1016万例文収録!

「アジア人」に関連した英語例文の一覧と使い方(5ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > アジア人の意味・解説 > アジア人に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

アジア人の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 724



例文

過去20 年の製造業の現地法数の推移を見ると、全世界で2 倍以上に増加しているが、その中でアジアでは3 倍以上に増え、アジアの占める比率は上昇している(第2-2-2-1 図)。例文帳に追加

The number of overseas subsidiaries of manufacturers has more than doubled worldwide over the past two decades. In particular, the number has more than tripled in Asia, and the share of Asia has been increasing (Figure 2-2-2-1). - 経済産業省

我が国現地法の2008年度地域別売上高は総じて落ち込んでいるが、アジア地域の減少率は小さく、欧米に代わり、アジア等新興国が我が国製造業の業績をけん引する傾向がみられる。例文帳に追加

Although region-by-region sales of Japanese companieslocal subsidiaries generally recorded declines in fiscal 2008, the margin of the sales decline for Asia was small, suggesting that emerging countries in Asia are replacing the United States and Europe as the main driver of the earnings of the Japanese manufacturing industries. - 経済産業省

我が国は、アジア諸国とのつながりを深めつつあるが、第2章第1節で見たように、アジアの優秀な材は、依然米国をはじめとする欧米諸国を目指す傾向が見られる。例文帳に追加

While Japan has been strengthening its ties with other Asian countries, as mentioned in Chapter 2-1, skilled human resources in Asia still tend to seek their destinations in the U.S. and European countries. - 経済産業省

例えば、2007年度から優秀なアジア等からの留学生に対して、国内就職の機会を拡大するため「アジア人財資金構想」を開始したが、これを引き続き着実に推進する。例文帳に追加

In 2007, for instance, the “Asian Human Resource Fund Initiativewas established to increase the opportunities for outstanding students from Asia to be employed in Japan121, which will be steadily continued. - 経済産業省

例文

また、ヤマトホールディングスは、現在アジア地域6か所において我が国やアジア各国との間の国際輸送サービスを展開しているが、2008年3月にはインドにおいて物流関連の現地法を設立した。例文帳に追加

Yamato Holdings is currently located at six places in Asia providing international delivery services between Japan and other Asian countries and founded a logistics-related local company in India in March 2008. - 経済産業省


例文

アジア各国の口増加や、経済成長に伴う所得増加による食生活の多様化・高度化等によりアジアにおける食物消費が増大している。例文帳に追加

In Asia, food consumption is increasing due to the population increase in each Asian country and the diversification and sophistication of diet supported by increased income along with the economic growth. - 経済産業省

最後に、こうした「アジア大市場」において、我が国が引き続き創造拠点として中核的機能を発揮し、アジアにおける価値創造をリードするための、「1億」の我が国の市場制度の在り方を検証する。例文帳に追加

Finally, this section will examine the shape of the market system of Japan's "100-million-peoplemarket" and how Japan's domestic market will play a key role as a creation base in this "pan Asian market" and lead to value creation in Asia. - 経済産業省

高度材ネットワークを構築していくためには、留学生や高度外国労働者の受入施策だけではなく、東アジアのそれぞれの国・地域が他の東アジア諸国・地域への留学や材の派遣も積極的に行い、材の流れを双方向とするべきである。例文帳に追加

In order to construct a highly-skilled human resources network, policies for accepting students and skilled foreign workers are necessary, but the various countries and regions of East Asia must also promote study in other countries and regions within the area, and the dispatch of human resources must be made bi-directional. - 経済産業省

アジア人の訪日旅行者の中でも、中国・香港の伸びは著しく、2008年に日本を訪れた中国・香港はそれぞれ100万と55万で、対前年比で12.8%増加した。例文帳に追加

Comprising inbound tourists from Asia, Chinese and Hong Kong nationals represent a strong rise in numbers, and the number of people from China and Hong Kong that visited Japan in 2008 was one million and 0.55 million, respectively, marking an increase of 12.8% on year-on-year basis. - 経済産業省

例文

会議の報告において示されている2020年のアジアの姿は、購買力平価ベースで世界のGDPの45%を占めるとともに、現状、アジアの域内口の約20%を占める貧困口は、約10%に半減すると見込まれているなど、非常に勇気づけられるものです。例文帳に追加

According to the report of the Eminent Persons Group, it is expected that Asia in 2020 will account for 45% of the world GDP in terms of purchasing power parity. In addition, the rate of the poor people in the region will decrease from the current 20% to 10%.This is very encouraging.  - 財務省

例文

このように東アジア域内における高度材の移動は少ない一方で、近年の先進諸国間における高度材獲得競争の激化を受けて、東アジアから欧米等への高度材の流出(頭脳流出、Brain Drain)が問題となっている。例文帳に追加

In this way the movement of highly-skilled human resources within the East Asian region is very limited,while on the other hand the flow of highly-skilled human resources from East Asia to Europe and North America (the brain drain) has become a problem as a result of the intensified competition among developed countries to obtain highly-skilled human resources in recent years. - 経済産業省

2000年に新規にH-1Bビザを取得して米国に入国した外国は14万弱であり、そのうち約4分の3に当たる10万弱がアジアからの入国となっており、アジアが米国にとって専門労働者の重要な供給源となっていることがわかる(第3-2-5表)。例文帳に追加

A little less than 140,000 foreigners entered the US in 2000 with the H-1B visa in 2000. Of these,about three-quarters (or just fewer than 100,000) entered from Asia. This figure illustrates that Asia has become an important supplier of workers with special and/or technical skills to the US (Fig.3.2.5). - 経済産業省

アジア諸国においてはGDPの増加に伴い、可処分所得も増加を続けており、アジア地域(日本を除く)の世帯可処分所得5,001ドル以上、35,000ドル以下の家計口は1990年には約1.4億であったが、2008年にはその約6.2倍の約8.8億となった。例文帳に追加

In Asian countries, the increase in GDP has continued to push disposable income upward. The population of households earning a disposable income between $5,001 and $35,000 in Asia (excluding Japan) marked approximately 0.14 billion in 1990, and then jumped to approximately 0.88 billion in 2008, becoming 6.2 times larger. - 経済産業省

フォークを使う々は、主にヨーロッパ、北アメリカ、そしてラテンアメリカのたちで、はしを使う々は、東アジアたちで、指を使う々は、アフリカ、中東、インドネシア、そしてインドなどの地域のたちである。例文帳に追加

Fork-users are mainly in Europe, North America, and Latin America; chopstick-users in eastern Asia and finger-users in Africa, the Middle East, Indonesia, and India. - Tatoeba例文

フォークを使う々は、主にヨーロッパ、北アメリカ、そしてラテンアメリカのたちで、はしを使う々は、東アジアたちで、指を使う々は、アフリカ、中東、インドネシア、そしてインドなどの地域のたちである。例文帳に追加

Fork-users are mainly in Europe, North America, and Latin America; chopstick-users in eastern Asia and finger-users in Africa, the Middle East, Indonesia, and India.  - Tanaka Corpus

16世紀半ばにゴア州、マラッカ、マカオ等にポルトガルが拠点を築き、同国の保護下にイエズス会のアジア布教が本格化する中で、同時期に東アジア・東南アジアの各地を行き来していた日本と、イエズス会の布教活動に参加していたスペイン宣教師が接触する機会が生じたのである。例文帳に追加

In the middle of the 16th century, while Portugal created footholds in the Goa State, Malacca, Macao and other places, the Society of Jesus actively promulgated their mission in Asia under state protection, and in the same period, Japanese people coming and going among cities in the East and Southeast Asia had the opportunities to meet Spanish missionaries engaged in missionary work of the Society of Jesus.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ここでは、東アジアにおける国際労働力移動の現状、地域レベル・各国レベルでの国際労働力移動に係る制度整備の状況、及び、東アジアにおける材開発状況について概観した上で、それらを踏まえて東アジア大での材政策・政策協調の方向性について述べることとする。例文帳に追加

Here we will provide an overview of the current state of international labor force movements in East Asia, the progress of institution building related to international labor force movements at both the regional and national level; and the state of human resources development in East Asia. Then, taking this information into account, we will discuss the future direction of East Asia-wide humanresources policies and policy coordination. - 経済産業省

まずはじめに、東アジアにおける文化交流の現状を、の移動、文化関連財の取引の観点から見るとともに、東アジアの主要都市において行われた交流に関する意識調査の結果から、東アジア々の域内交流に対する意識や相互理解の現状を見ていくこととする。例文帳に追加

We will first take a look at the state of cultural exchange in East Asia from the perspective of the movement of people and the trade in cultural-related goods, in addition to examining the current state of awareness and mutual understanding with regard to intra-regional exchange which were clarified in a survey that was implemented concerning exchanges in the major cities of East Asia. - 経済産業省

独立行政法経済産業研究所(以下「経済産業研究所」と略す)が東アジアの主要都市において東アジアの域内交流に関する意識調査を行ったところ(以下「意識調査」と略す)、東アジア域内における文化交流が以前より活発になったと認識するの割合が、調査国・地域全体で82.4%と極めて高い水準にあることが示された(第2-5-16図)。例文帳に追加

The Research Institute of Economy, Trade and Industry (RIETI) implemented a survey on exchange in East Asia (hereinafter referred to as the "survey") in the major cities of East Asia. The survey showed that an overwhelmingly high level of respondents (82.4%) in all of the countries and regions included in the survey indicated their recognition that cultural exchange in the region is more vigorous than before (Figure 2.5.16). - 経済産業省

世界の成長センターであり我が国企業が多く展開しているアジア地域をはじめとする留学生を対象とした材育成プログラムの実施により、我が国とアジア地域との間の的ネットワークの拡大・緊密化を通じて、我が国だけでなく東アジア全体の成長にも寄与することが期待される。例文帳に追加

Asia is the world’s growth center where many Japanese companies are expanding. By implementing a human resource development program for foreign students from Asia and other regions, a larger and closer human network is built between Japan and Asian regions. This is expected to contribute to growth in both Japan and East Asia overall. - 経済産業省

我が国企業の海外現地法の地域別収支状況を見ると、アジア経済の好調等を背景として2004 年度時点にアジアでは2 兆 2,040 億円と最大の利益を生んでおり、売上高純利益率も4.3%と最も高く、アジア現地法が我が国企業の海外活動における主要な収益源であることが分かる(第4-1-15図)。例文帳に追加

Looking at the balance of payments of overseas subsidiaries of Japanese companies by region, in FY2004 Asia generated the largest profits (¥2,204 billion), with the highest net income/net sales (4.3%) due to factors like the economic boom in Asia. It is clear that Asian subsidiaries are the main source of earnings in overseas activities of Japanese companies (Figure 4-1-15). - 経済産業省

ADB(2008)が指摘するとおり、送出国、受入れ国双方に経済的利益をもたらす域内における「ヒト」の移動74は、今後とも、我が国、中国等の北東アジアの国々の労働力口が減少する一方、南アジア、東南アジアの国々の労働力口が増えるという格差を原動力として、ますます活発化すると考えられる(第2-1-30図)。例文帳に追加

As pointed out in the ADB (2008), taking the gap that the labor force population has decreased in Northeast Asian countries (including Japan and China) while increasing in South and Southeast Asian countries as the driving force, the movement of people73 in the region, which brings economic benefit to both sending and receiving countries, will become more and more active in the future (see Figure 2-1-30). - 経済産業省

また、産学連携による「アジア人財資金構想」を推進し、優秀なアジア等からの留学生に対して、専門教育・ビジネス日本語教育、インターンシップ等の教育から日系企業への就職活動までを一貫して支援し、国内就職の機会を拡大することにより、アジア地域における高度外国材の育成・交流を推進する。例文帳に追加

We will promote the "Asian personnel resources plan," an industry-academia joint effort that provides integrated support, from training to job searching, including expert training in Japanese business and internships for outstanding exchange students from Asia. Throughout the period of their vocational education and Japanese business language training and internships to the time they take up employment at Japanese companies abroad. - 経済産業省

そのような国々、中でもアセアン諸国(東南アジア諸国連合)の々は、日本のめざましい経済発展の秘密は教育であると信じている。例文帳に追加

People in such countries, especially the ASEAN countries, believe that the secret of Japan's remarkable economic growth is education. - Tatoeba例文

アイオリスが紀元前1100年頃にいくつかの都市を建設した、古代の小アジア北西部(レスボスを含む)の沿岸水域例文帳に追加

an ancient coastal region of northwestern Asia Minor (including Lesbos) where the Aeolians founded several cities around 1100 BC  - 日本語WordNet

ポルトガルの探検家で、1488年に喜望峰に着いた最初のヨーロッパ(これにより、大西洋からアジアまで航路を確立する)(1450年−1500年)例文帳に追加

Portuguese explorer who in 1488 was the first European to get round the Cape of Good Hope (thus establishing a sea route from the Atlantic to Asia) (1450-1500)  - 日本語WordNet

そのような国々、中でもアセアン諸国(東南アジア諸国連合)の々は、日本のめざましい経済発展の秘密は教育であると信じている。例文帳に追加

People in such countries, especially the ASEAN countries, believe that the secret of Japan's remarkable economic growth is education.  - Tanaka Corpus

紀元前後より、アフガニスタンから中央アジアを経由して、中華民共和国・大韓民国・日本に伝わっている(北伝仏教)。例文帳に追加

Around the time of the birth of Christ, Buddhism came down from Afghanistan via Central Asia to the People's Republic of China, the Republic of Korea, and Japan (Hokuden Buddhism).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、中華民共和国や朝鮮半島などアジアだけではなくヨーロッパやアフリカにも粥がある。例文帳に追加

It is found not only in Asian countries such the People's Republic of China and the Korean peninsula but also in Europe and Africa.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また日本酒は、朱印船貿易により東南アジア各地に作られた日本町やその国の王族などへ輸出された。例文帳に追加

In addition, sake was exported to Japanese quarters and royal families in various places in Southeastern Asia through the trading by shogunate-licensed trading ship.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

もともとインドおよび周辺アジア諸国で作られていた料理だが、20世紀以降は国際的に気のある料理のひとつとなっている。例文帳に追加

It was originally a dish that was cooked in India and surrounding Asian countries, but after the 20th century, it became one of the most popular dishes in the world.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

主な生産および消費地は東アジア地域であるが、北米大陸(特にメキシコ)でもヒスパニック系住民を中心に気がある。例文帳に追加

The main production and consumption region is the East Asian region and also it is popular in North America (especially Mexico), especially among the Hispanic residents.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

最近の傾向として、近場では、中国、韓国、東南アジア気で、北米、ヨーロッパがそれに続いている。例文帳に追加

Recently China, Korea and Southeast Asia are the most popular as closer destinations, followed by North America and Europe.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

文学科(浄土・仏教コース、仏教芸術コース、日本史コース、アジア史コース、地域文化コース、日本語日本文学コース)例文帳に追加

Department of Humanities (course in Jodo Buddhism and Buddhist Studies, course in Buddhism Art, course in Japanese History, course in Asian History, course in Regional Cultural Studies, course in Japanese Language and Literature)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

文学科(浄土・仏教コース、仏教芸術コース、日本史コース、アジア史コース、地域文化コース、日本語日本文学コース)例文帳に追加

Department of Humanities (course in Jodo Buddhism and Buddhist studies, course in Buddhist art, course in Japanese history, course in Asian history, course in regional cultural studies, course in Japanese language and literature)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

さらに世界史的には大航海時代を迎えており、ポルトガルやイスパニアなどのヨーロッパも東アジアで活動を広めていた。例文帳に追加

Moreover, this period witnessed, in terms of international history, the dawning of the age of exploration, which meant that Europeans, notably the Portuguese and the Spanish, began to be active in East Asia.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

インドや東南アジアに確保した拠点都市などに定着し、現地と婚姻して世代を重ねた者たちが大半を占めた。例文帳に追加

Most of them were descendants of Portuguese who settled down at the footholds secured in India or Southeast Asia and married local people some generations ago.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

鎖国政策が実施される以前には、日本の海外進出は著しく、東南アジアに多くの日本町が形成された。例文帳に追加

Before the seclusion policy was implemented, the Japanese had expanded remarkably overseas, with many Japanese towns found in Southeast Asia.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、移民としても進出し、東南アジアではアユタヤ日本町のように一定の基盤を持つ社会を構成した。例文帳に追加

They also immigrated away from Japan, building societies with a standardized basis, such as Ayutaya Japanese town in Southeast Asia.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1965年パッツイー・ミンクがハワイ州で下院議員に当選、アジア系および有色種の女性として初の下院議員となる。例文帳に追加

In 1965, Patsy MINK was elected to the U.S. House of Representatives from the State of Hawaii, and became the first Asian and non-white female Representative.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1973年ノーマン・ミネタがカリフォルニア州サンノゼ市長に当選、アジア系アメリカとして初めて主要都市の市長となる。例文帳に追加

In 1973, Norman MINETA was elected Mayor of San Jose, California, the first Asian American to become mayor of a major city.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

事件とは全く無関係の一般の在留日本にも死傷がでたとアジア資料センターの始末記には記載されている。例文帳に追加

According to a detailed record of the circumstances owned by the Japan Center for Asian Historical Records (in the National Archives of Japan), some Japanese civilian residents who had nothing to do with the incident were also killed or injured.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

現在でも台湾や東南アジアの華僑・華の間ではかなり根強く信仰されている宗教である。例文帳に追加

Even today, this religion has faithful believers, mostly Chinese people, known as Kakyo or Kajin, in Taiwan or in southeastern Asia.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ガーディアン・エンジェルスのアジア地域代表,小田啓(けい)二(じ)さんは「々に,治安は自分たちで守るという意識をもってほしい。」と話している。例文帳に追加

Their Regional Director for Asia, Oda Keiji, says, "I want people to realize that peace and order is something that you must work for."  - 浜島書店 Catch a Wave

しかし,朝鮮民主主義民共和国(北朝鮮)が参加を発表したので,アジア大会は今,国際的な注目を集めている。例文帳に追加

But since North Korea announced its participation, the Asian Games is now attracting international attention.  - 浜島書店 Catch a Wave

2月16日,日本サッカー協会は,アジア地区予選の最終ラウンドの日本代表チームを構成する20の選手のリストを発表した。例文帳に追加

On Feb. 16, the Japan Football Association announced the list of 20 players that will make up the Japan national team for the final round of the Asia zone qualifiers.  - 浜島書店 Catch a Wave

ベーリング海峡あたりの海が引いて,アジア々は陸橋を歩いて北米へ渡ったと言われています。例文帳に追加

It is said that the ocean receded around the Bering Strait, and Asian people walked across a land bridge into North America.  - 浜島書店 Catch a Wave

アーサー・ゴールデンによる同名のベストセラー小説が,アジア気俳優たちをキャストに映画化される。例文帳に追加

 The best-selling novel of the same title by Arthur Golden is brought to the screen with a cast of popular Asian actors.  - 浜島書店 Catch a Wave

2006年のトリノ冬季五輪では,アジア人フィギュアスケート選手として初めてオリンピックの金メダルを獲得。例文帳に追加

At the 2006 Turin Olympic Winter Games, she became the first Asian figure skater to win an Olympic gold medal.  - 浜島書店 Catch a Wave

例文

李選手は前回の優勝者を6-4,7-6で破り,アジア人選手として初めて4大大会のシングルスで優勝した。例文帳に追加

Li beat the defending champion 6-4, 7-6 to become the first Asian player to win a Grand Slam singles title.  - 浜島書店 Catch a Wave

索引トップ用語の索引



  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS