1016万例文収録!

「クール度」に関連した英語例文の一覧と使い方(2ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > クール度に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

クール度の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 80



例文

それによると、中小企業の84%は冷暖房温の適切な設定、クールビズなどの運用面の省エネに取り組んでいると回答している。例文帳に追加

According to this data, 84% of SMEs replied that they implemented operational measures to cut energy costs, such as adjusting their air conditioners to more appropriate temperatures and practicing Cool Biz (a nationwide campaign for dressing lightly during summer months in order to avoid overusing air conditioners.) - 経済産業省

ACSIとは、消費者の満足を測るためにミシガン大学ビジネススクールが 1994 年に開発した指標であり、以降毎年多様な業種や行政サービスを対象に調査公表されている。例文帳に追加

The ACSI index was developed in 1994 by the School of Business at the University of Michigan to measure the satisfaction of consumers, and since then surveys of various industries and government services have been released every year. - 経済産業省

自動車等の車両への搭載性の悪化やコストアップを抑えながら、クールドモード時における第1EGRガス通路11から第2EGRガス通路側への高温のEGRガス(ホットEGRガス)の漏れによるクールドEGRガスの温上昇を抑えることで、エミッション性能の低下を抑制することを課題とする。例文帳に追加

To suppress the deterioration of emission performance by suppressing a temperature rise of cooled EGR gas caused by a leak of high temperature EGR gas (hot EGR gas) to a second EGR gas passage side from a first EGR gas passage 11 in a cooled mode while suppressing the deterioration of mounting performance on a vehicle such as an automobile and a cost increase. - 特許庁

西瓜果実に天然水を加え加熱し、自然濾過し、ロータリーエバポレーター、ネオクールサーキュレーター、トラップ、真空計、ダイアフラム型真空ポンプを装置し、温60℃から69℃で、減圧180mmHgから250mmHg、短時間で減圧濃縮することである。例文帳に追加

The method for producing amber watermelon sugar includes adding natural water to watermelon fruit, and then heating, naturally filtering, and concentrating the mixture in a short time under a reduced pressure at a temperature of 60 to 69°C and a decompression degree of 180 to 250 mmHg by installing a rotary evaporator, neocool circulator, trap, vacuum gauge, and diaphragm vacuum pump. - 特許庁

例文

コンプレッサ100の吐出側からガスクーラ6の入口までの間の吐出側圧力を検出して膨張弁40Bの開を調整する場合でも、減圧装置40Bを適正な開に制御して、クールダウン時間を短縮する。例文帳に追加

To reduce a cool-down time by controlling a decompression device 40B to proper opening even when the opening of an expansion valve 40B is adjusted by detecting discharge-side pressure from the discharge side of a compressor 100 to the entrance of a gas cooler 6. - 特許庁


例文

紫葡萄果実に天然水を加え、自然濾過し、ロータリーエバポレーター、ネオクールサーキュレーター、トラップ、真空計、ダイアフラム型真空ポンプを装置し、温65℃から72℃で、減圧180mmHgから250mmHg、短時間で減圧濃縮することである。例文帳に追加

The method comprises adding natural water to the fruit of a purple grape, filtrating naturally, assembling a rotary evaporator, a neo-cool-circulator, a trap, a vacuum gauge and a diaphragm type vacuum pump and vacuum-concentrating the filtrate at 65-72°C and 180-250 mmHg for a short time. - 特許庁

ホットプレート60による加熱処理が終了した後、搬送アーム86が基板Wを受け取ってその基板Wの温が昇華物の発生が停止する温以下に降温するまでホットプレート60にて待機した後に基板Wをクールプレート70に搬送する。例文帳に追加

At the completion of heat treatment by the hot plate 60, the carrier arm 86 receives the substrate W and after the substrate is put on standby on the hot plate 60 until the temperature of the substrate W is lowered to a value lower than a temperature at which generation of the sublimated matter is stopped, carries the substrate W to the cool plate 70. - 特許庁

ハスカップ果実に30〜40%エタノールを加え、自然ろ過し、ロータリーエバポレーター、ネオクールサーキュレーター、トラップ、バキュウムコントローラー、ダイアフラム型真空ポンプを装置し、温65℃、減圧180mmHg、短時間で減圧濃縮することである。例文帳に追加

The method comprises adding 30-40% ethanol to a fruit of Lonicera caerulea, filtering naturally, installing a rotary evaporator, a Neocool circulator, a trap, a vacuum controller and a diaphragm type vacuum pump, and concentrating at 65°C under a reduced pressure of 180 mmHg in a short time. - 特許庁

リンゴ果実に天然水を加え、自然濾過し、ロータリーエバポレーター、ネオクールサーキュレーター、トラップ、真空計、ダイアフラム型真空ポンプを装置し、温65℃から72℃で、減圧130mmHgから150mmHg、短時間で減圧濃縮することである。例文帳に追加

The method for producing an extract containing polyphenols is provided by adding natural water to apple fruits, filtering naturally, and concentrating under the reduced pressure in the short time by installing a rotary evaporator, Neocool circulator, trap, vacuum gage and diaphragm type vacuum pump at 65-72°C and 130-150 mmHg. - 特許庁

例文

コントローラーの使用面に設置した調節キーにより、手動またはリモコンを用いて必要な温に設定し、それからファンにより冷却フィンに貯蔵されている冷却エネルギーを送出し、クールチップが生み出した熱を冷却して排気する。例文帳に追加

A required temperature is set manually or using a remote controller, by a regulation key provided on a using face of the temperature controller, cooling energy stored in the cooling fin is delivered thereafter by a fan, and heat generated by the cooling chip is cooled to be exhausted. - 特許庁

例文

電子制御装置25のCPU251が、設定温Tset、及びセンサ26〜30からの検出信号に基づいて、エアミックスドア12がマックスホット及びマックスクールのいずれの動作状態でも無いと判定したとき、表示パネル37にて設定温Tsetを表示させる(S250)。例文帳に追加

When a CPU 125 of an electronic control device 25 determines that an air mix door 12 is not in a max hot nor max cool operation state based on the set temperature Tset and a detected signal from sensors 26 to 30, the set temperature Tset is displayed on a display panel 37 (S250). - 特許庁

人参に天然水を加え、自然濾過し、ロータリーエバポレーター、ネオクールサーキュレーター、トラップ、真空計、ダイアフラム型真空ポンプを装置し、温65℃から72℃で、減圧130mmHgから150mmHg、短時間で減圧濃縮することである。例文帳に追加

This method for producing the carrot extract comprises adding natural water to the carrot, filtering naturally, installing a rotary evaporator, neocool circulator, trap, vacuum gage and diaphragm type vacuum pump, and concentrating under 130-150 mmHg reduced pressure at 65-72°C in the short time. - 特許庁

1952年に黒澤脚本の『決闘鍵屋の辻』、成瀬巳喜男監督の『おかあさん』での明朗できびきびとした演技が批評家から絶賛され、1952年の毎日映画コンクール、ブルーリボン賞(映画)の男優助演賞を受賞する。例文帳に追加

In 1952, he won the highest praise from critics for his brisk and cheerful performance in the movies "Ketto Kagiya no Tsuji" (The Duel at the Key-Maker's Corner) scripted by Kurosawa and "Okasan" (Mother) directed by Mikio NARUSE, and in 1952, he was awarded the best supporting actor prize of Mainichi Film Contest as well as that of Blue Ribbon Prize (movie).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

露光後ベークプレートPEBにて加熱された基板は保持プレート51によって受け取られることで直ちにある程冷却され、そのクールプレートCP3に移動して凹部49に嵌合することで基板Wの冷却と精密な温調が行われる。例文帳に追加

The substrate heated with the bake plate PEB is somewhat cooled by being received by the holding plate 51, and is moved to the cooling plate CP3 and fits a recessed portion 49, thereby cooling the substrate W and performing accurate temperature control. - 特許庁

サブクールパイプが配管固定具で送風ファンの邪魔にならないように固定されるとともに、底板上の結露水による温の影響や、落下衝撃による影響を受けないようにした空気調和機の室外機を提供する。例文帳に追加

To provide an outdoor unit of an air conditioner in which a sub-cool pipe is fixed by a pipe fixing tool in a state of not disturbing an air distribution fan, and not affected by a temperature due to dew condensation water on a bottom plate and drop impact. - 特許庁

計測された加熱ローラ24と加圧ローラ26のそれぞれの温加重高温時間、および小幅紙印刷時のクールダウン実行回数を、それぞれの判定閾値と比較することにより、定着器が寿命に達したか否かを判定する。例文帳に追加

By comparing the measured respective temperature loaded high temperature times in the heating roller 24 and the pressure roller 26 and the frequency of the cool down stage(s) to be practiced upon the small width paper printing with the respective judged thresholds, whether the fixing device reaches its service life or not is judged. - 特許庁

ヒータコア17内部を流れるエンジン冷却水の温がα℃以下であるときには、調整ドア50の回転位置をマックスクール位置に設定し、ヒータコア17で加熱された温風の全てを電気ヒータ40にてさらに加熱する。例文帳に追加

When the temperature of engine cooling water flowing in a heater core 17 is α°C or lower, a rotation position of an adjustment door 50 is set to the maximum cooling position, and the whole of the warm air heated by the heater core 17 is further heated by an electric heater 40. - 特許庁

ミスト式空調システムは、リモコン2において、サウナ入浴時間設定スイッチ21、サウナ運転時間設定スイッチ22、サウナ温設定スイッチ23、及び「サウナ運転」及び「クールダウン運転」のサイクル回数設定スイッチ24を備えている。例文帳に追加

The mist type air conditioning system is provided with a switch 21 for setting sauna taking time, a switch 22 for setting sauna operating time, a switch 23 for setting sauna temperature and a switch 24 for setting number of cycles of 'sauna operation' and 'cool down operation' in a remote controller 2. - 特許庁

シンガポールでは、経済開発省が、マサチューセッツ工科大学、ジョンズ・ホプキンス大学、ペンシルバニア大学ウォートン・スクール等海外の著名な大学10校を誘致し、1998年当時5万人程であった留学生を10年間で15万人に増やす計画を発表した。例文帳に追加

In Singapore the Economic Development Board has attracted 10 distinguished overseas universities such as the Massachusetts Institute of Technology, Johns Hopkins University, the Wharton School of the University of Pennsylvania to Singapore, and the country has announced a plan to increase the number of international students from around 50,000 in 1998 to 150,000 over 10 years. - 経済産業省

シンガポールにおいて「クール・ジャパン月間」等のキャンペーンの実施、「Anime Festival Asia(AFA)」への出展等を行い、日本のアニメ、キャラクター、アーティスト等のコンテンツへの認知を高めるとともに、アンテナショップを設置して関連グッズを販売した。例文帳に追加

This project featured the implementation of a "Cool Japan months" campaign and participation in "Anime Festival Asia (AFA)" in Singapore. The project was designed to increase awareness of Japanese contents (such as anime, characters and artists), and an antenna shop was established to sell related goods. - 経済産業省

平成23 年に実施したクール・ジャパン海外展開プロジェクトにおいては、ファッション、食、住まい、地域産品、伝統工芸品、コンテンツ等の各分野の商品を「束ねて」展開する、という目標はおおむね達成したと考えているところ。例文帳に追加

It appeared that the Cool Japan overseas development projects implemented in fiscal 2011 almost achieved the target of developing the projects by "bundling" products of such fields as fashion, food, housing, local specialties, traditional crafts, and contents. - 経済産業省

また、温室効果ガスの排出削減と経済成長の両方を目指す途上国を支援する「クールアース・パートナーシップ」との整合性に留意し、制、資金、人材等の面から、各国を支援しつつ、環境政策・省エネ政策への取組を慫慂する。例文帳に追加

We will encourage environmental and energy-saving policies in developing countries while supporting those countries in various ways including the provision of systems, funds, and human resources in harmony with the "Cool Earth Partnership" which is designed to support developing countries in their efforts to achieve the reduction of greenhouse gas emissions and spur economic growth at the same time. - 経済産業省

ECU6は、排気通路3に設置したDPF5の再生に適した温となるように、吸気温やエンジン1の負荷状態からEGRガス切替バルブ74の開を制御し、メイン通路71を通過するクールドEGガスとバイパス通路72を通過するホットEGRガスを混合する。例文帳に追加

An ECU 6 controls the degree of opening of an EGR gas switching valve 74 according to the intake-air temperature or the load condition of an engine 1 so that the temperature may be appropriate for regeneration of the DPF 5 installed in an exhaust passage 3, and mixes cooled EGR gas passing through a main passage 71 with hot EGR gas passing through a bypass passage 72. - 特許庁

マックスクール時のドア開を0%、マックスホット時のドア開100%とした場合に、冷却用熱交換器30からの冷風流方向Yaに対してエアミックスドア50のドア本体52が平行である状態でドア開が100%〜70%になるように設定されている。例文帳に追加

When the door opening degree at the maximum cooling is defined as 0% and the door opening degree at the maximum heating is defined as 100%, in such a state that the door body 52 of the air mix door 50 is parallel to a direction Ya of a cooling air stream from the cooling heat exchanger 30, the door opening degree is set to be 100%-70%. - 特許庁

これにより、急速冷房(クールダウン)や急速暖房(ウォームアップ)の状況時には、其々の必要吹出温TAOに相応した設定温表示となり、ユーザーの心理や欲求(早く冷やしたい、または暖めたい)に合った表示となるため、ユーザーの無用な設定操作を無くせ、ユーザーに精神的なストレスを与えない。例文帳に追加

The set temperatures corresponding to the respective required diffusing temperatures TAO are displayed thereby in situations of quick cooling (cooling-down) and quick heating (warming-up), and the useless setting operation for the user is thereby eliminated not to impart a mental stress to the user, because display met to a mental state and a desire (desire to the quick cooling or the warming-up) of the user is executed. - 特許庁

蓄圧器5から高圧化された水素を水素燃料電池自動車7の水素タンク8へ充填する水素充填システムにおいて、充填する水素を冷却させるプレクール装置11の熱交換器12の構成を、水素供給路22と冷媒供給路23の供給圧力を同程の高圧にした。例文帳に追加

In the hydrogen filling system for filling high-pressure hydrogen from a pressure accumulator 5 to a hydrogen tank 8 of a hydrogen fuel cell automobile 7, the heat exchanger 12 for a precooler 11 to cool the hydrogen to be filled is constructed to have the supply pressures in the hydrogen supply passage 22 and in the refrigerant supply passage 23 increased to almost the same level. - 特許庁

液体酸素は、プリクール装置(12)で冷媒として使用された後、ガスタービンエンジンの吸気通路(13)で吸気に混合され火災現場付近の空気温上昇によるガスタービンエンジンの出力低下を防止し、また、活動用酸素ガス供給手段(14)で常温の酸素ガスにして、消防隊員、救急隊員の活動用酸素ガスとして供給することもできる。例文帳に追加

After the liquid oxygen is used as a refrigerant in a precooler 12, it is mixed into intake in an intake passage 13 of a gas turbine engine, prevents a decrease in the output of the gas turbine engine due to an increase in air temperature near a fire site, is turned into room temperature oxygen gas by an activity oxygen gas supply means 14 and supplied as activity oxygen gas for firefighters and rescuers. - 特許庁

給水加熱喪失事象が発生し、炉心入口サブクール度が増大したときに、定格出力運転状態での熱的健全性上の余裕を増加させるのと同時に、低流量/高出力運転状態での中性子束振動の発生に対する余裕を増加させることを可能とする監視制御装置に関する。例文帳に追加

When an event of loss of supply water heating occurs and core inlet subcooling degree increases, the monitoring controller increases the margin of thermal integrity in a rated power operation state and simultaneously the margin for generation of neutron flux fluctuation in a low flow/high power operation state. - 特許庁

対内直接投資を促進し、海外から優秀な人材を呼び込むため、来日外国人の子女に対する教育上の環境整備の一環として、平成15年税制改正において、一定のインターナショナルスクールの設置を主たる目的とする学校法人等を特定公益増進法人の範囲に加え、個人または法人が寄附をした場合に寄附金控除等の税制上の優遇措置の対象としている。例文帳に追加

With a view to promoting inward FDI and drawing excellent human resources from abroad, therevisions to the tax system in FY2003 included elements to develop an educational environment forforeign children living in Japan. As a result, school juridical persons, who are primarily designated toestablish certain international schools, were added to the scope of designated public-service promotioncorporations. In addition, the tax revisions established that contributions by individuals or corporationsare covered by preferential tax treatments, including contribution deductions. - 経済産業省

例文

現在、海外展開を中心に提言の具体化を進めているところであり、平成23 年においては、我が国の最先端のクリエイティブ産業を見せることにより現地で大きな話題をつくり、日本のファンを増やすとともに、コンテンツやファッション、地域産品など関連産業が現地で継続的ビジネス展開を行う仕組みを構築することを目的として、クール・ジャパン海外展開支援プロジェクトを実施した。例文帳に追加

Currently, the proposal is being put in action mainly through overseas development. In fiscal 2011, Cool Japan overseas development support projects were implemented for the purpose of: attracting people's attention greatly by introducing advanced Japanese creative industries to increase the number of fans of Japan; and establishing a structure in which the related industries (such as those for contents, fashion and local specialties) develop business continuously in the overseas areas. - 経済産業省

索引トップ用語の索引



  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS