1016万例文収録!

「南北風」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 南北風に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

南北風の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 24



例文

また、南北朝時代の社会的潮であった「ばさら」を禁止している。例文帳に追加

It also banned 'basara' (extravagance), a social phenomenon of the Northern and Southern Court period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

南北の破に四畳半之御座敷両方在之。例文帳に追加

There were two four-and-a-half-mat Japanese rooms in the south and north of the castle tower, with the gable roofs respectively.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これらは四代目鶴屋南北、河竹黙阿弥らにより江戸のアレンジが加えられた。例文帳に追加

Nanboku TSURUYA IV, Mokuami KAWATAKE and others added arrangements as the Edo style.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

道誉は南北朝時代の社会的潮であるばさらを好んだとされる。例文帳に追加

Doyo was fond of Basara, which was an aesthetic trend with social undertones that was current during the period of the Northern and Southern Courts.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

古画の模写と写生を基礎にし、諸派を折衷し南北合体の画を目指した。例文帳に追加

Based on copies and sketches of ancient paintings and sketching, he eclectically mixed painting of various schools and aimed at a mixed style of north and south.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

林火山の旗印は信玄より200年ほど前の南北朝時代に北畠顕家が陣旗として使っていた。例文帳に追加

During the period of the Northern and Southern Courts, which was about 200 years earlier than the period of Shingen, the banner was used by Akiie KITABATAKE as a Jinki (the flag for a camp) containing the emblem, Fu-Rin-Ka-Zan (風林火山).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

用語としては鎌倉時代から南北朝時代(日本)より見られ、鎌倉時代後期から出現した自らの既得権益を守るために権力と戦う悪党や、南北朝時代の社会的潮であった「ばさら」も下剋上の一種とされた。例文帳に追加

As a term, gekokujo was in use from the Kamakura period through to the period of the Northern and Southern Courts (Japan); examples of gekokujo include the scoundrels that started to appear near the end of the Kamakura period who fought against the authorities in order to protect their own vested interests, as well as the anti-authoritarian social movement known as "basara" ("vajra" in Sanskrit) that occurred during the Nanbokucho period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

東西南北のどの方向からのにも対応し、さらに集性のある通路を用いることによって、の流入効率が向上し増速することで車の回転を増すことが可能な、増速装置及びこれを用いた力発電装置に関するものである。例文帳に追加

To provide a wind speed increasing device for increasing the rotation of a wind mill by using wind passages corresponding to wind in any of north, south, east and west directions and having wind collecting performance to improve the flow-in efficiency of the wind and increase the speed thereof, and to provide a wind power generation device using the same. - 特許庁

一般的には、論理の明解さから新説を支持する意見が多いとされるが、美術史の立場からは、三像の画が平安後期-鎌倉初期のものであり、様式から見て南北朝期のものとは言い難く、三像の成立を南北朝期まで下らせる積極的理由のないことが繰り返し強調されるなど、両者間の断絶は大きく、論争の終結はまだ見込まれていない。例文帳に追加

The new theory has been strongly supported generally for its clear logic; however, in terms of art history, they are taking a drawing style which is seen in the late Heian period to the early Kamakura period, that could not be a drawing in the period of Northern and Southern Courts, and it is repeatedly claimed that there is no positive evidence to consider that these three portraits were done in the period of Northern and Southern Courts; there has been a significant gap between these theories and the controversy has not yet been concluded.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

その潮に対して、吉川英治は戦後、『私本太平記』において足利尊氏をそれまでのイメージと違う新たな解釈を加えて南北朝時代を小説化した。例文帳に追加

Against that tendency, after World War II Eiji YOSHIKAWA wrote a novel about the period of the Northern and Southern Courts (Japan) called the "Shihon Taiheiki," giving Takauji ASHIKAGA a new interpretation that was different from the previous image of him.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

雅集においてその純度は一層高く、繊細な自然観照と深沈な心境の描写を本領とし、南北朝の乱世に生きる人々の感慨を映している。例文帳に追加

Fuga shu, however, is more intense, and its distinctive characters are contemplation of delicate nature and description of calm mind, which reflect the deep emotions of those who lived in the turbulent age of the Northern and Southern Courts.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

特に南北朝時代(日本)以後には、都市には町衆、農村には乙名などの有力な指導層が現れて、彼らが主導する祭礼や芸能の中で「流」が取り入れられた。例文帳に追加

After the period of the Northern and Southern Courts (Japan) in particular, powerful leaders like Machishu (rich merchants) in the urban areas and Otona (leaders of farmer's organizations) in the rural areas appeared, and 'Furyu' was included in the festivals and performing arts that they hosted.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

京都市に模して碁盤目状の市街地が形成され(南北に一条から九条、東西に軍艦の名前が使われる)、多くの海軍官署が設置された(日本海軍の駆逐艦『雪』は舞鶴での建造である)。例文帳に追加

Like the city of Kyoto, the streets of the new town district were laid out at right angles (streets are named Ichijo to Kujo from the south to the north, and the names of warships were used from the east to west) and many Naval offices and subsidiary agencies were placed there (Cf. Destroyer "Yukikaze" of the Japanese Navy was built in Maizuru).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ばさらとは、日本の中世、南北朝時代の社会潮や文化的流行をあらわす言葉であり、実際に当時の流行語として用いられた。例文帳に追加

"Basara" is a word which expressed the social and cultural trends during the Northern and Southern Courts period (in the Japanese medieval period), which was actually used as a vogue word at that time.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

戊申詔書による紀引き締めと同時に社会主義運動を弾圧、幸徳事件の摘発や南北朝正閏問題への介入、出版物の取締強化を行った。例文帳に追加

The cabinet not only enforced discipline by Boshin Shosho (imperial edict, decree issued in 1908) but also cracked down on socialism, conducted the prosecution of Kotoku Incident (The High Treason Incident), intervened the legitimacy of the Northern and Southern Dynasties and strictly regulated publishing.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

最上重の屋根は平側面(南北面)に入母屋屋根の妻側を向け2重目の北面に向唐破を一つ付けた外観は建物を大きく見せるためと見た目を重視したためである。例文帳に追加

The roof of the top floor has gables of irimoya-roof facing the flat sides (the north and south sides) with a Kara-style gable built over the second floor on the north side to make the building appear larger, indicating that special attention is given to its exterior.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

南北方向に横断する通領域14が設けられた建物10であって、通領域14は、開口窓18aを有する南側領域部15と、開口窓21aを有する北側領域部16と、南側領域部15と北側領域部16との間の中間領域部17とからなる。例文帳に追加

The building 10 includes a ventilation region 14 crossing the same in a north-south direction, and the ventilation region 14 is formed of a south regional section 15 having an open window 18a, a north regional section 16 having an open window 21a, and an intermediate regional section 17 between the south regional section 15 and the north regional section 16. - 特許庁

江戸時代中期には、南北朝時代(日本)に始まった本覚思想の口伝法門が広まり、天台教学・僧儀の退廃が目立ってきたことから、定慧の二学を刷新し、戒律学における四分律兼学による律儀を導入するなど僧の是正につとめた。例文帳に追加

By the middle of the Edo period, as Hongaku philosophy (philosophy of awareness) through oral instruction, which had started in the period of the Northern and Southern Courts (Japan), was becoming more prevalent, and Tendai doctrine and manners of priests had deteriorated markedly, he worked hard to correct the priestly ethic by reforming two types of learning, namely Jo (Samachi) and E (Wisdom), and introducing additional precept learning based on Shibunritsu (Four-Part Vinayapitaka, which explains about regulations and prohibited matters of the priests) in perceptive science.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

中国の南北朝時代の南朝の作が影響したものとする説が古くからある一方で(久野健、松原三郎などの説)、北斉・北周・隋の仏像に様式的源流を見る説(上野照夫、水野清一など)もある。例文帳に追加

On one hand, there is a theory (as supported by Takeshi KUNO, Saburo MATSUBARA, etc.) according to which the style of the Southern Dynasty of the Northern and Southern Dynasties in China influenced the style of this statue; on the other hand, there is a theory (as supported by Teruo UENO, Seiichi MIZUNO, etc.) according to which the roots of the style are with the Buddha statues of Northern Qi, Northern Zhou, and Sui Dynasties.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

南北朝時代(日本)に悪党の活動が活発化し下克上の潮が流行すると、伝統的な戦闘形態は個人戦から集団戦へと変化し始め、足軽の活躍の場は土一揆・国一揆にも広まった。例文帳に追加

As the activity of villains increased and the trend of vassals revolting against their lords became more commonplace during the period of Northern and Southern Courts (Japan), the traditional way in which warfare was conducted began to make the transition from a one-to-one combat to a group battle strategy, and the utilization of ashigaru even spread to the suppression of local and provincial uprisings.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、現在は南側曲輪から主曲輪にある土塁跡の脇を通過して北側曲輪への侵入は可能だが、当時は多聞櫓が南北を遮断しており、西側にある曲輪帯曲輪・腰曲輪を通って北側曲輪と南側曲輪をいききしていたと思われている。例文帳に追加

At present, it is possible to enter the northern compound from the southern compound, passing alongside the remains of the earthen mound in the main compound, but at the time of the castle's construction, the tamon yagura blocked passage from south to north, and it is therefore thought that people would pass between the northern and southern compounds by passing through the obikuruwa (a long narrow castle compound) and koshiguruwa (a compound bounded by earthworks) that comprised the western compound.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

十二天とは、東西南北と東北・東南・西北・西南の八方を護る諸天に、天・地・日・月にかかわる4種の神を加えて十二天としたもので、伊舎那天、帝釈天、火天(かてん)、焔魔天、羅刹天(らせつてん)、水天、天、毘沙門天、梵天、地天、日天、月天(がってん)の十二尊からなる。例文帳に追加

Juniten was determined to be the eight Ten which guard the eight directions of north, south, east, west, northeast, southeast, northwest and southwest, adding four gods related to heaven, earth, the sun and the moon, and consists of twelve deities of Ishanaten (Isana), Taishakuten (Indra), Katen (Agni), Emmaten (Yama), Rasetsuten (Rakshasa), Suiten (Varuna), Futen (Vayu), Bishamonten (Vaisravana), Bonten (Brahma, Brahman), Jiten (Prithivi), Nitten (Surya, Aditya) and Gatten (Candra).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

後醍醐天皇の勅令によって鎌倉幕府が倒され、足利尊氏が後醍醐天皇から離反して室町幕府を開き南北朝時代(日本)が到来すると、京に幕府を持ち北朝(日本)を支持する足利将軍家は次第に公家の志向をもつようになり、3代征夷大将軍足利義満のころからは陰陽師が再び重用されるようになった。例文帳に追加

When the (Japanese) Nanbokucho Period (period of North and South Courts) came as Takauji ASHIKAGA started the Muromachi bakufu, breaking away from Emperor Godaigo after the Kamakura bakufu was overthrown by the order of that emperor, the Ashikaga Shogunate family, having the feudal government in Kyoto and supporting the North Court, gradually began to adopt the court noble-like lifestyle and onmyoji once again began to have influence around the time of the third Seii taishogun Yoshimitsu ASHIKAGA.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

実際は林火山の旗印は信玄よりも200年早く、南北朝時代(日本)の若き公卿武将で鎮守府将軍であった北畠顕家が、京を制圧した足利尊氏を打倒するために陸奥多賀城(現在の宮城県多賀城市)で兵を挙げた時から使用していた陣旗であった。例文帳に追加

In fact, 200 years before Shingen, Akiie KITABATAKE, who was a young court noble and busho (Japanese military commander) as well as Chinju-fu shogun (Commander-in-Chief of the Defense of the North) in the period of the Northern and Southern Courts (Japan), used the emblem of Fu-Rin-Ka-Zan on a flag when he raised an army at Mutsu Taga-jo Province (present Tagajo City, Miyagi Prefecture) in order to defeat Takauji ASHIKAGA, who took control of Kyoto.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS