1016万例文収録!

「アジア人」に関連した英語例文の一覧と使い方(8ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > アジア人の意味・解説 > アジア人に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

アジア人の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 724



例文

アジアの急速な発展により、世界の貧困口は大きく減少しつつありますが、依然として1日1.25ドル以下で暮らす々が世界に13億いることは忘れてはなりません。例文帳に追加

Along with the rapid development in Asia, the population in poverty is decreasing significantly on a global level, but we must not forget that there are still as many as 1.3 billion people in the world who live at the level below US$ 1.25 a day.  - 財務省

このような訪日外国のうち、文化関連目的による日本への新規入国者数の推移を見てみると、2003年の総数250万1,178のうち、東アジアからの新規入国者数が181万2,057と、全体の約7割を占めている。例文帳に追加

If we look at the trends in the number of new entrants to Japan for cultural purposes among this total, we see that out of a total of 2,501,178 persons in 2003, new entrants to the country from East Asia numbered 1,812,057, accounting for approximately 70% of the total. - 経済産業省

アジア新興国の中間層は、2000 年には2.4 億であったが、2010 年にはその6 倍以上の14.6 億となり、2020 年には23.1 億と、20 年で約10 倍に拡大することが見込まれている。例文帳に追加

The middle-income class of the population in the Asia's emerging countries was 240 million in2000, and it grew six times larger to 1460 million in 2010. It is expected to grow about 10 times larger in 20 years, amounting to 2310 million in 2020. - 経済産業省

アジア新興国市場の特徴は、世界口の約5 割を占める口規模がある一方、NIEs3やシンガポールを除き、全体的に一当たりGDP が低いことも特徴的である。例文帳に追加

The market of the emerging Asian countries is characteristic in that, its output is low as its per capita GDP is generally low except the NIEs3 and Singapore, even though its population account for approximately 50% of world population, - 経済産業省

例文

アジア新興国における中間所得者層は、2000 年に2.2 億から、2010 年には、9.4 億に拡大しており、米国、EUを合わせた口規模を上回っている(第2-3-1-6 図)。例文帳に追加

The middle-income segment in Asian emerging countries increased from 220 million people to 940million people from 2000 to 2010 and exceeded the population size of the U.S. and EU combined (see Figure 2-3-1-6). - 経済産業省


例文

また、東アジア域内での留学生数は2000 年の14 万から2003 年には26.8 万に増加していることを含め、域内各国間のの動きが活発になっている(第2-1-12 図)。例文帳に追加

In addition, the number of international exchange students within the East Asian region increased from 140,000 in 2000 to 268,000 in 2003, another indication that movement of people between countries in the region is growing (Figure 2-1-12). - 経済産業省

また、アジアの中でも現在5.9億口を擁しているASEANは、ピラミッド型の口構成となっており、若年層の占める割合が非常に大きい。例文帳に追加

Among Asian countries, the ASEAN countries, with a combined population of 0.59 billion, have pyramid-type population distributions, under which the proportion of young people to the entire population is very large. - 経済産業省

アジア新興国の中間層は、2000 年には約2.2 億であったが、2009 年にはその4 倍の約8.8 億となり、2020 年には更に倍以上の約20 億となることが見込まれている。例文帳に追加

The middle-income class population in the Asia's economy zone was about 220million in 2000, and it grew four times larger, amounted to about 880million in 2009. It is expected to further grow to more than double in size, which amounts to about 2 billion. - 経済産業省

また、アジアで高い経済成長を遂げ、材不足に陥っている新興各国では多様なスキルの材を求めており、材不足に対して「ヒト」の移動が「安全弁」になっていることを指摘している。例文帳に追加

In addition, human resources with various skills are required in emerging countries in Asia, which have fallen into a shortage of human resources due to high economic growth. Thus, the movement of people is considered as the "safety valve" for the shortage of human resources. - 経済産業省

例文

一方、その他新興国においても、2000 年の3.7 億から2010 年には6.7 億となり、2020 年には7.5 億に増加はするものの、アジア新興国ほどの伸びはなく、2020 年の新興国中間層は、アジア新興国11か国がその他新興国16か国の規模をりょうがし、中間層全体の75%以上を占めることとなる。例文帳に追加

On the other hand, as for other emerging countries, it grew from about 370 million in 2000 to 670 million in 2010, and is further expected to grow up to 750 million in 2020. But there is no similar growth in other countries except those in emerging Asian countries. As for the middle income class in the emerging countries in 2020, 11countries in emerging Asian economies will surpass the scale of 16 other emerging countries, and will account for more than 75% of the whole middle income population. - 経済産業省

例文

アジア等諸外国とのネットワーク形成、我が国大学・企業のグローバル化、我が国の産業競争力強化を図るため、我が国企業に就職意志のある、能力・意欲の高いアジア等の留学生に対し、産学連携による専門教育、ビジネス日本語・企業文化教育、インターンシップ、就職支援までの一連の事業を通じた我が国産業界で活躍する高度外国材の育成を促進する「アジア人財資金構想」を2007年度から実施。2008年度は約1,300の留学生が参加した。例文帳に追加

In order to form a network with other Asian countries, promote the globalization of Japanese universities and companies, and strengthen the competitiveness of Japanese industry, since fiscal 2007, the government has been implementing the Career Gateway to Asia program, which promotes the development of advanced overseas human resources capable of contributing to Japanese industry by implementing projects to provide Asian students staying in Japan with specialized education, Japanese language education, corporate culture education, internships, and employment-support through industry-academia collaboration. In fiscal 2008, around 1,300 foreign students participated in the Career Gateway to Asia. - 経済産業省

また、葬式仏教的な現状に飽き足らない々の中には、既成の宗派の枠やしきたりを超えた活動や、アジア諸国など海外の仏教に目を向ける々もいる。例文帳に追加

Some people, who are not satisfied with the present situation of Soshiki-Bukkyo, began Buddhist activities breaking down the borders between the conventional sects and the traditions, some of them are even attracted to overseas Buddhism including Buddhism of other Asian countries.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

騎射はすぐに中央アジアの遊牧民の間に波及し、フン族、アヴァール、マジャルなど同様の遊牧民族に次々と取り入れられ、後にモンゴル族にも及び、古代世界に普及して行った。例文帳に追加

Kisha skills soon spread through the nomadic tribes of Central Asia, and spread into other nomadic tribes such as the Hun, the Avar, the Magyar, one after another, later on reaching Mongolia and spreading into society in ancient times.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、訪日する外国も、政府が雇ったお雇い外国や、中国大陸・台湾・朝鮮半島などアジアからの移民や留学生が大半であった。例文帳に追加

Also, foreigners visiting Japan were mainly employees for the Japanese government or immigrants or students from mainland China, Taiwan or the Korean Peninsula.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

このうち所得と学歴については、他アジア系に比べると若干低いものの、ヒスパニックを除く白の平均や全米平均よりは明らかに高く、貧困率については全種の中でも低い方である。例文帳に追加

Of all these characteristics, the average income and education of Japanese Americans are a little bit lower than those of other Asian Americans, but significantly higher than the average white and the U.S. national average (Hispanics excluded), and the poverty rate of Japanese Americans is one of the lowest in all the races in the U.S.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

国立科学博物館の研究主幹である海(かい)部(ふ)陽(よう)介(すけ)さんによると,澎湖は古代アジアの第4の原の可能性があるという。例文帳に追加

According to Kaifu Yosuke, a senior researcher at the National Museum of Nature and Science, Penghu man may belong to a fourth group of ancient Asian hominids. - 浜島書店 Catch a Wave

津波やサイクロンなどの水関連災害では、1978年から2007年の間に被害を受けた々の約9割はアジア・太平洋地域の々という厳しい現実も我々は改めて認識すべきです。例文帳に追加

About 90% of the people who were affected by water-related disasters such as tsunamis and cyclones between 1978 and 2007 lived in the Asia-Pacific region. We must redirect our attention to this harsh reality.  - 財務省

さらに、東アジア域内材政策に関して看過できない事態としては、研究者や専門的労働者、及び、その予備軍としての留学生等の高度な材が域外、主に米国に流出してしまっていることである。例文帳に追加

In addition, a situation concerning human resources policy within the East Asian region that cannot be ignored is the outflow of highly-skilled human resources such as researchers, specialized workers, and students(considered the advanced human resources of the future) to areas outside of the region, mainly the U.S. - 経済産業省

第二に、各国・各地域における材開発への支援、我が国国内における研修・実習等を通じた技能向上を通じて、東アジア材育成に貢献することができる。例文帳に追加

Second, Japan can contribute to human resources development in East Asia through support for human resources development in each country and region, and skills improvement through training and internships within Japan. - 経済産業省

アジア全体の的資本の底上げという観点からは、こうした材開発が我が国等の先進国内でのみ行わなければならないというものではない。例文帳に追加

With a view to raising the level of human capital in all of East Asia, it is not appropriate to carry out this human resources development only in developed countries like Japan. - 経済産業省

これまで東アジアの域内労働力移動について、高度材、途上国における材、いわゆる単純労働者という類型に整理して述べてきた。例文帳に追加

Up until this point, we have discussed the intra-regional movement of labor in East Asia using the worker classifications of skilled human resources, human resources in developing countries, and so-called unskilled workers. - 経済産業省

H-1Bビザの中でも「コンピュータ関連」に着目してみると、同分野が2000年に受け入れた総数約7.5万のうち、6万以上(85%以上)がアジア系で占められていることがうかがえる。例文帳に追加

A look at the “computer-related” sub-group within the H-1B visa type reveals that out of 75,000 workers received in that field in 2000, over 60,000 (over 85 percent) were Asian. - 経済産業省

(資料)財務省「法統計季報」、日本銀行「実質実効為替レート」、独立行政法経済産業研究所(2006a)「東アジアにおける事業環境等に関する調査研究」から作成。例文帳に追加

Source: Financial Statements Statistics of Corporations by Industries, Quarterly (Ministry of Finance Japan), Real Effective Exchange Rate (Bank of Japan), HIGASHIAJIA NO JIGYOU KANKYOU TOU NI KANSURU CHOUSA KENNKYUU (RIETI,2006a). - 経済産業省

アジア諸国等の諸外国は法所得に係る税率等の低さに加え、税・補助金・入国手続に各種のインセンティブを設け、熾烈な企業・材獲得競争を展開している。例文帳に追加

Foreign countries including other Asian countries are posing aggressive strategies to acquire companies and human resources to their countries, in addition to low corporate income tax rate, tax, subsidy, easy immigration procedure and various incentives are presented. - 経済産業省

この他、韓国は口が5,000万に満たず、国内市場規模に十分な大きさがないこと、また、アジア通貨危機時にIMFの管理下に入った際の危機感等が、韓国企業の積極的な海外進出の背景にあると考えられる。例文帳に追加

Other factors behind South Korean companiesaggressive overseas business development include the fact that the country’s population is less than 50 million and the domestic market is not sufficiently large, and that Republic of Korea experienced the Asian Financial Crisis, which placed the country under IMF supervision. - 経済産業省

また、アジア通貨危機以降からは、全世界から外国の幹部社員を韓国に招き、経営について研修等を行うという活動も行っており、グローバルな材の登用を進めている。例文帳に追加

In addition, after the Asian Financial Crisis, the company started to promote global human resources development activities including a management training program for foreign-based foreign executives at the headquarters. - 経済産業省

近年、日本のベンチャー企業においては、IT技術者等を中心に、高い能力と起業家的精神を有するアジア系外国材を活用するケースが増えてきている。例文帳に追加

Nowadays more of the start-ups in Japan employ foreigners from Asian countries, especially IT experts, who have advanced skills and entrepreneurship.  - 経済産業省

観光庁の資料によると、我が国の外国旅行者受入数は2010 年に861 万(対前年比26.8%増)と大きな成長を示したものの、世界で30 位、アジアで8 位となった。例文帳に追加

According to the Japan Tourism Agency document, the number of foreign tourists in 2010 in Japan was 8.61 million (up 26.8% from the previous year), and it has shown rapid growth but ranked 30th in the world and 8th in Asia. - 経済産業省

中国(第1-2-5-21 図)やインド(第1-2-5-22 図)、東南アジア(第1-2-5-23 図)、中南米(第1-2-5-24 図)と比較しても、若年層になるほど口がより多くなる口構成となっている。例文帳に追加

Even compared to the demography of China (see Figure 1-2-5-21), India (see Figure 1-2-5-22), South East Asia (see Figure 1-2-5-23) and Latin America (see Figure 1-2-5-24), Africa has a structure that has a larger population for younger age group. - 経済産業省

インドは、高度な教育レベルの材が強みとなっている一方、口全体の識字率は、その他のアジア諸国と比較して低いレベルにとどまっているのが現状である(第1-4-29図)。例文帳に追加

While one of India’s strengths is a highly educated workforce, the literacy rate of the population overall is low compared with other Asian countries (Figure 1-4-29). - 経済産業省

アジア産業金融環境整備の観点からも、大学、企業、金融機関の連携の下に、国際競争力向上のため、「高度金融材産学協議会」を設立し、材の育成、活用について検討していくべきである。例文帳に追加

From the viewpoint of developing the financial environment for Asian industry, an “Industry-Academic Committee on Advanced Financial Human Resourcesshould be established with the cooperation of universities, companies, and financial institutions, to boost international competitive strengths and investigate development and utilization of human resources. - 経済産業省

このほか、アジア諸国との経済連携協定の枠組みにおいて当該国との材育成協力や専門材の我が国への受入れが図られている。例文帳に追加

In addition, within frameworks of economic partnership agreements with Asian countries, there are arrangements for human resource development cooperation with the country and reception in Japan of specialized human resources. - 経済産業省

これまで、訪日外国旅行者の増加とこれに伴う経済効果について見てきたが、外国旅行者受入数に関する国際ランキングでは我が国は第28位、アジアの中でも第6位と低迷している。例文帳に追加

Japan has remained sluggish in the international ranking on the number of inbound tourists, under which Japan ranked 28th, and 6th among Asian countries. - 経済産業省

例えば、アジアでは口に比して水の賦存が少なく、世界口の60%が住む一方で、水は36%しかないため、構造的に水不足や水の枯渇を招きやすい。例文帳に追加

For example, in Asia, water storage is small in comparison to its population. While 60 percent of the world’s population is concentrated in Asia, only 36 percent of the world’s water is available there. Thus, it is prone to water shortages and water depletion. - 経済産業省

しかしながら、出生率の低下等によりアジアの生産年齢口比率は2015年、生産年齢口は2035年をピークに減少に転じることが見込まれている。例文帳に追加

However, due to the factors including the dropped birth rate, the working-age population and its rate in Asia are estimated to decline having 2015 as the peak for the population rate and 2035 as that for the population. - 経済産業省

各国・地域別にみてみると、既に我が国では、2000年から生産年齢口比率が減少しており、アジア最大の口を抱える中国でも2015年から同比率が減少する見込みである。例文帳に追加

Analysis by country and region shows that Japan’s working-age population already started decreasing in 2000 and even China with the largest population in Asia will likely observe the decline in the ratio from 2015. - 経済産業省

・M&Aを通じた中小企業を含めた国内企業の事業継続・再生、海外事業展開などに資するような外資誘致・海外材の受入拡大(「アジア人財資金構想」の実施等)例文帳に追加

- Attracting foreign enterprises in a manner to contribute to business continuation/rehabilitation and overseas expansion of Japanese-owned companies, including small and medium-size enterprises (SMEs), through mergers and acquisitions. - 経済産業省

2006 年中に医療サービスを受ける目的でアジア地域を訪れた外国旅行者数は180 万に達し、その市場規模は約 68 億ドルに上るとされる。例文帳に追加

In 2006 the number of foreign travelers who visited the Asian region for the purpose of receiving medical care services reached 1.8 million, and this market is valued at about US$6.8 billion. - 経済産業省

具体的には、2005年時点でアジアは2,630万の移動を受入れ(世界全体の13.8%)、逆に5,420万(同28.4%)を送出しているとサセックス大学と世銀の分析64を紹介している。例文帳に追加

Specifically, analyses by Sussex University and the World Bank63 show that Asia had accepted 26.3 million people (13.8%of whole world) and had sent out 54.2 million people (28.4% of the entire world) as of 2005. - 経済産業省

絶対的貧困層の口の推移と地域分布を見ると、アジアが最も多く6億に達しているものの、その経済成長に伴い、絶対数が減少傾向にある。例文帳に追加

The trends and regional distribution of people in extreme poverty in the table below show that the number is the highest in Asia (600 million), although the population is decreasing in accordance with its economic development. - 経済産業省

アジアの中には、一当たりGDPがそれほど高くないまま、「口ボーナス」が終了し、豊かさを十分達成できていない段階で「口オーナス」(生産年齢口が急減し、同時に高齢口が急増する状態)に入っていく国がいくつかあることが予想されている。例文帳に追加

It is estimated thatpopulation bonusends in some Asian countries while GDP capita is still not that high and countries have not fully achieved economic success and “population onus” (the status that working-age population dramatically drops and simultaneously population of aged people largely expands) will hit those countries. - 経済産業省

世界には五色(いついろひと。黄(きびと、日本を含むアジア人)、赤(あかびと、ネイティブアメリカンやユダヤ等に少し見られる)、青(あおびと、肌が青白い。現在は純血種ほとんどなし)、黒(くろびと、インドの原住民族やアフリカ等)、白(しろびと、白い肌やプラチナ、ブロンドを髪をしたヨーロッパ))が存在していた。例文帳に追加

There existed itsuirohito (five-color people) (kibito (yellow people, Asian including Japanese), akabito (red people, some native Americans and Jews); aobito (blue people, pale skin, very few pure-blooded at present), kurobito (black people, natives in India and Africans, etc.) and shirobito (white people, Europeans with white skin and platinum blonde hair) in the world.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

中国、インドに次いでアジアで大きな口を有するインドネシア(口2.3 億(2009 年))は、2009 年時点、富裕層0.02 億(1%)、中間層0.8 億(34%)、低所得層1.5 億(66%)となっているところ、2020年には、口が2.5 億に増加し、富裕層0.1 億(3%)、中間層1.9 億(74%)、低所得層0.6 億(23%)となることが予想される(第3-2-1-11 図)。例文帳に追加

Indonesia (Population of 230million (as in 2009) which has the largest population in Asia after China and India, had the high-income population of 2 million (1%), the middle-income population of 80million (34%),and the low-income population of 150million (66%) in 2009, while in 2020, it is anticipated that its population will grow to 250 million with the high-income population of 10million (3%), the middle-income population of 190million and the low-income population of 60million (23%) (Figure 3-2-1-11). - 経済産業省

また、1870年代半ばより中国を中心として東南アジアやインドに至るアジア各地への輸出が始まり、特に東京銀座に秋葉商店を構えた秋葉大助はほろや泥除けのある現在見るような力車を考案し、性能を高め贅を凝らした装飾的な力車を制作し、その多くを輸出して大きな富を得た。例文帳に追加

In addition, from the mid-1870s, jinrikisha began to be exported to various Asian countries, ranging from Southeast Asia, centered on China, to India; in particular, Daisuke AKIBA, who opened a shop called Akiba Store in Ginza, Tokyo, invented the current version of the jinrikisha with a covered top and mud flaps, producing decorative jinrikisha with high performance and a sumptuous appearance and making huge profits by exporting most of them.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

上述した途上国における材の開発・域内還流スキームに加えて、ODA等のツールにより、東アジア各国・地域の経済・産業の発展段階に応じた技術・技能の習得を目的とする専門学校や職業訓練学校の現地での設立に協力していくことも、東アジア材開発に資することとなる。例文帳に追加

In addition to the development of human resources and schemes to attract people back to their home countries in the developing countries mentioned above, cooperation through tools such as ODA for the establishment of professional schools and vocational training schools in the countries and regions of East Asia that aim to teach skills tailored to the stage of development of the economy and industry in those areas also contributes to human resources development in East Asia. - 経済産業省

少子高齢化・口減少社会を迎え、国内生産力、内需両面において成長が緩やかに留まるであろう我が国経済にとって、今後も急速な成長が見込まれる東アジアとの更なる経済関係強化は、物品貿易、直接投資等の資本取引、高度な材の交流等、多面的なチャネルを通じて東アジアと我が国がともに成長するために不可欠なものである。例文帳に追加

For the Japanese economy, whose growth is believed to remain slow in both domestic productivity and demand due to a declining birthrate and an aging and decreasing population, it is essential to further reinforce the economic relationship with East Asia, which still expects rapid growth. The reinforcement of such relationship is for the purposes of the growth of both East Asia and Japan through various channels, such as trade in goods, capital transactions including direct investment and frequent human exchange. - 経済産業省

我が国ものづくり産業の競争力強化や国際化を担う材育成の一つとして、アジアを始めとした世界各国からの日本・日系企業に就業意志のある優秀な留学生に対して、ビジネス日本語教育から、日本ビジネス教育、産学連携による専門(ものづくり・IT等)教育、就職支援までをパッケージで提供する「アジア人財資金構想」がある。例文帳に追加

Among the programs intended to develop human resources capable of strengthening the competitiveness of Japan's manufacturing industry and promoting its internationalization is the "Career Development Program for Foreign Students in Japan," which provides excellent foreign students in Japan who are willing to work in Japan or for Japanese companies with comprehensive support, including language training in business Japanese, education about Japanese business practices, professional education provided through industry-academia cooperation (in areas such as manufacturing and IT) and employment support. - 経済産業省

アジア等諸外国とのネットワーク形成、大学・企業のグローバル化、産業競争力強化を図るため、我が国企業に就職意志のある、能力・意欲の高いアジア等の留学生を対象とし、産学連携による専門教育、ビジネス日本語・企業文化教育、インターンシップ、就職支援までの一連の事業を通じて、高度外国材の育成を促進する「アジア人財資金構想」を2007年度から経済産業省と文部科学省が共同で実施している。例文帳に追加

In order to form a network with other Asian countries, promote the globalization of universities and companies, and strengthen industrial competitiveness, METI and MEXT have been jointly implementing the “Career Gateway to Asiaprogram since FY2007. This program aims to foster advanced overseas human resources by providing a series of projects, including industry university collaborative specialized education, Japanese language education, corporate culture education, internships, and employment support for high-quality and motivated international students from Asia or some other areas intending to find a job in Japan.  - 経済産業省

アジア等諸外国とのネットワーク形成、我が国大学・企業のグローバル化、我が国の産業競争力強化を図るため、我が国企業に就職意志のある、能力・意欲の高いアジア等の留学生を対象とし、産学連携による専門教育、ビジネス日本語・企業文化教育、インターンシップ、就職支援までの一連の事業を通じて、我が国産業界で活躍する高度外国材の育成を促進する「アジア人財資金構想」を2007年度から経済産業省と文部科学省が共同で実施している。例文帳に追加

In order to form a network with other Asian countries, promote the globalization of Japanese universities and companies, and strengthen the competitiveness of Japanese industry, since fiscal 2007, the government has been implementing the Career Gateway to Asia program, which promotes the development of advanced overseas human resources capable of contributing to Japanese industry by implementing projects to provide Asian students staying in Japan with specialized education, Japanese language education, corporate culture education, internships, and employment-support through industry-academia collaboration. - 経済産業省

例文

アジア等諸外国とのネットワーク形成、我が国大学・企業のグローバル化、我が国の産業競争力強化を図るため、我が国企業に就職意志のある、能力・意欲の高いアジア等の留学生に対し、産学連携による専門教育、ビジネス日本語・企業文化教育、インターンシップ、就職支援までの一連の事業を通じた我が国産業界で活躍する高度外国材の育成を促進する「アジア人財資金構想」を2007年度から実施。例文帳に追加

In order to form a network with other Asian countries, promote the globalization of Japanese universities and companies, and strengthen the competitiveness of Japanese industry, since fiscal 2007, the government has been implementing the Career Gateway to Asia program, which promotes the development of advanced overseas human resources capable of contributing to Japanese industry by implementing projects to provide Asian students staying in Japan with specialized education, Japanese language education, corporate culture education, internships, and employment-support through industryacademia collaboration. - 経済産業省

索引トップ用語の索引



  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS