属局の優先順位を所定条件に基づいて登録する。例文帳に追加

In this case, the priority of the subordinate stations is registered in the polling list controlled by the control station on the basis of a predetermined condition. - 特許庁

リント基板Pに付着した酸化皮膜ははんだ付け工程の後に割り捨て部20とともに割り捨てられる。例文帳に追加

The solder oxide film attached to the printed board P is thrown away together with the splitting waste part after a soldering operation is finished. - 特許庁

混色を引き起こしたり、インクジェットプリンタの周辺、媒体等を汚したりすることがないようにする。例文帳に追加

To prevent colors from mixing and prevent the periphery of an ink-jet printer, media, etc., from being soiled. - 特許庁

リンタの状況によって、機器情報の取得手続きができたり、できなかったりする従来の不具合を無くし、利用者の信頼を得る。例文帳に追加

To gain user's confidence by solving the problem that whether or not a procedure for obtaining device information can be done depends on the state of a printer. - 特許庁

途中、我々は四輪馬車の走行音が近づいてくるのを耳にしたため、脇によけて馬車が通りすぎるのを待った。例文帳に追加

While we made our way along it we heard the rattle of a carriage coming towards us and stood aside to let it pass.  - Arthur Conan Doyle『悪魔の足』

労働者はドイツの君主を喜ばせてダブリンの名誉を泥の中に引きずり込んだりするはずがない。」例文帳に追加

The working-man is not going to drag the honour of Dublin in the mud to please a German monarch."  - James Joyce『アイビーデイの委員会室』

私たちのメーリンリストの参加者のほとんどは、 現在非常 にたくさんの FreeBSDに関連したメッセージを毎日受け取っており、メーリンリストに対するふさわしい用いられ方をするための憲章やルールを決めるこ とによって、 メーリンリストの S/N比を高くする保つように励んでいます。例文帳に追加

Most of our list subscribers now receive many hundreds of FreeBSD related messages every day, and by setting down charters and rules for proper use we are striving to keep the signal-to-noise ratio of the lists high.  - FreeBSD

メーリンリストの利用によりクライアントでの情報収集専用のソフトウェアが不要になると共に、メーリンリストとの送受信を代表して行うことによりネットワーク負荷を低減したメーリンリスト情報検索システムを得る。例文帳に追加

To obtain a mailing list information retrieval system which eliminates a need of software only for information collection in a client by utilizing a mailing list and reduces a network load by representatively performing transmission to and reception from the mailing list. - 特許庁

メーリンリストを利用して同時送信したメールに対する返信メールの内容に基づいて、メーリンリストに含まれるメールアドレスを階層状に分類した階層型メーリンリストを作成することにより、メールの同時送信時のユーザの利便性を向上させる。例文帳に追加

To improve the convenience of a user at a simultaneous transmission of mails by forming a hierarchical mailing list in which mail addresses included in a mailing list are hierarchically classified in accordance with the contents of reply mails to the mails simultaneously transmitted by using the mailing list. - 特許庁

メール受信手段221は電子メールを受信し、メーリンリスト分割手段222はメーリンリストをN個に分割し、N個のメール送信手段223はN個の分割メーリンリストのメールアドレス群に電子メールを並列送信する。例文帳に追加

A mail receiving means 221 receives e-mail, a mailing list dividing means 22 divides the mailing list into N piece, and N pieces of mail transmitting means 223 transmit the e-mail to the mail address groups of the N pieces of divided mailing lists. - 特許庁

光スイッチ装置1の出力インタフェースIF11〜IF14から隣接する光スイッチ装置5の入力インタフェースIF25〜IF28へ至る光リンクセクションを定義し、光スイッチ装置1,5と光多重セクションとの間に光リンク毎のインバンド制御チャネルを設ける。例文帳に追加

An optical link section from the output interfaces IF11 to IF14 of an optical switch device 1 to input interfaces IF25 to IF28 of the adjacent optical switch device 5 is defined, and an in-band control channel for each optical link is provided between the optical switch devices 1, 5 and an optical multiplex section. - 特許庁

所定のイベントに係る同じ嗜好を有する者が入会できるプレミアム性の高いメーリンリストを運営し、当該メーリンリストの会員減少を抑制する仕組みを有するメーリンリスト運営システム及び方法を提供する。例文帳に追加

To provide a mailing list operation system and a mailing list operation method that operate a mailing list having premium quality so that people having the same taste related to a specific event can enter, and have a setup for avoiding a decrease in the number of members in the mailing list. - 特許庁

入口/出口ポート(9)は、開放時、空気又は混合気が燃焼室(7)及びシリンダ(3)に流入すること又は流入したり流出したりすることができるように制御され、閉鎖時、空気又は混合気が燃焼室(7)及びシリンダ(3)に流入したり流出したりすることができないように制御される。例文帳に追加

The inlet-outlet port (9) is controlled: when opened, to permit air or air-fuel mixture to enter or enter and exit the combustion chamber (7) and cylinder (3); and when closed, to prevent air or air-fuel mixture from entering or exiting the combustion chamber (7) and cylinder (3). - 特許庁

タッチパネル6の表示画面のリスト表示領域AR1に、縦方向に配列された複数の項目40aを含むリスト40を表示する際、リスト表示領域AR1に隣接してカーソル表示領域AR4を設け、リスト40に隣接してカーソル43を表示させる。例文帳に追加

When the list 40 containing the plurality of items 40a aligned vertically is displayed on a list display area AR1 on the display screen of the touch panel 6, a cursor display area AR4 is provided adjacent to the list display area AR1 and a cursor 43 is displayed adjacent to the list 40. - 特許庁

具体的には、リスクを戦略リスク(「事業機会に関連するリスク」)とオペレーション・リスク(「事業活動の遂行に関連するリスク」)の2つに分類して定義した上で、①リスクの発見及び特定、②リスクの定量的算定、③リスクの定性的評価、④リスク対策の選択、⑤残留リスクの評価、⑥リスクへの対応方針及び対策のモニタリングと是正、⑦リスクマネジメントの有効性評価と是正、というプロセスによるリスク管理を提示している。例文帳に追加

Specifically, it defines risks by classifying them into strategic risk ("risk associated with business opportunities") and operational risk ("risk associated with the execution of business activities") and presents risk management through the following process: (i) Risk Detection and Identification; (ii) Risk Measurement; (iii) Risk Evaluation; (iv) Choosing Risk Treatment; (v) Evaluation of Remaining Risks; (vi) Policies Addressing Risks and Monitoring and Correction of Risk Treatment; and (vii) Evaluation and Correction of Effectiveness of Risk Management. - 経済産業省

本発明に係るメーリンリストシステム1は、メーリンリスト端末10が、第1のバージョン番号を含むメンバリストを保存する第1のメンバリスト管理手段104と、第1のバージョン番号を含めてメーリンリスト宛に新規メールを送信する第1のメール送受信手段101とを有する。例文帳に追加

The mailing list system 1 includes: a first member list management means 104 for causing a mailing list terminal 10 to store a member list including a first version number; and a first mail transmission/reception means 101 transmitting new mail to a mailing list including the first version number. - 特許庁

公園内ではウォーキングしたりサイクリングしたりしてのんびり過ごす事ができる。例文帳に追加

You can spend a relaxing time inside the park walking or cycling.  - Weblio Email例文集

以下のURLをクリックすることで、お客さまのメールアドレスがメーリンリストから削除されます。メールで書く場合 例文帳に追加

To delete your email address from our mailing list, please click the URL below.  - Weblio Email例文集

イギリスのコックスというリンゴは大きさも不揃いで形も美しくはないが味がよい.例文帳に追加

English Cox's are irregular in size and not very shapely but taste good.  - 研究社 新和英中辞典

これらのプリンターは, 画像を点の集合として印刷するので, 最初に画像をディザ処理する必要がある例文帳に追加

Because these printers print images as dots, images must be dithered first.  - 研究社 英和コンピューター用語辞典

メアリーと夫婦だった頃、二人してトムやアリスと一緒にボーリングによく行ったっけ。例文帳に追加

When Mary and I were married, we used to go bowling with Tom and Alice. - Tatoeba例文

例文

リス(招かれざる客の不和の女神)が神々の宴会に投げ入れた黄金のリン例文帳に追加

a golden apple thrown into a banquet of the gods by Eris (goddess of discord--who had not been invited)  - 日本語WordNet

索引トップ用語の索引



  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Ivy Day in the Committee Room”

邦題:『アイビーデイの委員会室』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2005 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
  
原題:”The Adventure of the Devil's Foot”

邦題:『悪魔の足』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

* 原文:「His Last Bow」所収「The Adventure of the Devil's Foot」
* 翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 最新版は
http://www01.u-page.so-net.ne.jp/db3/domasa/にあります。 Copyright (C)
Arthur Conan Doyle 1910, expired. Copyright (C) Kareha 2000-2001, waived.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS