例文 (278件) |
人是の部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 278件
二人は是非無く別れた例文帳に追加
They had of necessity to separate - 斎藤和英大辞典
二人は是非無く別れた例文帳に追加
They were obliged to separate - 斎藤和英大辞典
人の行為の是非を論ずる、是非を問う例文帳に追加
to question the propriety of one's action―call one's action in question - 斎藤和英大辞典
人の死ぬのは是非無いことだ例文帳に追加
Death is inevitable. - 斎藤和英大辞典
人の死ぬのは是非無いことだ例文帳に追加
Death is inevitable―not to be avoided. - 斎藤和英大辞典
坂上是保:18世紀後半の人。例文帳に追加
SAKANOUE no Koreyasu - lived in the late 18th century - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
ある人々や集団に対する是認を抑える傾向例文帳に追加
an inclination to withhold approval from some person or group - 日本語WordNet
この発想は六人部是香に受け継がれ、発展させている。例文帳に追加
This concept was succeeded to Yoshika MUTOBE and developed further. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
坂上是則:9世紀末から10世紀中頃の歌人。例文帳に追加
SAKANOUE no Korenori - Kajin (Waka poet) lived from the end of 9th century to the middle of 10th century - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
本人確認及び本人確認記録の作成のための是正措置例文帳に追加
Rectification Measures for Identity Confirmation and Preparation of a Record of Identity Confirmation - 日本法令外国語訳データベースシステム
社会の不公平を是正するため多くの人が地道に運動している.例文帳に追加
Many people are working hard in an effort to redress social injustice. - 研究社 新和英中辞典
老婦人はそれを彼女にプレゼントし、是非受けてほしいといった。例文帳に追加
The old lady made her a present of it and insisted she should have it. - Tatoeba例文
老婦人はそれを彼女にプレゼントし、是非受けてほしいといった。例文帳に追加
The old woman gave it to her as a present and said she really wanted her to accept it. - Tatoeba例文
あなたに是非お会いしたいという人が玄関に来ています。例文帳に追加
There's a man at the door who wants to see you at all costs. - Tatoeba例文
人口の移動に伴って,選挙区の議員定数を是正すること例文帳に追加
in Japan, the act of reappointing the Diet seats of an election district - EDR日英対訳辞書
老婦人はそれを彼女にプレゼントし、是非受けてほしいといった。例文帳に追加
The old lady made her a present of it and insisted she should have it. - Tanaka Corpus
あなたに是非お会いしたいという人が玄関に来ています。例文帳に追加
There's a man at the door who wants to see you at all costs. - Tanaka Corpus
はぢをすて人に物とひ習ふべし是ぞ上手の基なりける例文帳に追加
Shake off your embarrassment, ask your seniors about what you don't know and learn from them; this is essential to become adept. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
「是をこそ一人當千(とうぜん)の兵(つわもの)ともいふべけれ」例文帳に追加
"He is what one calls Ikkitosen (one who can fight against a thousand men) soldier". - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
本人は、オンライン取引是認システムにユーザアカウントを持つ。例文帳に追加
The principal has a user account with the on-line transaction approval system. - 特許庁
三人之人代於不申付は不及是非之条其主人を可被加御成敗事例文帳に追加
If beheading three people in place of the offender is not carried out, it cannot be helped that the new master will be punished. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
陳以外にも、日本からは草部是助など草部姓の、蔵人所の組織下になかった鋳造師も起用された。例文帳に追加
In addition to CHIN, casters with the family name of Kusabe including Koresuke (是助) KUSABE, who did not belong to the organization under the Office of Imperial Household Logistics, were also appointed. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
この格差を是正すべく、2010年までに、年間で1,000万人の外国人が訪日することを目標としている。例文帳に追加
In order to narrow this disparity, the target is for 10,000,000 foreign visitors to visit Japan every year by 2010. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
慶長16年(1611年)より京都銀座より座人および常是役人が勤番交代で詰めたという。例文帳に追加
It has been manned in alternate shifts by zajin officers and jouze inspectors from Kyoto-ginza since 1611. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
文:「百濟國若有賢人者貢上故受命以貢上人名和邇吉師即論語十卷千字文一卷并十一卷付是人即貢進(此和邇吉師者、文首等祖)例文帳に追加
Original: 百濟國 若有賢人者貢上 故 受命以貢上人名 和邇吉師 即論語十卷 千字文一卷 并十一卷付是人即貢進(此和邇吉師者、文首等祖) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
安本美典は題箋の撰号「此是大委国上宮王私集非海彼本」中の文字(「是」、「非」など)の筆跡が本文のそれと一致しており、題箋と本文は同一人物によって記されたとして、後から太子親饌とする題箋を付けたとする説を否定している。例文帳に追加
Biten YASUMOTO denies the theory which states that the title piece of '太子親饌' was applied to the book later, because the handwriting of the letters such as '是' and '非' in the title '此是大委国上宮王私集非海彼本' are identical with those in the text, which means that the title piece and the text were written by the same person. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
もしあなたが北京在住で日本人と友達になりたかったら是非僕と友達になりましょう例文帳に追加
If you are stationed in Beijing and want to become friends with a Japanese, by all means, let's become friends. - Weblio Email例文集
「師は是れ針の如し弟子檀那は糸の如し、其の人命終して阿鼻獄に入るとは此れ也云云。」例文帳に追加
A teacher is like a needle and his or her disciples and supporters are like a thread, which is exemplified as they die and go to Avici hell. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
和歌を六人部是香・上田秋成・香川景樹に学び、小沢蘆庵にも私淑した。例文帳に追加
While she learned waka (Japanese poem) from Yoshika MUTOBE, Akinari UEDA and Kageki KAGAWA, she was also deeply influenced by Roan OZAWA. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
備後国内では和智氏・宮氏・山内氏らの国人勢力が、東軍の山名是豊を攻撃。例文帳に追加
In Bingo Province, samurai from the Wachi clan, the Miya clan, the Yamauchi clan and others attacked Koretoyo YAMANA of the eastern army. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
慶応2年(1867年)、20歳の折に京都に出て、玉松操や六人部是香に師事して国書を修める。例文帳に追加
In 1867 at the age of 20, he went to Kyoto and studied sovereign's message under Misao TAMAMATSU and Yoshika MUTOBE. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
ある人の是非・正邪を判断するための呪術的な裁判法(神判)である。例文帳に追加
It was a spiritual trial (by ordeal) used to judge if a person was right or wrong. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
歴代菅原氏の人物の中で特に有名なのは是善の子菅原道真である。例文帳に追加
One of the most famous members of the Sugawara clan was Sugawara no Michizane, Koreyoshi's son. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
不備があった場合は,出願人はそれらを是正するために3月が与えられる。例文帳に追加
In case of deficiencies, the applicant shall be allowed three months within which to remedy them. - 特許庁
不備がある場合は,出願人はそれを是正するために3月の期間が与えられる。例文帳に追加
In case of deficiencies, the applicant shall be allowed three months within which to remedy them. - 特許庁
出願人が(1)に定めた期間内に不備を是正しない場合は,手続を終了する。例文帳に追加
If the applicant fails to remedy the deficiencies within the period provided for in paragraph (1), the proceedings shall be discontinued. - 特許庁
出願人が(5)に定めた期間内に不備を是正しなかった場合は,その手続を終了する。例文帳に追加
If the applicant fails to remedy the deficiencies within the period provided for in paragraph (5), the proceedings shall be discontinued. - 特許庁
不備が確認された場合は,出願人は,それを是正するために3月が与えられる。例文帳に追加
If deficiencies are ascertained, the applicant shall be given three months to rectify them. - 特許庁
c. 是正措置が連結子会社等で実施された場合で、当該連結子会社等を他の監査人が監査している場合には、当該他の監査人から、当該是正措置の内容に関する他の監査人の見解等を確認する。例文帳に追加
c. If remedial actions have been taken in consolidated subsidiaries, etc., which are audited by other external auditors, ask such auditors their views on such remedial actions. - 金融庁
富小路貞直を通して光格天皇に、また門人六人部節香・六人部是香を通して仁孝天皇に、それぞれ献上した。例文帳に追加
He presented his literary work to the Emperor Kokaku through Sadanao TOMINOKOJI, and also to the Emperor Ninko through disciples, Yoshika MUTOBE and Tokika MUTOBE. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
また「穿・衣・吃飯、即ち是れ人倫物理なり」とも述べ、食欲や衣服を身につけようとすることは人間の本来の自然だとし、人欲を全肯定した。例文帳に追加
He also stated that appetite and desire to wear clothes are innate human nature, meaning these are approved desires. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
景初三年陳是作鏡自有経述本是京師杜□□出吏人□□□(位)□(至)三公母人?之保子宜孫寿如金石例文帳に追加
In 239, Ching has made this mirror. Here is my history. I used to live in Yangzhou of Wu in China as a mirror maker but now I am in exile living in the end of the land. (After this sentence it is hard to comprehend because of the partly corrupted characters) May your life be long like a golden stone and may your flesh and blood be prosperous.'' - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
年名と音人(共に877年没)の死後、元慶2年(878年)に菅原是善を加え、基経・良香との3人で翌年879年に完成成立させた。例文帳に追加
After the deaths of Toshina and Otondo (both died in 877), SUGAWARA no Koreyoshi joined in 878, and in 879, he, Mototsune, and Yoshika completed the compilation. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
鎌倉幕府の奉行人である二階堂道昭(是円)・二階堂恵兄弟、藤原藤範、玄恵ら8人の答申の形で制定された。例文帳に追加
It took the form of reports from 8 officials of the Kamakura bakufu: the brothers Dosho (Zeen) and Shine NIKAIDO, FUJIWARA no Fujinori, Gene and others. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
不備がある場合は,審判請求人又は場合により請求人には,その旨が通知され,それを是正するために1月が与えられる。例文帳に追加
Every admissible appeal or petition shall be examined for compliance with the rest of the requirements under Article 44. In the case of deficiencies, the applicant or the petitioner, as appropriate, shall be notified thereof and shall be allowed one month to correct them. - 特許庁
例文 (278件) |
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |